# BOINC web translation
# Copyright (C) 2008-2009 University of California
# This file is distributed under the same license as BOINC.
# FileID  : $Id$
# Lee Hanxue <leehanxue@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BOINC 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-01 00:00 PST\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 23:31-0500\n"
"Last-Translator: Rom Walton <rwalton@ssl.berkeley.edu>\n"
"Language-Team: BOINC Localization Team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: docutil.php:21
msgid "Search"
msgstr "Carian"

#: docutil.php:103
msgid "Return to BOINC main page"
msgstr "Kembali ke laman web utama BOINC"

#: docutil.php:114
#, php-format
msgid "This page is %stranslatable%s."
msgstr "Laman ini %sboleh diterjemah%s."

#: download.php:39
msgid "We recommend that you also install VirtualBox, so your computer can work on science projects that require it."
msgstr "Kami mengesyor anda untuk memasang VirtualBox supaya komputer anda boleh digunakan oleh projek-projek sains yang memerlukannya."

#: download.php:41
msgid "Learn more about VirtualBox."
msgstr "Mengetahui lebih lanjut tentang VirtualBox."

#: download.php:51
msgid "Download BOINC + VirtualBox"
msgstr "Muat turun BOINC + VirtualBox"

#: download.php:54
#: download.php:69
#, php-format
msgid "for %s"
msgstr "untuk %s"

#: download.php:57
#: download.php:72
#, php-format
msgid "BOINC version %s"
msgstr "BOINC versi %s"

#: download.php:59
#, php-format
msgid "VirtualBox version %s"
msgstr "VirtualBox versi %s"

#: download.php:67
msgid "Download BOINC"
msgstr "Muat turun BOINC"

#: download.php:123
msgid "BOINC is a program that lets you donate your idle computer time to science projects like SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World Community Grid, and many others."
msgstr "BOINC adalah perisian yang membolehkan anda menderma masa melahu (lapang) komputer kepada projek-projek sains seperti SETI@home, Climateprediction.net, Rosetta@home, World Community Grid dan lain-lain."

#: download.php:125
msgid "After installing BOINC on your computer, you can connect it to as many of these projects as you like."
msgstr "Selepas memasang BOINC di komputer, anda boleh menghubungkannya kepada seberapa projek berikut yang anda mahu."

#: download.php:127
msgid "You may run this software on a computer only if you own the computer or have the permission of its owner."
msgstr "Anda hanya boleh beroperasi perisian ini di komputer hanya jika anda memilikinya, atau mempunyai kebenaran daripada pemilik komputer."

#: download.php:132
msgid "We recommend that you download BOINC from the Google Play Store or Amazon Appstore, not from here."
msgstr "Kami mengesyor anda muat turun BOINC daripada Google Play Store atau Amazon Appstore, bukannya daripada sini."

#: download.php:167
msgid "System requirements"
msgstr "Keperluan sistem"

#: download.php:168
msgid "Release notes"
msgstr "Nota keluaran"

#: download.php:169
#: index.php:86
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: download.php:170
msgid "All versions"
msgstr "Semua versi"

#: download.php:171
msgid "Version history"
msgstr "Sejarah versi"

#: download.php:172
msgid "GPU computing"
msgstr "Computing GPU"

#: download.php:190
msgid "BOINC: compute for science"
msgstr "BOINC: perkiraan untuk sains"

#: help.php:12
#, php-format
msgid "BOINC Online Help lets you talk one-on-one with experienced BOINC users, who can: %s answer questions about BOINC and volunteer computing; %s walk you through the process of installing and using BOINC; %s troubleshoot any problems you might have."
msgstr "Bantuan online BOINC membolehkan anda bercakap satu-persatu dengan pengguna BOINC berpengalaman, yang boleh: %s menjawab soalan-soalan tentang BOINC dan pengkomputeran sukarelawan; %s membimbing anda melalui proses pemasangan serta penggunaan BOINC; %s menyelesaikan sebarang masalah yang anda mungkin hadapi."

#: help.php:21
#, php-format
msgid "BOINC Online Help is based on %sSkype%s, an Internet-based telephone system. Skype is free (both the software and the calls).  If you don't already have Skype, please %sdownload and install it now%s.  When you're finished, return to this page."
msgstr "Bantuan online BOINC berdasarkan %sSkype%s, satu sistem telefon berinternet. Skype adalah percuma (perisian serta panggilan). Jika anda belum ada Skype, sila %smuat turun dan pasangkannya sekarang%s. Setelah selesai, kembali ke laman ini."

#: help.php:28
msgid "The best way to get help is by voice, for which you need either built-in microphone and speakers or an external headset for your computer.  You can also use Skype's text-based chat system or regular email (if you don't have Skype) to communicate with Help Volunteers."
msgstr "Cara terbaik mendapat pertolongan adalah melalui panggilan, dimana anda memerlukan mikrofon bina dalam dan speaker ataupun headset luaran untuk komputer anda. Anda juga boleh menggunakan sistem chat berasaskan teks atau emel (jika anda tiada Skype) untuk berhubung dengan Sukarelawan Bantuan."

#: help.php:31
msgid "Volunteers speaking several languages are available. Please select a language:"
msgstr "Sukarelawan yang bertutur pelbagai bahasa boleh didapati. Sila pilih bahasa:"

#: help.php:47
msgid "Be a Help Volunteer"
msgstr "Jadilah Bantuan Sukarelawan"

#: help.php:50
#, php-format
msgid "If you're an experienced BOINC user, we encourage you to %sbecome a Help Volunteer%s.  It's a great way to help the cause of scientific research and volunteer computing - and it's fun!"
msgstr "Jika anda pengguna BOINC yang berpengalaman, kami menggalakkan anda %smenjadi Sukarelawan Bantuan%s. Ini merupakan cara baik untuk mendorong penyelidikan saintifik dan perkomputeran sukarelawan - lagipun ia menyeronokkan!"

#: help.php:56
#, php-format
msgid "If you're already a Help Volunteer: to edit your settings, %sclick here%s."
msgstr "Jika anda adalah Sukarelawan Bantuan: %sklik disini%s untuk kemas kini tetapan anda."

#: help_funcs.php:107
msgid "BOINC helpers are unpaid volunteers.  Their advice is not endorsed by BOINC or the University of California."
msgstr "Pembantu BOINC merupakan sukarelawan tanpa gaji. Nasihat mereka tidak disahkan oleh BOINC ataupun University of California."

#: help_funcs.php:110
msgid "%1Never%2 give email address or password information to BOINC helpers."
msgstr "%1Jangan sesekali%2 memberi alamat emel atau kata laluan kepada pembantu BOINC."

#: index.php:24
msgid "Computing power"
msgstr "Kuasa pengkomputeran"

#: index.php:26
msgid "Top 100 volunteers"
msgstr "100 sukarelawan teratas"

#: index.php:27
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"

#: index.php:55
msgid "Active:"
msgstr "Aktif:"

#: index.php:55
msgid "volunteers,"
msgstr "sukarelawan,"

#: index.php:55
msgid "computers.\n"
msgstr "komputer-komputer.\n"

#: index.php:56
msgid "24-hour average:"
msgstr "Purata 24-jam:"

#: index.php:56
msgid "PetaFLOPS."
msgstr "PetaFLOPS."

#: index.php:68
msgid "News"
msgstr "Berita"

#: index.php:83
msgid "Volunteer"
msgstr "Sukarelawan"

#: index.php:85
msgid "Download"
msgstr "Muat Turun"

#: index.php:87
#: index.php:120
#: index.php:171
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"

#: index.php:88
msgid "Add-ons"
msgstr "Tambahan"

#: index.php:89
msgid "Links"
msgstr "Pautan"

#: index.php:94
msgid "Use the idle time on your computer (Windows, Mac, Linux, or Android) to cure diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of scientific research.  It's safe, secure, and easy:"
msgstr "Guna masa melahu komputer anda (Windows, Mac, Linux atau Android) untuk menyembuhkan penyakit, mendalami global warming, meneroka pulsar, dan penyelidikan sains yang lain. Ia selamat, dan senang:"

#: index.php:96
msgid "Choose projects"
msgstr "Pilih Projek"

#: index.php:97
msgid "Download BOINC software"
msgstr "Muat turun perisian BOINC"

#: index.php:98
msgid "Enter an email address and password."
msgstr "Sila isi alamat emel dan kata laluan."

#: index.php:102
#, php-format
msgid "Or, if you run several projects, try an %saccount manager%s such as %sGridRepublic%s or %sBAM!%s. "
msgstr "Ataupun, jika anda beroperasi beberapa projek, cuba satu %spengurus akaun%s seperti %sGridRepublic%s atau %sBAM!%s."

#: index.php:118
msgid "Compute with BOINC"
msgstr "Perkomputeran dengan BOINC"

#: index.php:121
msgid "Software updates"
msgstr "Kemaskini Perisian"

#: index.php:128
msgid "%1Scientists%2: use BOINC to create a %3volunteer computing project%4 giving you the computing power of thousands of CPUs."
msgstr "%1Para saintis%2: gunakan BOINC untuk mewujudkan %3projek perkomputeran sukarelawan%4 memberikan anda kuasa perkomputeran beribu-ribu CPU."

#: index.php:132
msgid "%1Universities%2: use BOINC to create a %3Virtual Campus Supercomputing Center%4."
msgstr "%1Universiti-universiti%2: gunakan BOINC untuk mewujudkan %3Virtual Campus Supercomputing Center%4."

#: index.php:137
msgid "%1Companies%2: use BOINC for %3desktop Grid computing%4."
msgstr "%1Syarikat-syarikat%2: gunakan BOINC untuk %3Perkomputeran Grid desktop%4."

#: index.php:149
msgid "The BOINC project"
msgstr "Projek BOINC"

#: index.php:155
msgid "Message boards"
msgstr "Papan Mesej"

#: index.php:156
msgid "Email lists"
msgstr "Senarai emel"

#: index.php:157
msgid "Personnel and contributors"
msgstr "Kakitangan dan penyumbang"

#: index.php:158
msgid "Events"
msgstr "Acara"

#: index.php:159
msgid "Papers and talks"
msgstr "Kertas penyelidikan dan ceramah"

#: index.php:160
msgid "Research projects"
msgstr "Projek penyelidikan"

#: index.php:161
msgid "Logos and graphics"
msgstr "Logo dan grafik"

#: index.php:162
msgid "and"
msgstr "dan"

#: index.php:166
msgid "Help wanted"
msgstr "Bantuan diperlukan"

#: index.php:168
msgid "Programming"
msgstr "Pengaturcaraan"

#: index.php:169
msgid "Translation"
msgstr "Terjemahan"

#: index.php:170
msgid "Testing"
msgstr "Ujian"

#: index.php:172
msgid "Publicity"
msgstr "Seranta"

#: index.php:174
msgid "Software development"
msgstr "Pembangunan Perisian"

#: index.php:175
msgid "APIs for add-on software"
msgstr "API untuk perisian tambahan"

#: index.php:217
#, php-format
msgid "Open-source software for %svolunteer computing%s and %sgrid computing%s."
msgstr "Perisian sumber terbuka untuk %sperkomputeran sukarelawan%s dan %sperkomputeran grid%s."

#: index.php:230
msgid "BOINC is based at The University of California, Berkeley"
msgstr "BOINC berpusat di The University of California, Berkeley"

#: projects.inc:14
msgid "Distributed sensing"
msgstr "Distributed sensing"

#: projects.inc:19
msgid "Stanford University"
msgstr "Stanford University"

#: projects.inc:20
msgid "Seismology"
msgstr "Bidang seismologi"

#: projects.inc:21
msgid "The Quake-Catcher Network is developing the world's largest seismic network using sensors attached to Internet-connected computers.  You must buy a sensor to participate."
msgstr "The Quake-Catcher Network sedang membina rangkaian seismik terbesar sedunia menggunakan sensor yang dilampirkan kepada komputer berinternet. Anda mesti membeli sensor untuk menyerta."

#: projects.inc:27
msgid "BOINC Poland Foundation"
msgstr "Yayasan BOINC Poland"

#: projects.inc:28
msgid "Environmental research"
msgstr "Penyelidikan alam sekitar"

#: projects.inc:29
msgid "This project is creating a free and continuously updated map of radiation levels by using sensors connected to volunteers' computers.  You must buy a sensor to participate."
msgstr "Projek ini mewujudkan peta tahap radiasi sentiasa kemas kini dengan menggunakan sensor yang disambungkan kepada komputer sukarelawan. Anda mesti membeli sensor untuk menyerta."

#: projects.inc:33
msgid "To participate in these projects you must buy a sensor and attach it to your computer."
msgstr "Anda mesti membeli sensor dan menyambungkannya kepada komputer anda jikalau anda ingin meyertai projek-projek ini."

#: projects.inc:37
msgid "Cognitive science and artifical intelligence"
msgstr "Sains kognitif artificial intelligence"

#: projects.inc:60
#: projects.inc:364
#: projects.inc:408
#: projects.inc:457
#: projects.inc:464
#: projects.inc:511
msgid "Private"
msgstr "Peribadi"

#: projects.inc:61
msgid "Artificial intelligence"
msgstr ""

#: projects.inc:62
msgid "Parse and convert semantic nets for use in FreeHAL, an artificial intelligence that uses semantic networks, stemmers, part of speech databases, and part of speech taggers in order to imitate human behavior in conversations."
msgstr "Rangkaian semantik penghuraian dan pengubahan untuk digunakan di FreeHAL, artificial intelligence yang menggunakan rangkaian semantik, stemmers, sebahagian daripada pangkalan data pertuturan, dan sebahagian daripada speech taggers untuk meniru tingkah laku perbualan manusia."

#: projects.inc:69
msgid "Biology and Medicine"
msgstr "Biologi dan Perubatan"

#: projects.inc:82
msgid "University College Dublin"
msgstr "University College Dublin"

#: projects.inc:83
msgid "Antimalarial drug discovery"
msgstr "Penyelidikan ubat anti malaria"

#: projects.inc:84
msgid "The parasite that causes malaria continues to evolve resistance to available medication. We therefore urgently need to discover new drugs to replace existing drugs. Importantly, these new drugs need to target NEW proteins in the parasite. The FightMalaria@Home project is aimed at finding these new targets."
msgstr "Parasit yang menyebabkan malaria berevolusi rintangan ke atas ubat-ubat sedia ada. Kami perlu segera meneroka ubat-ubat baru untuk menggantikan ubat-ubat sedia ada. Lebih penting lagi, ubat-ubat baru mesti ada sasaran protein-protein baru di dalam parasit. Projek FightMalaria@Home bertujuan mencari sasaran-sasaran baru ini. "

#: projects.inc:90
msgid "University of Karlsruhe (Germany)"
msgstr "University of Karlsruhe (Jerman)"

#: projects.inc:91
msgid "Protein structure prediction"
msgstr "Ramalan struktur protein"

#: projects.inc:92
msgid "POEM@HOME uses a computational approach to predict the biologically active structure of proteins, to understand the signal-processing mechanisms when the proteins interact with one another, to understand diseases related to protein malfunction or aggregation, and to develop new drugs on the basis of the three-dimensions structure of biologically important proteins."
msgstr "POEM@HOME menggunakan kaedah perkomputeran untuk meramal struktur aktif biologi protein, memahami mekanisme isyarat pemprosesan ketika protein berinteraksi antara satu sama lain, memahami penyakit-penyakit yang berkaitan dengan kerosakan atau pengumpulan protein, dan untuk menyelidiki uabat-ubat baru berdasarkan struktur tiga dimensi protein-protein yang penting daripada segi biologi."

#: projects.inc:98
msgid "University of Delaware"
msgstr "University of Delaware"

#: projects.inc:99
msgid "Study of protein - ligand interactions"
msgstr "Pemahaman protein - interaksi ligand"

#: projects.inc:100
msgid "Docking@Home has both bioscience and computer science goals. The project aims to further knowledge of the atomic details of protein-ligand interactions and, by doing so, will search for insights into the discovery of novel pharmaceuticals."
msgstr "Docking@Home mempunyai matlamat biosains dan sains komputer. Projek ini bertujuan mendalami butiran atom interaksi protein-ligand, dengan berbuat demikian dapat mendapat pengertian untuk penemuan baru farmaseutikal."

#: projects.inc:114
msgid "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"
msgstr "Barcelona Biomedical Research Park (PRBB)"

#: projects.inc:115
msgid "Molecular simulations of proteins"
msgstr "Simulasi molekul protein"

#: projects.inc:116
msgid "GPUGrid.net opens novel computational scenarios by the first full-atom molecular dynamics code (CellMD) specially optimized to run on NVIDIA GPUs. New biomedical applications suddenly become possible giving a new role to computational biology for biomedical research."
msgstr "GPUGrid.net mewujudkan senario perkomputeran baru oleh kod full-atom molecular dinamik pertama (CellMD) yang dioptimum khas untuk GPU NVIDIA. Perisian bioperubatan baru menjadi nyata, mewujudkan peranan baru kepada perkomputeran biologi untuk penyelidikan bioperubatan."

#: projects.inc:122
msgid "Technion, Israel"
msgstr "Technion, Israel"

#: projects.inc:123
msgid "Genetic linkage analysis"
msgstr "Analisis hubungan genetik"

#: projects.inc:124
msgid "Superlink@Technion helps geneticists all over the world find disease-provoking genes causing some types of diabetes, hypertension (high blood pressure), cancer, schizophrenia and many others."
msgstr "Superlink@Technion membantu pakar genetik di seluruh dunia mencari gen penimbul penyakit yang menyebabkan sesetengah kencing manis, tekanan darah tinggi, kanser, skizofrenia dan lain-lain."

#: projects.inc:138
msgid "University of Maryland Center for Bioinformatics and Computational Biology"
msgstr "University of Maryland Center for Bioinformatics and Computational Biology"

#: projects.inc:139
msgid "Life science research"
msgstr "Penyelidikan sains kehidupan"

#: projects.inc:140
msgid "The Lattice Project supplies computing power to scientists at the University of Maryland studying evolutionary relationships based on DNA sequence data; bacterial, plasmid, and virus protein sequences; and biological diversity in nature reserves. "
msgstr "Projek Lattice menyumbangkan kuasa perkomputeran kepada ahli-ahli sains di University of Maryland yang mengaji hubungan evolusi berdasarkan pada data jujukan DNA; keragaman flora dan fauna di simpanan alam semula jadi."

#: projects.inc:146
msgid "The Swiss Tropical Institute"
msgstr "The Swiss Tropical Institute"

#: projects.inc:147
msgid "Epidemiology"
msgstr "Epidemiologi"

#: projects.inc:148
msgid "Simulation models of the transmission dynamics and health effects of malaria are an important tool for malaria control. They can be used to determine optimal strategies for delivering mosquito nets, chemotherapy, or new vaccines which are currently under development and testing.  Such modeling is extremely computer intensive, requiring simulations of large human populations with a diverse set of parameters related to biological and social factors that influence the distribution of the disease. "
msgstr "Model simulasi dinamik jangkitan dan kesan kesihatan malaria adalah kaedah penting untuk mengawal malaria. Model simulasi boleh digunakan untuk menentukan strategi yang optimum untuk menghantar kelambu, kemoterapi, atau vaksin baru yang sedang diselidiki dan diuji. Pemodelan begini menggunakan komputer secara intensif, memerlukan simulasi populasi manusia yang besar dengan pelbagai set parameter yang berkaitan dengan faktor-faktor biologi dan sosial yang mempengaruhi taburan penyakit ini. "

#: projects.inc:170
msgid "University of Washington"
msgstr "University of Washington"

#: projects.inc:171
#: projects.inc:179
msgid "Biology"
msgstr "Biologi"

#: projects.inc:172
msgid "Determine the 3-dimensional shapes of proteins in research that may ultimately lead to finding cures for some major human diseases. By running Rosetta@home you will help us speed up and extend our research in ways we couldn't possibly attempt without your help. You will also be helping our efforts at designing new proteins to fight diseases such as HIV, Malaria, Cancer, and Alzheimer's"
msgstr "Tentukan bentuk-bentuk protein 3-dimensi yang diselidiki, yang boleh akhirnya berhasil mencari penawar untuk beberapa penyakit serius. Dengan beroperasi Rosetta@home, anda membantu mempercepatkan dan melanjutkan penyelidikan kami dengan kaedah yang kami tidak mungkin cuba tanpa sumbangan anda. Anda juga membantu kami mereka bentuk protein-protein baru untuk melawan penyakit seperti HIV, Malaria, Kanser dan penyakit Alzheimer"

#: projects.inc:178
msgid "University of Vienna"
msgstr "University of Vienna"

#: projects.inc:180
msgid "Calculate similarities between proteins. SIMAP provides a public database of the resulting data, which plays a key role in many bioinformatics research projects."
msgstr "Kira persamaan di antara protein. SIMAP memaparkan pangkalan data awam hasil data, yang memainkan peranan penting dalam projek-projek penyelidikan bioinformatik."

#: projects.inc:186
msgid "Earth Sciences"
msgstr "Sains Bumi"

#: projects.inc:198
msgid "Oxford University"
msgstr "Oxford University"

#: projects.inc:199
msgid "Climate study"
msgstr "Kajian iklim"

#: projects.inc:200
msgid "Investigate the approximations that have to be made in state-of-the-art climate models. By running the model thousands of times we hope to find out how the model responds to slight tweaks to these approximations - slight enough to not make the approximations any less realistic. This will allow us to improve our understanding of how sensitive our models are to small changes and also to things like changes in carbon dioxide and the sulphur cycle. This will allow us to explore how climate may change in the next century under a wide range of different scenarios."
msgstr ""

#: projects.inc:207
msgid "Physical Science"
msgstr "Sains Fizikal"

#: projects.inc:213
msgid "Mechanical engineering"
msgstr ""

#: projects.inc:214
msgid "Currently we are calculating the optimum design of a structure call the 52 bar truss"
msgstr "Pada masa ini kami sedang mengira reka bentuk optimum suatu struktur yang dipanggil 52 bar truss"

#: projects.inc:224
#: projects.inc:263
#: projects.inc:271
msgid "Astronomy"
msgstr "Astronomi"

#: projects.inc:225
msgid "We will combine the spectral coverage of GALEX, Pan-STARRS1, and WISE to generate a multi-wavelength UV-optical-NIR galaxy atlas for the nearby Universe. We will measure physical parameters (such as stellar mass surface density, star formation rate surface density, attenuation, and first-order star formation history) on a resolved pixel-by-pixel basis using spectral energy distribution (SED) fitting techniques in a distributed computing mode."
msgstr ""

#: projects.inc:247
msgid "University of Texas at Austin"
msgstr "University of Texas at Austin"

#: projects.inc:248
#: projects.inc:279
msgid "Chemistry"
msgstr "Kimia"

#: projects.inc:249
msgid "A common problem in theoretical chemistry, condensed matter physics and materials science is the calculation of the time evolution of an atomic scale system where, for example, chemical reactions and/or diffusion occur. Generally the events of interest are quite rare (many orders of magnitude slower than the vibrational movements of the atoms), and therefore direct simulations, tracking every movement of the atoms, would take thousands of years of computer calculations on the fastest present day computer before a single event of interest can be expected to occur.  Our research group is interested in calculating the long time dynamics of systems."
msgstr ""

#: projects.inc:262
msgid "University of Illinois at Urbana-Champaign"
msgstr "University of Illinois at Urbana-Champaign"

#: projects.inc:264
msgid "The goal of Cosmology@Home is to search for the model that best describes our Universe and to find the range of models that agree with the available astronomical particle physics data."
msgstr "Cosmology@Home bertujuan mencari model terbaik yang menggambarkan Alam Semesta kita, dan mencari lingkungan model yang bersetuju degan data fizik partikel astronomi sedia ada."

#: projects.inc:270
msgid "Rensselaer Polytechnic Institute"
msgstr "Rensselaer Polytechnic Institute"

#: projects.inc:272
msgid "The goal of Milkyway@Home is to create a highly accurate three dimensional model of the Milky Way galaxy using data gathered by the Sloan Digital Sky Survey."
msgstr "Matlamat Milkyway@Home adalah untuk mewujudkan model tiga dimensi galaksi Bima Sakti yang sangat tepat dengan menggunakan data yang dikumpul oleh Kajian Sloan Digital Sky."

#: projects.inc:278
msgid "Leiden University, The Netherlands"
msgstr "Leiden University, The Netherlands"

#: projects.inc:280
msgid "Surface science calculations using Classical Dynamics.  Leiden Classical allows volunteers, students and other scientist to submit their personal calculations to the grid. Each user has his own personal queue for Classical Dynamics jobs. In this way students have used the grid to simulate liquid argon, or to test the validity of the ideal gas law by actually doing the simulations through the grid."
msgstr ""

#: projects.inc:294
msgid "Univ. of Wisconsin - Milwaukee, Max Planck Institute"
msgstr "Univ. of Wisconsin - Milwaukee, Max Planck Institute"

#: projects.inc:295
msgid "Astrophysics"
msgstr "Astrofizik"

#: projects.inc:296
msgid "Search for spinning neutron stars (also called pulsars) using data from the LIGO and GEO gravitational wave detectors, and from the Arecibo radio observatory.  Einstein@Home is a World Year of Physics 2005 project supported by the American Physical Society (APS) and by a number of international organizations."
msgstr ""

#: projects.inc:310
#: projects.inc:318
msgid "CERN (European Organization for Nuclear Research)"
msgstr "CERN (European Organization for Nuclear Research)"

#: projects.inc:311
#: projects.inc:319
msgid "Physics"
msgstr "Fizik"

#: projects.inc:312
msgid "The Large Hadron Collider (LHC) is a particle accelerator at CERN, the European Organization for Nuclear Research, the world's largest particle physics laboratory.  It is the most powerful instrument ever built to investigate on particles proprieties. LHC@home runs simulations to improve the design of LHC and its detectors."
msgstr ""

#: projects.inc:320
msgid "This project uses CERN-developed virtual machine technology for full-fledged LHC event physics simulation on volunteer computers.  Requires that you install VirtualBox on your computer"
msgstr "Projek ini menggunakan teknologi alam maya yang dimajukan oleh CERN untuk simulasi fizik peristiwa LHC sepenuhnya di komputer sukarelawan. Anda perlu memasang VirtualBox di komputer anda"

#: projects.inc:326
msgid "University of California, Berkeley"
msgstr "University of California, Berkeley"

#: projects.inc:327
msgid "Astrophysics, astrobiology"
msgstr "Astrofizik, astrobiologi"

#: projects.inc:328
msgid "SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence) is a scientific area whose goal is to detect intelligent life outside Earth. One approach, known as radio SETI, uses radio telescopes to listen for narrow-bandwidth radio signals from space. Such signals are not known to occur naturally, so a detection would provide evidence of extraterrestrial technology."
msgstr ""

#: projects.inc:342
msgid "Bielefeld University of Applied Sciences"
msgstr "Bielefeld University of Applied Sciences"

#: projects.inc:343
msgid "Chemical engineering and nanotechnology"
msgstr "Kejuruteraan kimia dan nanoteknologi"

#: projects.inc:344
msgid "The study of molecular magnets and controlled nanoscale magnetism.  These magnetic molecules may be used to develop tiny magnetic switches, with applications in medicine (such as local tumor chemotherapy) and biotechnology."
msgstr ""

#: projects.inc:351
msgid "Multiple applications"
msgstr "Pelbagai aplikasi"

#: projects.inc:356
msgid "Chinese Academy of Sciences"
msgstr "Chinese Academy of Sciences"

#: projects.inc:357
msgid "Physics, biochemistry, and others"
msgstr "Fizik, biokimi dan lain-lain"

#: projects.inc:358
msgid "The objective of CAS@home is to encourage and assist scientists in China to adopt the technologies of volunteer computing and volunteer thinking for their research."
msgstr ""

#: projects.inc:365
msgid "Mathematics, physics, evolution"
msgstr "Matematik, fizik, evolusi"

#: projects.inc:366
msgid "Yoyo@home is an adapter between BOINC and several existing volunteer computing projects: ECM, Muon, Evolution@home, and distributed.net"
msgstr "Yoyo@home adalah penyesuai di antara BOINC dan beberapa projek perkomputeran sukarelawan sedia ada: ECM, Muon, Evolution@home, dan distributed.net"

#: projects.inc:371
#: projects.inc:527
msgid "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)"
msgstr "MTA-SZTAKI Laboratory of Parallel and Distributed Systems (Hungary)"

#: projects.inc:372
msgid "European research projects"
msgstr "Projek-projek penyelidikan Eropah"

#: projects.inc:373
msgid "The EDGeS@Home Beta project integrates volunteer computing into the service grid network of Europe by allowing service grids to send workunits to be processed by the volunteers of this project. The scientific projects covered by the project include math, physics, biology, etc."
msgstr ""

#: projects.inc:379
msgid "Spanish universities and research centers"
msgstr "University dan pusat penyelidikan Sepanyol"

#: projects.inc:380
msgid "Various Spanish research projects"
msgstr "Pelbagai projek penyelidikan Sepanyol"

#: projects.inc:381
msgid "Research in physics, material science, and biomedicine"
msgstr "Penyelidikan fizik, sains bahan dan bioper"

#: projects.inc:387
msgid "IBM Corporate Citizenship"
msgstr "IBM Corporate Citizenship"

#: projects.inc:388
msgid "Medical, environmental and other humanitarian research"
msgstr "Penyelidikan perubatan, alam sekitar dan kemanusiaan"

#: projects.inc:389
msgid "To further critical non-profit research on some of humanity's most pressing problems by creating the world's largest volunteer computing grid.  Research includes HIV-AIDS, cancer, tropical and neglected diseases, solar energy, clean water and many more."
msgstr ""

#: projects.inc:395
msgid "Mathematics, computing, and games"
msgstr "Matematik, perkomputeran dan permainan"

#: projects.inc:401
msgid "Computer Science"
msgstr "Sains komputer"

#: projects.inc:409
msgid "Mathematics, Physics, Artificial Intelligence"
msgstr "Matematik, Fizik, Kercerdesan Buatan"

#: projects.inc:410
msgid "Simulation of quantum computing; Goldbach's conjecture."
msgstr "Simulasi perkomputeran kuantum; Konjektur Goldbach."

#: projects.inc:450
#: projects.inc:458
msgid "Cryptography"
msgstr "Kriptografi"

#: projects.inc:459
msgid "Attempt to decode 3 original Enigma messages. The signals were intercepted in the North Atlantic in 1942 and are believed to be unbroken."
msgstr "Percubaan untuk memecah kod 3 mesej Enigma asal. Isyarat dipintas di Atlantik Utara di 1942 dan dipercayai belum dipecah."

#: projects.inc:465
#: projects.inc:504
#: projects.inc:512
#: projects.inc:520
#: projects.inc:528
#: projects.inc:568
msgid "Mathematics"
msgstr "Matematik"

#: projects.inc:466
msgid "Study the Collatz Conjecture, an unsolved conjecture in mathematics"
msgstr "Mendakami Konjektur Collatz, satu konjektur matematik yang belum dapat diselesaikan"

#: projects.inc:471
msgid "California State University Fullerton"
msgstr "California State University Fullerton"

#: projects.inc:472
msgid "Factorization of large integers"
msgstr "Pemfaktoran integer besar"

#: projects.inc:473
msgid "NFS@Home is a research project that uses Internet-connected computers to do the lattice sieving step in the Number Field Sieve factorization of large integers. As a young school student, you gained your first experience at breaking an integer into prime factors, such as 15 = 3 * 5 or 35 = 5 * 7. NFS@Home is a continuation of that experience, only with integers that are hundreds of digits long."
msgstr ""

#: projects.inc:479
msgid "Vilnius Gediminas Technical University and Kaunas University of Technology (Lithuania)"
msgstr "Vilnius Gediminas Technical University and Kaunas University of Technology (Lithuania)"

#: projects.inc:480
msgid "Software testing"
msgstr "Pengujian perisian"

#: projects.inc:481
msgid "The aim of this project is to provide a powerful distributed computing platform for scientists of Vilnius Gediminas Technical University (VGTU) as well as others Lithuanian academic institutions.  Current applications involve the study of Monte-Carlo based software testing."
msgstr ""

#: projects.inc:503
msgid "Mathematical Institute of Leiden University / Kennislink"
msgstr "Mathematical Institute of Leiden University / Kennislink"

#: projects.inc:505
msgid "Search for 'abc-triples': positive integers a,b,c such that a+b=c, a &lt; b &lt; c, a,b,c have no common divisors and c > rad(abc), where rad(n) is the product of the distinct prime factors of n. The ABC conjecture says that there are only finitely many a,b,c such that log(c)/log(rad(abc)) > h for any real h > 1. The ABC conjecture is currently one of the greatest open problems in mathematics. If it is proven to be true, a lot of other open problems can be answered directly from it."
msgstr ""

#: projects.inc:513
msgid "Primegrid has multiple projects searching for different forms of very large prime numbers, including searching for the largest known prime number."
msgstr "Primegrid mempunyai pelbagai projek yang mencari pelbagai bentuk nombor perdana yang sangat besar, termasuk mencari nombor perdana paling besar yang diketahui."

#: projects.inc:519
msgid "Hochschule RheinMain University of Applied Sciences"
msgstr "Hochschule RheinMain University of Applied Sciences"

#: projects.inc:521
msgid "Search for counterexamples to two conjectures related to the identification of prime numbers"
msgstr "Mencari contoh balas dua konjektur yang berkenaan dengan pengenalpastian nombor perdana"

#: projects.inc:529
msgid "Find all the generalized binary number systems (in which bases are matrices and digits are vectors) up to dimension 11."
msgstr "Cari semua sistem nombor binari umum (di mana nombor asas adalah matriks dan digit adalah vektor) sehingga 11 dimensi."

#: ../html/inc/news.inc:40
msgid "Comment"
msgstr "Komen"

#: ../html/inc/news.inc:111
#, php-format
msgid "News is available as an %sRSS feed%s"
msgstr "Berita boleh didapati sebagai %ssuapan RSS%s"

