# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: about.c:275 about.c:276 main.c:114 net-support.c:100 netio.c:351
#: netio.c:352 netio.c:359 netio.c:360 netio.c:373 netio.c:374 netio.c:382
#: netio.c:383
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-22 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: about.c:254
msgid "Need at least 80 COLS terminal, sorry!"
msgstr ""

#: about.c:306 about.c:328
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr ""

#: about.c:307
msgid "Merry Christmas from the Snownews developers."
msgstr ""

#: about.c:308 about.c:331
msgid "Main code"
msgstr ""

#: about.c:310 about.c:333
msgid "Additional code"
msgstr ""

#: about.c:312 about.c:335
msgid "Translation team"
msgstr ""

#: about.c:328
msgid "Version"
msgstr ""

#: about.c:330
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""

#: conversions.c:129 interface.c:164 interface.c:167
msgid "No description available."
msgstr ""

#: conversions.c:443
#, c-format
msgid "ERROR: zlib_uncompress: %d %s\n"
msgstr ""

#: conversions.c:459
msgid "ERROR: No output during decompression"
msgstr ""

#: conversions.c:492
msgid "ERROR: Invalid magic bytes for GZIP data"
msgstr ""

#: conversions.c:497
msgid "ERROR: Compression method is not deflate"
msgstr ""

#: conversions.c:502
#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported flags %d\n"
msgstr ""

#: cookies.c:184
#, c-format
msgid "Cookie for %s has expired!"
msgstr ""

#: dialog.c:84 dialog.c:86
#, c-format
msgid "Current setting: %s"
msgstr ""

#: dialog.c:99 dialog.c:653 interface.c:1213 interface.c:1342
msgid "Aborted."
msgstr ""

#: dialog.c:106
#, c-format
msgid "Only %s format strings allowed for default browser!"
msgstr ""

#: dialog.c:111 ui-support.c:244
msgid ""
"Unsafe browser string (contains quotes)! See snownews.kcore.de/faq#toc2.4"
msgstr ""

#: dialog.c:131
msgid "Enter new name. Blank line to abort. '-' to reset."
msgstr ""

#: dialog.c:144
msgid "The new title must not contain a \"|\" character!"
msgstr ""

#: dialog.c:192
msgid "Enter URL of the feed you want to add. Blank line to abort."
msgstr ""

#: dialog.c:272
msgid ""
"The feed could not be parsed. Do you need a filter script for this feed? (y/"
"n)"
msgstr ""

#: dialog.c:324
#, c-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr ""

#: dialog.c:326
msgid "No modification date."
msgstr ""

#: dialog.c:329
#, c-format
msgid "In disk cache: %lld bytes"
msgstr ""

#: dialog.c:331
msgid "Not in disk cache."
msgstr ""

#: dialog.c:334 dialog.c:336 dialog.c:339
msgid "Categories:"
msgstr ""

#: dialog.c:336
msgid "none"
msgstr ""

#: dialog.c:345
msgid "Feed uses authentication."
msgstr ""

#: dialog.c:347
msgid "Feed does not use authentication."
msgstr ""

#: dialog.c:353 dialog.c:354
#, c-format
msgid "Last webserver status: %d"
msgstr ""

#: dialog.c:381 dialog.c:382
msgid "Filtered through:"
msgstr ""

#: dialog.c:385
msgid "Displaying feed information."
msgstr ""

#: dialog.c:400
msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
msgstr ""

#: dialog.c:403
msgid "Type 'y' to delete, any other key to abort."
msgstr ""

#: dialog.c:440 dialog.c:496
msgid "tab:"
msgstr ""

#: dialog.c:444
msgid "Add RSS feed..."
msgstr ""

#: dialog.c:445
msgid "Delete highlighted RSS feed..."
msgstr ""

#: dialog.c:446
msgid "Rename feed..."
msgstr ""

#: dialog.c:447
msgid "Reload all feeds"
msgstr ""

#: dialog.c:448 dialog.c:502
msgid "Reload this feed"
msgstr ""

#: dialog.c:449 dialog.c:505
msgid "Mark all read"
msgstr ""

#: dialog.c:450
msgid "Change default browser..."
msgstr ""

#: dialog.c:451
msgid "Move item up, down"
msgstr ""

#: dialog.c:452
msgid "Sort feed list alphabetically"
msgstr ""

#: dialog.c:453
msgid "Categorize feed..."
msgstr ""

#: dialog.c:454
msgid "Apply filter..."
msgstr ""

#: dialog.c:455
msgid "Only current category"
msgstr ""

#: dialog.c:456
msgid "Remove filter"
msgstr ""

#: dialog.c:457
msgid "Toggle AND/OR filtering"
msgstr ""

#: dialog.c:458
msgid "Show new headlines"
msgstr ""

#: dialog.c:459
msgid "Add conversion filter..."
msgstr ""

#: dialog.c:460 dialog.c:508
msgid "Type Ahead Find"
msgstr ""

#: dialog.c:461
msgid "About"
msgstr ""

#: dialog.c:462
msgid "Quit program"
msgstr ""

#: dialog.c:465 dialog.c:512 dialog.c:544
msgid "Press the any(tm) key to exit help screen."
msgstr ""

#: dialog.c:487
#, c-format
msgid "%c, up:"
msgstr ""

#: dialog.c:488
#, c-format
msgid "%c, down:"
msgstr ""

#: dialog.c:489
msgid "enter:"
msgstr ""

#: dialog.c:499 dialog.c:538
msgid "Previous item"
msgstr ""

#: dialog.c:500 dialog.c:539
msgid "Next item"
msgstr ""

#: dialog.c:501
msgid "View item"
msgstr ""

#: dialog.c:503
msgid "Open homepage"
msgstr ""

#: dialog.c:504 dialog.c:540
msgid "Open link"
msgstr ""

#: dialog.c:506
msgid "Mark item unread"
msgstr ""

#: dialog.c:507
msgid "Show feed info..."
msgstr ""

#: dialog.c:509
msgid "Return to main menu"
msgstr ""

#: dialog.c:531
msgid "cursor:"
msgstr ""

#: dialog.c:535
#, c-format
msgid "%c, enter:"
msgstr ""

#: dialog.c:537
msgid "Scroll text"
msgstr ""

#: dialog.c:541
msgid "Return to overview"
msgstr ""

#: dialog.c:581 dialog.c:582
#, c-format
msgid "Category configuration for %s"
msgstr ""

#: dialog.c:589
msgid "No category defined. Select one or add a new category:"
msgstr ""

#: dialog.c:598 dialog.c:638
#, c-format
msgid ""
"Select category number to add, press 'A' to add a new category or '%c' to "
"quit."
msgstr ""

#: dialog.c:603
msgid "Categories defined for this feed:"
msgstr ""

#: dialog.c:612
#, c-format
msgid ""
"Select a category number to delete, press 'A' to add a new one or '%c' to "
"quit."
msgstr ""

#: dialog.c:629
msgid "Select a new category or add a new one:"
msgstr ""

#: dialog.c:650
msgid "Enter new category name."
msgstr ""

#: dialog.c:658
msgid "Category already defined for this feed!"
msgstr ""

#: dialog.c:723
msgid "Select filter to apply"
msgstr ""

#: dialog.c:736
msgid "Select a category number or any other key to reset filters."
msgstr ""

#: dialog.c:774
msgid "Enter script to pipe feed through."
msgstr ""

#: filters.c:52
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr ""

#: filters.c:109
#, c-format
msgid "Could not write temp file for filter: %s"
msgstr ""

#: interface.c:161 interface.c:577 interface.c:580
msgid "No title"
msgstr ""

#: interface.c:241 interface.c:611
msgid "-> No link"
msgstr ""

#: interface.c:256
#, c-format
msgid ""
"Press '%c' or Enter to return to previous screen. Hit '%c' for help screen."
msgstr ""

#: interface.c:627
#, c-format
msgid "Press '%c' to return to main menu, '%c' to show help."
msgstr ""

#: interface.c:734 interface.c:1184 interface.c:1194 interface.c:1204
#: interface.c:1243 interface.c:1468 interface.c:1476 interface.c:1484
#: interface.c:1493
msgid "Please deactivate the category filter before using this function."
msgstr ""

#: interface.c:1115 interface.c:1117 interface.c:1134
msgid "new"
msgstr ""

#: interface.c:1128
#, c-format
msgid "%3d new"
msgstr ""

#: interface.c:1150
#, c-format
msgid "Press '%c' for help window."
msgstr ""

#: interface.c:1210
msgid "Successfully added new item..."
msgstr ""

#: interface.c:1217
msgid "Invalid URL! Please add http:// if you forgot this."
msgstr ""

#: interface.c:1221
msgid "There was a problem adding the feed!"
msgstr ""

#: interface.c:1420 interface.c:1437
msgid "You cannot move items while a category filter is defined!"
msgstr ""

#: io-internal.c:53
#, c-format
msgid "Bad request"
msgstr ""

#: io-internal.c:56
#, c-format
msgid "Payment required"
msgstr ""

#: io-internal.c:59
#, c-format
msgid "Access denied"
msgstr ""

#: io-internal.c:62
#, c-format
msgid "Internal server error"
msgstr ""

#: io-internal.c:65
#, c-format
msgid "Not implemented"
msgstr ""

#: io-internal.c:69
#, c-format
msgid "Service unavailable"
msgstr ""

#: io-internal.c:88
#, c-format
msgid "%s: Invalid URL!"
msgstr ""

#: io-internal.c:91
#, c-format
msgid "%s: Couldn't create network socket!"
msgstr ""

#: io-internal.c:94
#, c-format
msgid "%s: Can't resolve host!"
msgstr ""

#: io-internal.c:97
#, c-format
msgid "%s: Connection refused!"
msgstr ""

#: io-internal.c:100
#, c-format
msgid "%s: Couldn't connect to server: %s"
msgstr ""

#: io-internal.c:105
#, c-format
msgid "%s: Connection timed out."
msgstr ""

#: io-internal.c:110
#, c-format
msgid "%s: Too many HTTP redirects encountered! Giving up."
msgstr ""

#: io-internal.c:113
#, c-format
msgid "%s: Server sent an invalid redirect!"
msgstr ""

#: io-internal.c:117
#, c-format
msgid "%s: This feed no longer exists. Please unsubscribe!"
msgstr ""

#: io-internal.c:121
#, c-format
msgid "%s: Could not download feed: %s"
msgstr ""

#: io-internal.c:124
#, c-format
msgid "%s: Error in server reply."
msgstr ""

#: io-internal.c:127
#, c-format
msgid "%s: Authentication failed!"
msgstr ""

#: io-internal.c:130
#, c-format
msgid "%s: URL does not contain authentication information!"
msgstr ""

#: io-internal.c:133
#, c-format
msgid "%s: Could not generate authentication information!"
msgstr ""

#: io-internal.c:136
#, c-format
msgid "%s: Unsupported authentication method requested by server!"
msgstr ""

#: io-internal.c:139
#, c-format
msgid "%s: Error decompressing server reply!"
msgstr ""

#: io-internal.c:207
msgid "Invalid XML! Cannot parse this feed!"
msgstr ""

#: io-internal.c:251
#, c-format
msgid "Cache for %s is toast. Reloading from server..."
msgstr ""

#: io-internal.c:286
#, c-format
msgid "Could not load %s!"
msgstr ""

#: io-internal.c:305 io-internal.c:306
msgid "Loading cache ["
msgstr ""

#: io-internal.c:351 io-internal.c:352
msgid "Saving settings ["
msgstr ""

#: io-internal.c:357
msgid "Save settings (browser)"
msgstr ""

#: io-internal.c:374
msgid "Save settings (urls)"
msgstr ""

#: io-internal.c:430
msgid "Writing cache file"
msgstr ""

#: main.c:59
#, c-format
msgid ""
"Bye.\n"
"\n"
msgstr ""

#: main.c:68
#, c-format
msgid ""
"Aborting program execution!\n"
"An internal error occured. Snownews has quit, no changes has been saved!\n"
msgstr ""

#: main.c:69
#, c-format
msgid ""
"This shouldn't happen, please submit a bugreport to kiza@kcore.de, tell me "
"what you where doing and include the output below in your mail.\n"
msgstr ""

#: main.c:72
#, c-format
msgid "While executing: %s\n"
msgstr ""

#: main.c:73
#, c-format
msgid ""
"Error as reported by the system: %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: main.c:124 main.c:135
#, c-format
msgid ""
"Snownews version %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: main.c:130
#, c-format
msgid "The option \"--disable-versioncheck\" has been obsoleted.\n"
msgstr ""

#: main.c:131
#, c-format
msgid "Please see the manpage for details.\n"
msgstr ""

#: main.c:132
#, c-format
msgid "(To deactivate check, put -1 into ~/.snownews/updatecheck)\n"
msgstr ""

#: main.c:136
#, c-format
msgid ""
"usage: snownews [-huV] [--help|--update|--version]\n"
"\n"
msgstr ""

#: main.c:137
#, c-format
msgid "\t--update|-u\tAutomatically update every feed.\n"
msgstr ""

#: main.c:138
#, c-format
msgid "\t--help|-h\tPrint this help message.\n"
msgstr ""

#: main.c:139
#, c-format
msgid "\t--version|-V\tPrint version number and exit.\n"
msgstr ""

#: main.c:140
#, c-format
msgid "\t--disable-versioncheck (obsoleted)\n"
msgstr ""

#: netio.c:149 netio.c:151 netio.c:311
#, c-format
msgid "Downloading \"%s\""
msgstr ""

#: netio.c:309
#, c-format
msgid "Downloading \"http://%s%s\""
msgstr ""

#: netio.c:503 netio.c:504
msgid "URL points to permanent redirect, updating with new location..."
msgstr ""

#: os-support.c:90
msgid "Allocating memory"
msgstr ""

#: setup.c:64
msgid "Creating new config \"browser\"..."
msgstr ""

#: setup.c:67
msgid "Create initial configfile \"config\""
msgstr ""

#: setup.c:557 setup.c:561
msgid "Creating config directory ~/.snownews/"
msgstr ""

#: setup.c:562
msgid "A file with the name \"~/.snownews/\" exists!"
msgstr ""

#: setup.c:570 setup.c:573
msgid "Creating config directory ~/.snownews/cache/"
msgstr ""

#: setup.c:574
msgid "A file with the name \"~/.snownews/cache/\" exists!"
msgstr ""

#: setup.c:584
msgid "Reading configuration settings..."
msgstr ""

#: setup.c:596
msgid "Creating new configfile."
msgstr ""

#: setup.c:599
msgid "Create initial configfile \"urls\""
msgstr ""

#: ui-support.c:179
msgid "Sorting, please wait..."
msgstr ""

#: ui-support.c:256
msgid "Invalid URL passed. Possible shell exploit attempted!"
msgstr ""

#: ui-support.c:261 ui-support.c:263
#, c-format
msgid "Executing %s"
msgstr ""

#: ui-support.c:341
msgid "(New headlines)"
msgstr ""

#: updatecheck.c:96
#, c-format
msgid "A new version %s of Snownews is available.\n"
msgstr ""

#: updatecheck.c:97
#, c-format
msgid ""
"If you want to download it, go to http://snownews.kcore.de/downloading/\n"
"\n"
msgstr ""

#: updatecheck.c:98
#, c-format
msgid ""
"To disable the auto version check see the manpage.\n"
"\n"
msgstr ""

#: updatecheck.c:99
#, c-format
msgid "http://snownews.kcore.de/download/snownews-%s.tar.gz (.sign)\n"
msgstr ""

#: updatecheck.c:100
#, c-format
msgid "http://snownews.kcore.de/download/snownews-%s.i386.tar.bz2 (.sign)\n"
msgstr ""
