# translation of ghex to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the ghex package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ghex HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-01 12:24-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ghex.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Hexadecimal Editor"
msgstr ""

#: ghex.desktop.in.h:2
msgid "Hex Editor"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PBM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PGM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PPM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..1.text
#: src/chartable.c:143
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"

#: src/chartable.c:143
msgid "Hex"
msgstr ""

# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.3.text
#: src/chartable.c:143 src/preferences.c:143
msgid "Decimal"
msgstr "Ikinyacumi"

#: src/chartable.c:144
msgid "Octal"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PBM.FileFormat..0.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PGM.FileFormat..0.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PPM.FileFormat..0.text
#: src/chartable.c:144
msgid "Binary"
msgstr "Nyabibiri"

#: src/chartable.c:160
#, fuzzy
msgid "Character table"
msgstr "imbonerahamwe#"

#: src/converter.c:230
#, fuzzy
msgid "Base Converter"
msgstr "Base"

# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epbm\dlgepbm.src:DLG_EXPORT_EPBM.RB_RAW.text
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epgm\dlgepgm.src:DLG_EXPORT_EPGM.RB_RAW.text
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eppm\dlgeppm.src:DLG_EXPORT_EPPM.RB_RAW.text
#. entries
#: src/converter.c:251
#, fuzzy
msgid "_Binary:"
msgstr "Nyabibiri"

#: src/converter.c:253
msgid "_Octal:"
msgstr ""

# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.text
#: src/converter.c:255
#, fuzzy
msgid "_Decimal:"
msgstr "NYACUMI"

#: src/converter.c:257
msgid "_Hex:"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PBM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PGM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.PPM.FileFormat..1.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..1.text
#: src/converter.c:259
#, fuzzy
msgid "_ASCII:"
msgstr "ASCII"

#. get cursor button
#: src/converter.c:263
#, fuzzy
msgid "_Get cursor value"
msgstr "indanga Agaciro"

#: src/converter.c:277
#, fuzzy
msgid "Get cursor value"
msgstr "indanga Agaciro"

#: src/converter.c:277
#, fuzzy
msgid "Gets the value at cursor in binary, octal, decimal, hex and ASCII"
msgstr "i Agaciro ku indanga in Nyabibiri NYACUMI Na"

# --------------------------------------------------------------------
#   Miscellaneous
# --------------------------------------------------------------------
#: src/converter.c:417
msgid "ERROR"
msgstr "IKOSA"

#: src/findreplace.c:98 src/findreplace.c:222 src/ui.c:936
#, c-format
msgid "GHex (%s): Find Data"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:102 src/findreplace.c:162 src/findreplace.c:358
msgid "Find String"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:109 src/findreplace.c:259
#, fuzzy
msgid "Find _Next"
msgstr "Shaka ibikurikira"

#: src/findreplace.c:116 src/findreplace.c:268
#, fuzzy
msgid "Find _Previous"
msgstr "Shaka ibibanjirije"

#: src/findreplace.c:139 src/findreplace.c:412
msgid "Find Data"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:139 src/findreplace.c:412
#, fuzzy
msgid "Enter the hex data or ASCII data to search for"
msgstr "i Ibyatanzwe Cyangwa Ibyatanzwe Kuri Gushaka kugirango"

#: src/findreplace.c:140
#, fuzzy
msgid "Find Next"
msgstr "Shaka ibikurikira"

#: src/findreplace.c:140 src/findreplace.c:414
#, fuzzy
msgid "Finds the next occurrence of the search string"
msgstr "i Komeza>> ukugaragara Bya i Gushaka Ikurikiranyanyuguti"

#: src/findreplace.c:141
#, fuzzy
msgid "Find previous"
msgstr "Shaka ibibanjirije"

#: src/findreplace.c:141
#, fuzzy
msgid "Finds the previous occurrence of the search string "
msgstr "i Ibanjirije ukugaragara Bya i Gushaka Ikurikiranyanyuguti"

# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
#: src/findreplace.c:142 src/findreplace.c:417 src/findreplace.c:465
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"

#: src/findreplace.c:142
#, fuzzy
msgid "Closes find data window"
msgstr "Gushaka Ibyatanzwe Idirishya"

#: src/findreplace.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "GHex (%s): Find Data: Add search"
msgstr "Gushaka"

# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
#: src/findreplace.c:180
msgid "Add"
msgstr "Kongera"

#: src/findreplace.c:236
msgid "Search String"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:244
msgid "Highlight Colour"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:281
msgid "_Add New"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:290
msgid "_Remove Selected"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#: src/findreplace.c:310 src/ghex-ui.xml.h:9
msgid "Close"
msgstr "Gufunga"

#: src/findreplace.c:310
#, fuzzy
msgid "Closes advanced find window"
msgstr "Urwego rwo hejuru Gushaka Idirishya"

#: src/findreplace.c:354 src/ui.c:934
#, c-format
msgid "GHex (%s): Find & Replace Data"
msgstr ""

# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.text
#: src/findreplace.c:367
#, fuzzy
msgid "Replace With"
msgstr "Gusimuza na"

#: src/findreplace.c:374
#, fuzzy
msgid "Find _next"
msgstr "Shaka ibikurikira"

# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text
#: src/findreplace.c:382 src/ghex-ui.xml.h:89
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Gusimbura"

# setup2/source\ui\dialog\dialog.src:RESID_DLG_OVERWRITE.12.text
#: src/findreplace.c:390
#, fuzzy
msgid "Replace _All"
msgstr "Hindura byose"

#: src/findreplace.c:413
msgid "Replace Data"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:413
#, fuzzy
msgid "Enter the hex data or ASCII data to replace with"
msgstr "i Ibyatanzwe Cyangwa Ibyatanzwe Kuri Gusimbura Na:"

#: src/findreplace.c:414
#, fuzzy
msgid "Find next"
msgstr "Shaka ibikurikira"

# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text
#: src/findreplace.c:415 src/ghex-ui.xml.h:49
msgid "Replace"
msgstr "Gusimbura"

#: src/findreplace.c:415
#, fuzzy
msgid "Replaces the search string with the replace string"
msgstr "i Gushaka Ikurikiranyanyuguti Na: i Gusimbura Ikurikiranyanyuguti"

# setup2/source\ui\dialog\dialog.src:RESID_DLG_OVERWRITE.12.text
#: src/findreplace.c:416
msgid "Replace All"
msgstr "Hindura byose"

#: src/findreplace.c:416
#, fuzzy
msgid "Replaces all occurrences of the search string with the replace string"
msgstr ""
"Byose Bya i Gushaka Ikurikiranyanyuguti Na: i Gusimbura Ikurikiranyanyuguti"

#: src/findreplace.c:417
#, fuzzy
msgid "Closes find and replace data window"
msgstr "Gushaka Na Gusimbura Ibyatanzwe Idirishya"

#: src/findreplace.c:433 src/ui.c:932
#, c-format
msgid "GHex (%s): Jump To Byte"
msgstr ""

#: src/findreplace.c:463
#, fuzzy
msgid "Jump to byte"
msgstr "Kuri Bayite"

#: src/findreplace.c:463
#, fuzzy
msgid "Enter the byte to jump to"
msgstr "i Bayite Kuri Simbuka Kuri"

# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text
#: src/findreplace.c:464
msgid "OK"
msgstr "YEGO"

#: src/findreplace.c:464
#, fuzzy
msgid "Jumps to the specified byte"
msgstr "Kuri i Bayite"

#: src/findreplace.c:465
#, fuzzy
msgid "Closes jump to byte window"
msgstr "Simbuka Kuri Bayite Idirishya"

#: src/findreplace.c:528 src/findreplace.c:562 src/findreplace.c:646
#, fuzzy
msgid "There is no active document to search!"
msgstr "ni Oya Gikora Inyandiko Kuri Gushaka"

#: src/findreplace.c:535 src/findreplace.c:569 src/findreplace.c:653
#: src/findreplace.c:687 src/findreplace.c:732
#, fuzzy
msgid "There is no string to search for!"
msgstr "ni Oya Ikurikiranyanyuguti Kuri Gushaka kugirango"

#: src/findreplace.c:547 src/findreplace.c:662 src/findreplace.c:851
#, fuzzy
msgid "End Of File reached"
msgstr "Impera Idosiye"

#: src/findreplace.c:548 src/findreplace.c:581 src/findreplace.c:661
#: src/findreplace.c:852 src/findreplace.c:875
#, fuzzy
msgid "String was not found!\n"
msgstr "OYA Byabonetse"

#: src/findreplace.c:580 src/findreplace.c:874
#, fuzzy
msgid "Beginning Of File reached"
msgstr "Idosiye"

#: src/findreplace.c:596
#, fuzzy
msgid "There is no active document to move the cursor in!"
msgstr "ni Oya Gikora Inyandiko Kuri Kwimura i indanga in"

#: src/findreplace.c:602
#, fuzzy
msgid "No offset has been specified!"
msgstr "Nta- boneza"

#: src/findreplace.c:626
#, fuzzy
msgid "Can not position cursor beyond the End Of File!"
msgstr "OYA Ibirindiro indanga i Impera Idosiye"

#: src/findreplace.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"You may only give the offset as:\n"
"  - a positive decimal number, or\n"
"  - a hex number, beginning with '0x'"
msgstr "Gicurasi i Nta- boneza Nka a NYACUMI Umubare a Umubare Itangiriro Na:"

#: src/findreplace.c:678
#, fuzzy
msgid "There is no active buffer to replace data in!"
msgstr "ni Oya Gikora Kuri Gusimbura Ibyatanzwe in"

#: src/findreplace.c:703 src/findreplace.c:704
#, fuzzy
msgid "End Of File reached!"
msgstr "Impera Idosiye"

#: src/findreplace.c:723
#, fuzzy
msgid "There is no active document to replace data in!"
msgstr "ni Oya Gikora Inyandiko Kuri Gusimbura Ibyatanzwe in"

#: src/findreplace.c:753
#, fuzzy
msgid "No occurrences were found."
msgstr "Byabonetse"

#: src/findreplace.c:756
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences."
msgstr ""

#: src/findreplace.c:794
#, fuzzy
msgid "No string to search for!"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri Gushaka kugirango"

#: src/ghex-ui.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "About this application"
msgstr "iyi Porogaramu"

#: src/ghex-ui.xml.h:2
msgid "Add View"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Add a new view to the buffer"
msgstr "a Gishya Kureba Kuri i"

#: src/ghex-ui.xml.h:4
msgid "Advanced Find"
msgstr ""

# sfx2/source\appl\sfx.src:STR_BYTES.text
#: src/ghex-ui.xml.h:5 src/ui.c:87
msgid "Bytes"
msgstr "Bayite"

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "C_ut"
msgstr "Gukata"

#: src/ghex-ui.xml.h:7
msgid "Character Table..."
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:8
msgid "Character _Table..."
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Close the current file"
msgstr "Funga i KIGEZWEHO IDOSIYE"

#: src/ghex-ui.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Configure the application"
msgstr "i Porogaramu"

# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:12
msgid "Contents"
msgstr "Ibigize"

#: src/ghex-ui.xml.h:13
msgid "Converter..."
msgstr ""

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#: src/ghex-ui.xml.h:14
msgid "Copy"
msgstr "Gukoporora"

#: src/ghex-ui.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Ihitamo Kuri Ububikokoporora"

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:16
msgid "Cut"
msgstr "Gukata"

#: src/ghex-ui.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Cut selection"
msgstr "Ihitamo"

# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\app.src:STR_RESTART_BTN_NO.text
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\pages\phavefun.src:RESID_PAGE_PAGEHAVEFUN.STR_LOGOUT_BTN_NO.text
#: src/ghex-ui.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "E_xit"
msgstr "Gusohoka"

# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\app.src:STR_RESTART_BTN_NO.text
# #-#-#-#-#  setup2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# setup2/source\ui\pages\phavefun.src:RESID_PAGE_PAGEHAVEFUN.STR_LOGOUT_BTN_NO.text
#: src/ghex-ui.xml.h:19
msgid "Exit"
msgstr "Gusohoka"

#: src/ghex-ui.xml.h:20
#, fuzzy
msgid "Exit the program"
msgstr "i Porogaramu"

#: src/ghex-ui.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Export data to HTML source"
msgstr "Ibyatanzwe Kuri Inkomoko"

#: src/ghex-ui.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Export to HTML..."
msgstr "Kuri"

# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
#: src/ghex-ui.xml.h:23
msgid "Find"
msgstr "Gushaka"

#: src/ghex-ui.xml.h:24
msgid "Goto Byte"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "Group data by 16 bits"
msgstr "Ibyatanzwe ku"

#: src/ghex-ui.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Group data by 32 bits"
msgstr "Ibyatanzwe ku"

#: src/ghex-ui.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Group data by 8 bits"
msgstr "Ibyatanzwe ku 8"

#: src/ghex-ui.xml.h:28
msgid "Help Chat"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:29
#, fuzzy
msgid "Help on this application"
msgstr "ku iyi Porogaramu"

# svx/sdi\svxslots.src:SID_ATTR_INSERT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:30
msgid "Insert Mode"
msgstr "Kongeramo Uburyo"

#: src/ghex-ui.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "Insert/overwrite data"
msgstr "Guhindura Ibyatanzwe"

#: src/ghex-ui.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Jump to a certain position"
msgstr "Kuri a Ibirindiro"

#: src/ghex-ui.xml.h:33 src/ui.c:89
msgid "Longwords"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
#: src/ghex-ui.xml.h:34
msgid "Open"
msgstr "Gufungura"

#: src/ghex-ui.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "a IDOSIYE"

#: src/ghex-ui.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "Open base conversion dialog"
msgstr "SHINGIRO Ihindurangero Ikiganiro"

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:37
msgid "Paste"
msgstr "Komeka"

#: src/ghex-ui.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Paste data from clipboard"
msgstr "Ibyatanzwe Bivuye Ububikokoporora"

# extracted from content/PrefsWindow.xul
# LOCALIZATION NOTE : FILE UI for the outer parts of the Prefs dialog
#: src/ghex-ui.xml.h:39
msgid "Preferences"
msgstr "Ibyahisemo"

#: src/ghex-ui.xml.h:40
#, fuzzy
msgid "Preview printed data"
msgstr "Byacapwe Ibyatanzwe"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:41
msgid "Print"
msgstr "Gucapa"

#: src/ghex-ui.xml.h:42
#, fuzzy
msgid "Print Previe_w..."
msgstr "Imigaragarire y'Urupapuro mbere y'Ishyirwa- Rupapuro"

#: src/ghex-ui.xml.h:43
#, fuzzy
msgid "Print Preview..."
msgstr "Imigaragarire y'Urupapuro mbere y'Ishyirwa- Rupapuro"

#: src/ghex-ui.xml.h:44
#, fuzzy
msgid "Print the current file"
msgstr "i KIGEZWEHO IDOSIYE"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:45
msgid "Redo"
msgstr "Isubiramo"

#: src/ghex-ui.xml.h:46
#, fuzzy
msgid "Redo the undone action"
msgstr "i Igikorwa"

#: src/ghex-ui.xml.h:47
msgid "Remove View"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Remove the current view of the buffer"
msgstr "i KIGEZWEHO Kureba Bya i"

#: src/ghex-ui.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Replace a string"
msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"

#: src/ghex-ui.xml.h:51
msgid "Revert"
msgstr "Kugaruza"

#: src/ghex-ui.xml.h:52
#, fuzzy
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "Kuri a Verisiyo Bya i IDOSIYE"

# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:53
msgid "Save"
msgstr "Kubika"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:54
msgid "Save As"
msgstr "Kubika nka"

#: src/ghex-ui.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Save As _HTML..."
msgstr "Kubika"

# sfx2/source\doc\doc.src:STR_SAVEASDOC.text
#: src/ghex-ui.xml.h:56
#, fuzzy
msgid "Save _As..."
msgstr "Gushyingura muri..."

#: src/ghex-ui.xml.h:57
#, fuzzy
msgid "Save the current file"
msgstr "Kubika i KIGEZWEHO IDOSIYE"

#: src/ghex-ui.xml.h:58
#, fuzzy
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Kubika i KIGEZWEHO IDOSIYE Na: a Izina:"

#: src/ghex-ui.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "Search for a string"
msgstr "kugirango a Ikurikiranyanyuguti"

#: src/ghex-ui.xml.h:60
#, fuzzy
msgid "Show the character table"
msgstr "i Inyuguti imbonerahamwe#"

#: src/ghex-ui.xml.h:61
#, fuzzy
msgid "Show the type conversion dialog in the edit window"
msgstr "i Ubwoko Ihindurangero Ikiganiro in i Guhindura Idirishya"

#: src/ghex-ui.xml.h:62
msgid "Type Conversion Dialog..."
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:63
msgid "Type Conversion _Dialog"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:64
msgid "Undo"
msgstr "Isubiranyuma"

#: src/ghex-ui.xml.h:65
#, fuzzy
msgid "Undo the last action"
msgstr "i Iheruka Igikorwa"

# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%WORDS%.text
#: src/ghex-ui.xml.h:66 src/ui.c:88
msgid "Words"
msgstr "Amagambo"

#: src/ghex-ui.xml.h:67
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Bigyanye"

#: src/ghex-ui.xml.h:68
msgid "_Add View"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:69
msgid "_Advanced Find"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:70
#, fuzzy
msgid "_Base Converter"
msgstr "Base"

# sfx2/source\appl\sfx.src:STR_BYTES.text
#: src/ghex-ui.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "_Bytes"
msgstr "Bayite"

# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:72
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Gufunga"

# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "_Contents"
msgstr "Ibigize"

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#: src/ghex-ui.xml.h:74
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Gukoporora"

# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Guhindura"

# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:76
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "IDOSIYE"

# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
#: src/ghex-ui.xml.h:77
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "Gushaka"

#: src/ghex-ui.xml.h:78
msgid "_Goto Byte..."
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:79
msgid "_Group Data As"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:80
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Ifashayobora"

# svx/sdi\svxslots.src:SID_ATTR_INSERT.text
#: src/ghex-ui.xml.h:81
#, fuzzy
msgid "_Insert Mode"
msgstr "Kongeramo Uburyo"

#: src/ghex-ui.xml.h:82
msgid "_Longwords"
msgstr ""

# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
#: src/ghex-ui.xml.h:83
#, fuzzy
msgid "_Open..."
msgstr "Gufungura..."

# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:84
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Komeka"

#: src/ghex-ui.xml.h:85
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:86
#, fuzzy
msgid "_Print"
msgstr "Gucapa"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:87
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "Isubiramo"

#: src/ghex-ui.xml.h:88
msgid "_Remove View"
msgstr ""

#: src/ghex-ui.xml.h:90
#, fuzzy
msgid "_Revert"
msgstr "Kugaruza"

# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
#: src/ghex-ui.xml.h:91
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Kubika"

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#: src/ghex-ui.xml.h:92
#, fuzzy
msgid "_Undo"
msgstr "Isubiranyuma"

# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_VIEW.text
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.text
#: src/ghex-ui.xml.h:93
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "Kureba"

#: src/ghex-ui.xml.h:94
msgid "_Windows"
msgstr ""

# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%WORDS%.text
#: src/ghex-ui.xml.h:95
#, fuzzy
msgid "_Words"
msgstr "Amagambo"

#: src/ghex-window.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can not open URI:\n"
"%s"
msgstr "OYA Gufungura"

#: src/ghex-window.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can not open file:\n"
"%s"
msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"

#: src/ghex-window.c:500 src/ghex-window.c:947
msgid "GHex"
msgstr ""

# sch/source\ui\app\strings.src:STR_OFS.text
#: src/ghex-window.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Offset: %s"
msgstr "Nta- boneza"

#: src/ghex-window.c:650
#, fuzzy, c-format
msgid "; %s bytes from %s to %s selected"
msgstr ";%sBayite Bivuye Kuri Byahiswemo"

#: src/ghex-window.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate file %s"
msgstr "IDOSIYE"

#: src/ghex-window.c:943
#, c-format
msgid "%s - GHex"
msgstr ""

#: src/ghex-window.c:1072
#, fuzzy
msgid "Select a file to save buffer as"
msgstr "a IDOSIYE Kuri Kubika Nka"

#: src/ghex-window.c:1128
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File %s exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Wifuzakurisimbura."

#: src/ghex-window.c:1161 src/ui.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved buffer to file %s"
msgstr "Kuri IDOSIYE"

#: src/ghex-window.c:1167
#, fuzzy
msgid "Error saving file!"
msgstr "Mu kubika IDOSIYE"

#: src/ghex-window.c:1173
#, fuzzy
msgid "Can't open file for writing!"
msgstr "Gufungura IDOSIYE kugirango"

#: src/ghex-window.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"File %s has changed since last save.\n"
"Do you want to save changes?"
msgstr "Idosiye Byahinduwe guhera Iheruka Kubika Kuri Kubika Amahinduka"

#: src/ghex-window.c:1222
#, fuzzy
msgid "Do_n't save"
msgstr "Ntu bike"

#: src/ghex-window.c:1242 src/ui.c:341
#, fuzzy
msgid "You don't have the permissions to save the file!"
msgstr "i Uruhushya Kuri Kubika i IDOSIYE"

#: src/ghex-window.c:1246 src/ui.c:346
#, fuzzy
msgid "An error occured while saving file!"
msgstr "Ikosa Mu kubika IDOSIYE"

#: src/gnome-print-font-dialog.c:111
#, fuzzy
msgid "_Insert a new preview phrase."
msgstr "a Gishya Igaragazambere"

#: src/gnome-print-font-dialog.c:117
#, fuzzy
msgid "Modify preview phrase..."
msgstr "Igaragazambere"

#: src/gnome-print-font-dialog.c:171
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"

#: src/gnome-print-font-dialog.c:184
#, fuzzy
msgid "_Modify preview phrase..."
msgstr "Igaragazambere"

#: src/gnome-print-font-dialog.c:247
msgid "Font Selection"
msgstr ""

#: src/gnome-print-font-picker.c:91
#, fuzzy
msgid "Sans Regular 12"
msgstr "12"

#: src/gnome-print-font-picker.c:92
msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
msgstr ""

#: src/gnome-print-font-picker.c:93
#, fuzzy
msgid "Pick a Font"
msgstr "a"

#: src/gnome-print-font-picker.c:178
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"

#: src/gnome-print-font-picker.c:179
#, fuzzy
msgid "The title of the selection dialog box"
msgstr "Umutwe Bya i Ihitamo Ikiganiro Agasanduku"

# svx/sdi\svxslots.src:SID_ATTR_CHAR_FONT.text
#: src/gnome-print-font-picker.c:199
#, fuzzy
msgid "Font name"
msgstr "Izina ry'Umukono"

#: src/gnome-print-font-picker.c:200
#, fuzzy
msgid "Name of the selected font"
msgstr "Bya i Byahiswemo Intego- nyuguti"

#: src/gnome-print-font-picker.c:208
#, fuzzy
msgid "Preview text"
msgstr "Umwandiko"

#: src/gnome-print-font-picker.c:209
#, fuzzy
msgid "Preview text shown in the dialog"
msgstr "Umwandiko in i Ikiganiro"

#: src/gnome-print-font-picker.c:217
#, fuzzy
msgid "Use font in label"
msgstr "Intego- nyuguti in Akarango"

#: src/gnome-print-font-picker.c:218
#, fuzzy
msgid "Use font in the label in font info mode"
msgstr "Intego- nyuguti in i Akarango in Intego- nyuguti Ibisobanuro Ubwoko"

#: src/gnome-print-font-picker.c:226
#, fuzzy
msgid "Font size for label"
msgstr "Ingano kugirango Akarango"

#: src/gnome-print-font-picker.c:227
#, fuzzy
msgid "Font size for label in font info mode"
msgstr "Ingano kugirango Akarango in Intego- nyuguti Ibisobanuro Ubwoko"

#: src/gnome-print-font-picker.c:237
#, fuzzy
msgid "Show size"
msgstr "Ingano"

#: src/gnome-print-font-picker.c:238
#, fuzzy
msgid "Show size in font info mode"
msgstr "Ingano in Intego- nyuguti Ibisobanuro Ubwoko"

#. display font
#: src/gnome-print-font-picker.c:1019 src/preferences.c:181
msgid "Font"
msgstr "Intego-nyuguti"

#: src/hex-dialog.c:57
#, fuzzy
msgid "Signed 8 bit:"
msgstr "8"

#: src/hex-dialog.c:58
#, fuzzy
msgid "Unsigned 8 bit:"
msgstr "8"

#: src/hex-dialog.c:59
msgid "Signed 16 bit:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:60
msgid "Unsigned 16 bit:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:61
msgid "Signed 32 bit:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:62
msgid "Unsigned 32 bit:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "32 bit float:"
msgstr "Kureremba"

#: src/hex-dialog.c:64
#, fuzzy
msgid "64 bit float:"
msgstr "Kureremba"

#: src/hex-dialog.c:65
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:66
msgid "Octal:"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epbm\dlgepbm.src:DLG_EXPORT_EPBM.RB_RAW.text
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epgm\dlgepgm.src:DLG_EXPORT_EPGM.RB_RAW.text
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eppm\dlgeppm.src:DLG_EXPORT_EPPM.RB_RAW.text
#: src/hex-dialog.c:67
#, fuzzy
msgid "Binary:"
msgstr "Nyabibiri"

#: src/hex-dialog.c:196
msgid "Show little endian decoding"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:203
#, fuzzy
msgid "Show unsigned and float as hexadecimal"
msgstr "Bitashizweho umukono Na Kureremba Nka"

#: src/hex-dialog.c:209
msgid "Stream Length:"
msgstr ""

#: src/hex-dialog.c:231
#, fuzzy
msgid "FIXME: no conversion function"
msgstr "Oya Ihindurangero Umumaro"

#: src/hex-document.c:445
msgid "New document"
msgstr "Inyandiko nshya"

# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
#: src/hex-document.c:796
#, c-format
msgid "Page"
msgstr "Ipaji"

#: src/hex-document.c:802 src/hex-document.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Hex dump generated by"
msgstr "ku"

#: src/hex-document.c:813
#, fuzzy
msgid "Saving to HTML..."
msgstr "Kuri"

# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_PREVPAGEFLD.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:STR_IMGBTN_PGE_UP.text
#: src/hex-document.c:850
#, c-format
msgid "Previous page"
msgstr "Ipaje ibanza"

# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_NEXTPAGEFLD.text
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:STR_IMGBTN_PGE_DOWN.text
#: src/hex-document.c:865
#, c-format
msgid "Next page"
msgstr "Ipaje ikurikira"

#: src/main.c:38
#, fuzzy
msgid "X geometry specification (see \"X\" man page)."
msgstr "Iyigamashusho Ipaji"

#: src/main.c:39
#, fuzzy
msgid "GEOMETRY"
msgstr "Iyigamashusho"

#: src/main.c:65
#, fuzzy
msgid "The gnome binary editor"
msgstr "Nyabibiri Muhinduzi"

#: src/main.c:81
#, fuzzy
msgid "Could not initialize Bonobo!\n"
msgstr "OYA gutangiza"

#: src/main.c:106 src/main.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
msgstr "Iyigamashusho Ikurikiranyanyuguti"

#: src/preferences.c:71
msgid "GHex Preferences"
msgstr ""

#: src/preferences.c:103
#, fuzzy
msgid "_Maximum number of undo levels:"
msgstr "Umubare Bya Isubiranyuma Intera"

#: src/preferences.c:123
#, fuzzy
msgid "Undo levels"
msgstr "Intera"

#: src/preferences.c:123
#, fuzzy
msgid "Select maximum number of undo levels"
msgstr "Kinini Umubare Bya Isubiranyuma Intera"

#: src/preferences.c:127
#, fuzzy
msgid "Show cursor offset in statusbar as:"
msgstr "indanga Nta- boneza in Nka"

#: src/preferences.c:145
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""

#: src/preferences.c:147
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Guhanga"

#: src/preferences.c:156
#, fuzzy
msgid "Enter the cursor offset format"
msgstr "i indanga Nta- boneza Imiterere"

#: src/preferences.c:157
#, fuzzy
msgid "Select the cursor offset format"
msgstr "i indanga Nta- boneza Imiterere"

#. show offsets check button
#: src/preferences.c:167
#, fuzzy
msgid "Show offsets column"
msgstr "Inkingi"

#: src/preferences.c:172
msgid "Editing"
msgstr ""

#. default group type
#: src/preferences.c:204
msgid "Default Group Type"
msgstr ""

# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
#: src/preferences.c:220
msgid "Display"
msgstr "Kugaragaza"

# 4583
#. paper selection
#: src/preferences.c:229
msgid "Paper size"
msgstr "ingano y'urupapuro"

# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.text
#. data & header font selection
#: src/preferences.c:234
msgid "Fonts"
msgstr "Imyandikire"

#: src/preferences.c:240
#, fuzzy
msgid "_Data font:"
msgstr "Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:259
#, fuzzy
msgid "Data font"
msgstr "Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:259
#, fuzzy
msgid "Select the data font"
msgstr "i Ibyatanzwe Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:273
#, fuzzy
msgid "Header fo_nt:"
msgstr "Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:291
#, fuzzy
msgid "Header font"
msgstr "Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:291
#, fuzzy
msgid "Select the header font"
msgstr "i Umutwempangano Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:317
#, fuzzy
msgid "_Print shaded box over:"
msgstr "Agasanduku KURI"

#: src/preferences.c:329
#, fuzzy
msgid "Box size"
msgstr "Ingano"

#: src/preferences.c:329
#, fuzzy
msgid "Select size of box (in number of lines)"
msgstr "Ingano Bya Agasanduku in Umubare Bya Imirongo"

#: src/preferences.c:333
#, fuzzy
msgid "lines (0 for no box)"
msgstr "Imirongo 0 kugirango Oya Agasanduku"

# sfx2/source\view\view.src:STR_PRINTING.text
#: src/preferences.c:340
msgid "Printing"
msgstr "Icapa"

#: src/preferences.c:462 src/ui.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error displaying help: \n"
"%s"
msgstr "Ikosa Ifashayobora"

#: src/preferences.c:514
#, fuzzy
msgid "Can not open desired font!"
msgstr "OYA Gufungura Intego- nyuguti"

#: src/preferences.c:577
#, fuzzy
msgid ""
"The offset format string contains invalid format specifier.\n"
"Only 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' and 'o' are allowed."
msgstr "Nta- boneza Imiterere Ikurikiranyanyuguti Kirimo Sibyo Imiterere Na"

# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
#: src/print.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Page: %i/%i"
msgstr "Ipaji"

#: src/print.c:222 src/print.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"GHex could not find the font \"%s\".\n"
"GHex is unable to print without this font installed."
msgstr "OYA Gushaka i Intego- nyuguti ni Kuri Gucapa iyi Intego- nyuguti"

#: src/ui.c:94
#, fuzzy
msgid "hex data"
msgstr "Ibyatanzwe"

#: src/ui.c:95
#, fuzzy
msgid "ASCII data"
msgstr "Ibyatanzwe"

#: src/ui.c:243
#, fuzzy
msgid "GHex, a binary file editor"
msgstr "a Nyabibiri IDOSIYE Muhinduzi"

#: src/ui.c:245
#, fuzzy
msgid "Released under the terms of GNU Public License"
msgstr "i Bya"

#: src/ui.c:370
#, fuzzy
msgid "Select a file to open"
msgstr "a IDOSIYE Kuri Gufungura"

#: src/ui.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded file %s"
msgstr "IDOSIYE"

#: src/ui.c:409
#, fuzzy
msgid "Can not open file!"
msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"

#: src/ui.c:470
#, fuzzy
msgid "Select path and file name for the HTML source"
msgstr "Inzira Na IDOSIYE Izina: kugirango i Inkomoko"

#: src/ui.c:504
#, fuzzy
msgid "You need to specify a base name for the HTML files."
msgstr "Kuri a SHINGIRO Izina: kugirango i Idosiye"

#: src/ui.c:515 src/ui.c:539
#, fuzzy
msgid "You don't have the permission to write to the selected path.\n"
msgstr "i Kuri Kwandika Kuri i Byahiswemo Inzira"

#: src/ui.c:526
#, fuzzy
msgid ""
"Saving to HTML will overwrite some files.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr "Urifuzakubikora."

#: src/ui.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Really revert file %s?"
msgstr "Kugaruza IDOSIYE"

#: src/ui.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "Reverted buffer from file %s"
msgstr "Bivuye IDOSIYE"

#: src/ui.c:777
#, fuzzy
msgid "Printing file..."
msgstr "IDOSIYE"

#: src/ui.c:837
msgid "Print Hex Document"
msgstr ""

# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.FL_PAGES.text
#: src/ui.c:849
msgid "Pages"
msgstr "Amapaji"

#: src/ui.c:874
#, c-format
msgid "GHex (%s): Print Preview"
msgstr ""
