#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"

#: fpicker/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"

#: fpicker/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು"

#: fpicker/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr "ಉಳಿಸು(~S)"

#: fpicker/inc/strings.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P):"

#: fpicker/inc/strings.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"

#: fpicker/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
msgstr "ಆರಿಸು (~S)"

#: fpicker/inc/strings.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr "ಕಡತ ಮುನ್ನೋಟ"

#: fpicker/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "ನನ್ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"

#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
msgstr "ಸ್ಥಳಗಳು"

#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"$name$ ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಕಡತವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"
"ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತ ಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."

#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ಕಡತಕೋಶ"

#: fpicker/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
"ತೆಗೆದಬಹುದಾದ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n"
"ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು..."

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು:"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t):"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ (~R)"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು (~w)"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ (~A)"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "ಶೋಧಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~E)"

#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me:"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:18
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ಸೇವೆಗಳು"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:132
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:177
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "ಲಾಂಛನ ನೋಟ"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:254
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:266
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:320
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
msgid "_Edit service"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:328
msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
msgid "_Delete service"
msgstr ""

#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"

#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ (~A)"

#: include/fpicker/strings.hrc:15
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು (~w)"

#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
#: include/fpicker/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr ""

#: include/fpicker/strings.hrc:18
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "ಶೋಧಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (~E)"

#: include/fpicker/strings.hrc:19
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ (~R)"

#: include/fpicker/strings.hrc:20
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "~Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (~L)"

#: include/fpicker/strings.hrc:21
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ (~e)"

#: include/fpicker/strings.hrc:22
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು (~P)"

#: include/fpicker/strings.hrc:23
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ (~V):"

#: include/fpicker/strings.hrc:24
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~t):"

#: include/fpicker/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Style:"
msgstr "ಶೈಲಿ:"

#: include/fpicker/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
msgid "A~nchor:"
msgstr ""

#: include/fpicker/strings.hrc:27
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ (~S)"

#: include/fpicker/strings.hrc:28
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
msgid "File ~type:"
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t):"

#: include/fpicker/strings.hrc:29
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"

#: include/fpicker/strings.hrc:30
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "ಒಂದು ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."

#: include/fpicker/strings.hrc:31
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"\"$filename$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿನ್ಯಾಸವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ.\n"
"\n"
" ಇದನ್ನು ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"

#: include/fpicker/strings.hrc:32
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the service?\n"
"\"$servicename$\""
msgstr ""

#: include/fpicker/strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
msgid "Root"
msgstr "ಅಡಿ"

#: include/fpicker/strings.hrc:34
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು"

#: include/fpicker/strings.hrc:35
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"

#: include/fpicker/strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (~t):"

#: include/fpicker/strings.hrc:37
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸು"
