# Gnumeric Finnish translation.
# Suomennos: http://gnome.fi/
# Copyright (C) 1998-2001,2003-2004 Free Software Foundation, Inc.
# Sami Kuhmonen <sami@iqs.fi>, 1999.
# Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>, 2001.
# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2003.
# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2003-2004.
# Risto Jääskeläinen <risto.i.j@jippii.fi>, 2010.
#
#
# workbook = työkirja
# spreadsheet = sheet = taulukko
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric gnumeric-1-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 11:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Risto I. Jääskeläinen <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:140
msgid ""
"EASTERSUNDAY:Easter Sunday in the Gregorian calendar according to the Roman "
"rite of the Christian Church"
msgstr ""
"EASTERSUNDAY:gregoriaanisen kalenterin pääsiäissunnuntai kristillisen kirkon "
"roomalaisen riituksen mukaisesti"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:142
msgid ""
"year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Easter "
"Sunday"
msgstr ""
"year:vuosi väliltä 1582...9956, oletuksena seuraavan pääsiäissunnuntain vuosi"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:143
#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:166
#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:186
#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:205
#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:224
msgid ""
"Two digit years are adjusted as elsewhere in Gnumeric. Dates before 1904 may "
"also be prohibited."
msgstr ""
"Kaksinumeroiset vuodet oikaistaan kuten muuallakin Gnumericissa. Vuotta 1904 "
"aiemmat päivämäärät voivat olla estettyjäkin."

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:146
msgid ""
"The 1-argument version of EASTERSUNDAY is compatible with OpenOffice for "
"years after 1904. This function is not specified in ODF/OpenFormula."
msgstr ""
"Yksiargumenttinen versio EASTERSUNDAY-funktiosta on yhteensopiva OpenOfficen "
"kanssa vuoden 1904 jälkeen. Tällä funktiolla ei ole ODF/OpenFormula-"
"määrittelyä."

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:163
msgid ""
"ASHWEDNESDAY:Ash Wednesday in the Gregorian calendar according to the Roman "
"rite of the Christian Church"
msgstr ""
"ASHWEDNESDAY:gregoriaanisen kalenterin tuhkakeskiviikko kristillisen kirkon "
"roomalaisen riituksen mukaisesti"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:165
msgid ""
"year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Ash "
"Wednesday"
msgstr ""
"year:vuosi väliltä 1582...9956, oletuksena seuraavan tuhkakeskiviikon vuosi"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:183
msgid ""
"PENTECOSTSUNDAY:Pentecost Sunday in the Gregorian calendar according to the "
"Roman rite of the Christian Church"
msgstr ""
"PENTECOSTSUNDAY:gregoriaanisen kalenterin helluntaisunnuntai kristillisen "
"kirkon roomalaisen riituksen mukaisesti"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:185
msgid ""
"year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Pentecost "
"Sunday"
msgstr ""
"year:vuosi väliltä 1582...9956, oletuksena seuraavan helluntaisunnuntain "
"vuosi"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:202
msgid ""
"GOODFRIDAY:Good Friday in the Gregorian calendar according to the Roman rite "
"of the Christian Church"
msgstr ""
"GOODFRIDAY:gregoriaanisen kalenterin pitkäperjantai kristillisen kirkon "
"roomalaisen riituksen mukaisesti"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:204
msgid ""
"year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Good Friday"
msgstr ""
"year:vuosi väliltä 1582...9956, oletuksena seuraavan pitkänperjantain vuosi"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:221
msgid ""
"ASCENSIONTHURSDAY:Ascension Thursday in the Gregorian calendar according to "
"the Roman rite of the Christian Church"
msgstr ""
"ASCENSIONTHURSDAY:gregoriaanisen kalenterin Kristuksen taivaaseenastumisen "
"päivä kristillisen kirkon roomalaisen riituksen mukaisesti"

#: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:223
msgid ""
"year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Ascension "
"Thursday"
msgstr ""
"year:vuosi väliltä 1582...9956, oletuksena seuraavan Kristuksen "
"taivaaseenastumispäivän vuosi"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:81
#, fuzzy
msgid "COMPLEX:a complex number of the form @{x} + @{y}@{i}"
msgstr "COMPLEX:kompleksiluku muodossa @{x} + @{y}@{i}."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:82
msgid "x:real part"
msgstr "x:reaaliosa"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:83
msgid "y:imaginary part"
msgstr "y:imaginääriosa"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:84
#, fuzzy
msgid ""
"i:the suffix for the complex number, either \"i\" or \"j\"; defaults to \"i\""
msgstr "i:kompleksiluvun jälkiliite, joko i tai j; oletuksena on i."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:85
msgid "If @{i} is neither \"i\" nor \"j\", COMPLEX returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{i} ei ole i eikä j, COMPLEX palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:86 ../plugins/fn-complex/functions.c:114
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:141 ../plugins/fn-complex/functions.c:165
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:192 ../plugins/fn-complex/functions.c:263
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:289 ../plugins/fn-complex/functions.c:394
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:421 ../plugins/fn-complex/functions.c:447
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:472 ../plugins/fn-complex/functions.c:499
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:526 ../plugins/fn-complex/functions.c:561
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:593
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1076
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1103
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1133
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1202 ../plugins/fn-date/functions.c:84
#: ../plugins/fn-date/functions.c:197 ../plugins/fn-date/functions.c:219
#: ../plugins/fn-date/functions.c:356 ../plugins/fn-date/functions.c:391
#: ../plugins/fn-date/functions.c:408 ../plugins/fn-date/functions.c:429
#: ../plugins/fn-date/functions.c:454 ../plugins/fn-date/functions.c:473
#: ../plugins/fn-date/functions.c:496 ../plugins/fn-date/functions.c:519
#: ../plugins/fn-date/functions.c:541 ../plugins/fn-date/functions.c:565
#: ../plugins/fn-date/functions.c:589 ../plugins/fn-date/functions.c:617
#: ../plugins/fn-date/functions.c:658 ../plugins/fn-date/functions.c:696
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:238 ../plugins/fn-eng/functions.c:263
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:287 ../plugins/fn-eng/functions.c:312
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:336 ../plugins/fn-eng/functions.c:359
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:403 ../plugins/fn-eng/functions.c:430
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:453 ../plugins/fn-eng/functions.c:476
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:499 ../plugins/fn-eng/functions.c:519
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:608 ../plugins/fn-eng/functions.c:637
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1127 ../plugins/fn-eng/functions.c:1150
#: ../plugins/fn-info/functions.c:97 ../plugins/fn-info/functions.c:1285
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1351 ../plugins/fn-info/functions.c:1440
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1458 ../plugins/fn-info/functions.c:1480
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1507 ../plugins/fn-info/functions.c:1534
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1571 ../plugins/fn-info/functions.c:1587
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1609 ../plugins/fn-info/functions.c:1626
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1644 ../plugins/fn-info/functions.c:1661
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1683 ../plugins/fn-info/functions.c:1703
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1722 ../plugins/fn-info/functions.c:1759
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:52 ../plugins/fn-logical/functions.c:103
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:131 ../plugins/fn-logical/functions.c:269
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:287 ../plugins/fn-math/functions.c:61
#: ../plugins/fn-math/functions.c:124 ../plugins/fn-math/functions.c:225
#: ../plugins/fn-math/functions.c:243 ../plugins/fn-math/functions.c:266
#: ../plugins/fn-math/functions.c:326 ../plugins/fn-math/functions.c:351
#: ../plugins/fn-math/functions.c:370 ../plugins/fn-math/functions.c:389
#: ../plugins/fn-math/functions.c:423 ../plugins/fn-math/functions.c:469
#: ../plugins/fn-math/functions.c:543 ../plugins/fn-math/functions.c:655
#: ../plugins/fn-math/functions.c:723 ../plugins/fn-math/functions.c:752
#: ../plugins/fn-math/functions.c:772 ../plugins/fn-math/functions.c:826
#: ../plugins/fn-math/functions.c:845 ../plugins/fn-math/functions.c:879
#: ../plugins/fn-math/functions.c:940 ../plugins/fn-math/functions.c:1018
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1075 ../plugins/fn-math/functions.c:1108
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1130 ../plugins/fn-math/functions.c:1158
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1182 ../plugins/fn-math/functions.c:1208
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1282 ../plugins/fn-math/functions.c:1325
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1343 ../plugins/fn-math/functions.c:1440
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1458 ../plugins/fn-math/functions.c:1505
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1529 ../plugins/fn-math/functions.c:1575
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1592 ../plugins/fn-math/functions.c:1627
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1662 ../plugins/fn-math/functions.c:1697
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1734 ../plugins/fn-math/functions.c:1813
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1838 ../plugins/fn-math/functions.c:1864
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1890 ../plugins/fn-math/functions.c:1914
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1955 ../plugins/fn-math/functions.c:2000
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2127 ../plugins/fn-math/functions.c:2375
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2419 ../plugins/fn-math/functions.c:2462
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2505 ../plugins/fn-math/functions.c:2562
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2819 ../plugins/fn-math/functions.c:2886
#: ../plugins/fn-random/functions.c:48 ../plugins/fn-random/functions.c:249
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:83 ../plugins/fn-stat/functions.c:111
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:138 ../plugins/fn-stat/functions.c:166
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:276 ../plugins/fn-stat/functions.c:324
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:354 ../plugins/fn-stat/functions.c:387
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:411 ../plugins/fn-stat/functions.c:436
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:467 ../plugins/fn-stat/functions.c:496
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:525 ../plugins/fn-stat/functions.c:545
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:572 ../plugins/fn-stat/functions.c:599
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:625 ../plugins/fn-stat/functions.c:661
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:695 ../plugins/fn-stat/functions.c:721
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:756 ../plugins/fn-stat/functions.c:796
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:850 ../plugins/fn-stat/functions.c:918
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:950 ../plugins/fn-stat/functions.c:980
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1007 ../plugins/fn-stat/functions.c:1037
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1125 ../plugins/fn-stat/functions.c:1162
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1245 ../plugins/fn-stat/functions.c:1282
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1448 ../plugins/fn-stat/functions.c:1480
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1576 ../plugins/fn-stat/functions.c:1603
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1633 ../plugins/fn-stat/functions.c:1668
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1695 ../plugins/fn-stat/functions.c:1727
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1759 ../plugins/fn-stat/functions.c:1791
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1824 ../plugins/fn-stat/functions.c:1874
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1899 ../plugins/fn-stat/functions.c:1924
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1956 ../plugins/fn-stat/functions.c:1985
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2004 ../plugins/fn-stat/functions.c:2030
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2152 ../plugins/fn-stat/functions.c:2195
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2244 ../plugins/fn-stat/functions.c:2324
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2382 ../plugins/fn-stat/functions.c:2441
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2466 ../plugins/fn-stat/functions.c:2493
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2525 ../plugins/fn-stat/functions.c:2552
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2582 ../plugins/fn-stat/functions.c:2609
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2733 ../plugins/fn-stat/functions.c:2776
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2817 ../plugins/fn-stat/functions.c:2883
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3052 ../plugins/fn-stat/functions.c:3916
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3973 ../plugins/fn-stat/functions.c:4021
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4086 ../plugins/fn-string/functions.c:68
#: ../plugins/fn-string/functions.c:140 ../plugins/fn-string/functions.c:202
#: ../plugins/fn-string/functions.c:221 ../plugins/fn-string/functions.c:238
#: ../plugins/fn-string/functions.c:258 ../plugins/fn-string/functions.c:322
#: ../plugins/fn-string/functions.c:342 ../plugins/fn-string/functions.c:469
#: ../plugins/fn-string/functions.c:538 ../plugins/fn-string/functions.c:558
#: ../plugins/fn-string/functions.c:580 ../plugins/fn-string/functions.c:624
#: ../plugins/fn-string/functions.c:655 ../plugins/fn-string/functions.c:693
#: ../plugins/fn-string/functions.c:750 ../plugins/fn-string/functions.c:796
#: ../plugins/fn-string/functions.c:897 ../plugins/fn-string/functions.c:921
#: ../plugins/fn-string/functions.c:974 ../plugins/fn-string/functions.c:1021
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1117 ../plugins/fn-string/functions.c:1188
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1271
msgid "This function is Excel compatible."
msgstr "funktio on Excel-yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:111
msgid "IMAGINARY:the imaginary part of the complex number @{z}"
msgstr "IMAGINARY:kompleksiluvun imaginääriosa @{z}"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:112 ../plugins/fn-complex/functions.c:139
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:163 ../plugins/fn-complex/functions.c:190
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:215 ../plugins/fn-complex/functions.c:238
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:261 ../plugins/fn-complex/functions.c:287
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:313 ../plugins/fn-complex/functions.c:340
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:366 ../plugins/fn-complex/functions.c:392
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:418 ../plugins/fn-complex/functions.c:442
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:470 ../plugins/fn-complex/functions.c:497
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:591 ../plugins/fn-complex/functions.c:616
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:640 ../plugins/fn-complex/functions.c:665
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:690 ../plugins/fn-complex/functions.c:714
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:739 ../plugins/fn-complex/functions.c:763
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:790 ../plugins/fn-complex/functions.c:817
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:844 ../plugins/fn-complex/functions.c:868
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:893 ../plugins/fn-complex/functions.c:917
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:944 ../plugins/fn-complex/functions.c:972
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1000
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1024
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1049
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1074
msgid "z:a complex number"
msgstr "z:kompleksiluku"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:113 ../plugins/fn-complex/functions.c:140
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:164 ../plugins/fn-complex/functions.c:191
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:216 ../plugins/fn-complex/functions.c:239
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:262 ../plugins/fn-complex/functions.c:288
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:315 ../plugins/fn-complex/functions.c:342
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:368 ../plugins/fn-complex/functions.c:393
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:420 ../plugins/fn-complex/functions.c:446
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:471 ../plugins/fn-complex/functions.c:498
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:592 ../plugins/fn-complex/functions.c:617
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:641 ../plugins/fn-complex/functions.c:666
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:691 ../plugins/fn-complex/functions.c:715
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:740 ../plugins/fn-complex/functions.c:766
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:793 ../plugins/fn-complex/functions.c:820
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:845 ../plugins/fn-complex/functions.c:869
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:894 ../plugins/fn-complex/functions.c:920
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:948 ../plugins/fn-complex/functions.c:976
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1001
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1025
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1050
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1075
msgid "If @{z} is not a valid complex number, #VALUE! is returned."
msgstr "Jos @{z} ei ole kelvollinen kompleksiluku, palautetaan #ARVO!-virhe."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:138
msgid "IMABS:the absolute value of the complex number @{z}"
msgstr "IMABS:kompleksiluvun @{z} itseisarvo"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:162
msgid "IMREAL:the real part of the complex number @{z}"
msgstr "IMREAL:kompleksiluvun @{z} reaaliosa"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:189
msgid "IMCONJUGATE:the complex conjugate of the complex number @{z}"
msgstr "IMCONJUGATE:kompleksiluvun @{z} liittoluku eli konjugaatti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:214
msgid "IMINV:the reciprocal, or inverse, of the complex number @{z}"
msgstr "IMINV:kompleksiluvun @{z} käänteisluku"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:237
msgid "IMNEG:the negative of the complex number @{z}"
msgstr "IMNEG:kompleksiluvun @{z} vastaluku"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:260
msgid "IMCOS:the cosine of the complex number @{z}"
msgstr "IMCOS:kompleksiluvun @{z} kosini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:286
msgid "IMTAN:the tangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMTAN:kompleksiluvun @{z} tangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:312
msgid "IMSEC:the secant of the complex number @{z}"
msgstr "IMSEC:kompleksiluvun @{z} sekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:314
msgid "secz = 1/cosz."
msgstr "secz = 1/cosz."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:339
msgid "IMCSC:the cosecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMCSC:kompleksiluvun @{z} kosekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:341
msgid "cscz = 1/sinz."
msgstr "cscz = 1/sinz."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:365
msgid "IMCOT:the cotangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMCOT:kompleksiluvun @{z} kotangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:367
msgid "cotz = cosz/sinz."
msgstr "cotz = cosz/sinz."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:391
msgid "IMEXP:the exponential of the complex number @{z}"
msgstr "IMEXP:kompleksiluvun @{z} eksponentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:417
msgid "IMARGUMENT:the argument theta of the complex number @{z} "
msgstr "IMARGUMENT:kompleksiluvun @{z} theeta-argumentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:419
msgid ""
"The argument theta of a complex number is its angle in radians from the real "
"axis."
msgstr ""
"Kompleksiluvun theeta-argumentti on sen ja reaaliakselin kulma radiaaneissa."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:441
msgid "IMLN:the natural logarithm of the complex number @{z}"
msgstr "IMLN:kompleksiluvun @{z} luonnollinen logaritmi"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:443
msgid ""
"The result will have an imaginary part between -π and +π.\n"
"The natural logarithm is not uniquely defined on complex numbers. You may "
"need to add or subtract an even multiple of π to the imaginary part."
msgstr ""
"Tulokseen tulee välillä -π...+π oleva imaginääriosa.\n"
"Luonnolliset logaritmit eivät ole yksikäsitteisesti määriteltyjä "
"kompleksilukujen joukossa. Voi joutua lisäämään imaginääriosaan tai "
"vähentämään siitä π:n parillisen monikerran."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:469
msgid "IMLOG2:the base-2 logarithm of the complex number @{z}"
msgstr "IMLOG2:kompleksiluvun @{z} kaksikantainen logaritmi"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:496
msgid "IMLOG10:the base-10 logarithm of the complex number @{z}"
msgstr "IMLOG10:kompleksiluvun @{z} kymmenkantainen logaritmi"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:522
#, fuzzy
msgid "IMPOWER:the complex number @{z1} raised to the @{z2}th power"
msgstr "IMPOWER: kompleksiluku @{z1} korotettuna potenssiin @{z2}"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:523 ../plugins/fn-complex/functions.c:558
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1100
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1130
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1199
msgid "z1:a complex number"
msgstr "z1:kompleksiluku"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:524 ../plugins/fn-complex/functions.c:559
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1101
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1131
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1200
msgid "z2:a complex number"
msgstr "z2:kompleksiluku"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:525 ../plugins/fn-complex/functions.c:560
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1102
msgid "If @{z1} or @{z2} is not a valid complex number, #VALUE! is returned."
msgstr ""
"Jos @{z1} tai @{z2} ei ole kelvollinen kompleksiluku, palautetaan #ARVO!-"
"virhe."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:557
msgid "IMDIV:the quotient of two complex numbers @{z1}/@{z2}"
msgstr "IMDIV:kahden kompleksiluvun osamäärä @{z1}/@{z2}"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:590
msgid "IMSIN:the sine of the complex number @{z}"
msgstr "IMSIN:kompleksiluvun @{z} sini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:615
msgid "IMSINH:the hyperbolic sine of the complex number @{z}"
msgstr "IMSINH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen sini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:639
msgid "IMCOSH:the hyperbolic cosine of the complex number @{z}"
msgstr "IMCOSH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen kosini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:664
msgid "IMTANH:the hyperbolic tangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMTANH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen tangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:689
msgid "IMSECH:the hyperbolic secant of the complex number @{z}"
msgstr "IMSECH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen sekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:713
msgid "IMCSCH:the hyperbolic cosecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMCSCH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen kosekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:738
msgid "IMCOTH:the hyperbolic cotangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMCOTH:kompleksiluvun @{z} hyperbolinen kotangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:762
msgid "IMARCSIN:the complex arcsine of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCSIN:kompleksiluvun kompleksinen arkussini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:764
msgid ""
"IMARCSIN returns the complex arcsine of the complex number @{z}. The branch "
"cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
msgstr ""
"IMARCSIN palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen arkussinin. Haaran rajat "
"ovat reaaliakselilla, pienempi kuin -1 ja suurempi kuin 1."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:789
msgid "IMARCCOS:the complex arccosine of the complex number "
msgstr "IMARCCOS:kompleksiluvun kompleksinen arkuskosini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:791
msgid ""
"IMARCCOS returns the complex arccosine of the complex number @{z}. The "
"branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
msgstr ""
"IMARCCOS palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen arkuskosinin. Haaran "
"rajat ovat reaaliakselilla, pienempi kuin -1 ja suurempi kuin 1."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:816
msgid "IMARCTAN:the complex arctangent of the complex number "
msgstr "IMARCTAN:kompleksiluvun kompleksinen arkustangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:818
msgid ""
"IMARCTAN returns the complex arctangent of the complex number @{z}. The "
"branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i."
msgstr ""
"IMARCTAN palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen arkustangentin. Haaran "
"rajat ovat imaginäärisellä akselilla, -i:n alapuolella ja i:n yläpuolella"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:843
msgid "IMARCSEC:the complex arcsecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCSEC:kompleksiluvun @{z} kompleksinen arkussekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:867
msgid "IMARCCSC:the complex arccosecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCCSC:kompleksiluvun @{z} kompleksinen arkuskosekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:892
msgid "IMARCCOT:the complex arccotangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCCOT:kompleksiluvun @{z} kompleksinen arkuskotangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:916
msgid "IMARCSINH:the complex hyperbolic arcsine of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCSINH:kompleksiluvun @{z} kompleksinen areasini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:918
#, fuzzy
msgid ""
"IMARCSINH returns the complex hyperbolic arcsine of the complex number @"
"{z}.  The branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i."
msgstr ""
"IMARCSINH palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen areasinin. Haaran rajat "
"ovat imaginäärisellä akselilla, -i:n alapuolella ja i:n yläpuolella."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:943
msgid "IMARCCOSH:the complex hyperbolic arccosine of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCCOSH:kompleksiluvun @{z} kompleksinen areakosini"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:945
msgid ""
"IMARCCOSH returns the complex hyperbolic arccosine of the complex number @"
"{z}. The branch cut is on the real axis, less than 1."
msgstr ""
"IMARCCOSH palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen areakosinin. Haaran "
"raja on reaaliakselilla, pienempi kuin 1."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:971
msgid "IMARCTANH:the complex hyperbolic arctangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCTANH:kompleksiluvun @{z} kompleksinen areatangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:973
msgid ""
"IMARCTANH returns the complex hyperbolic arctangent of the complex number @"
"{z}. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1."
msgstr ""
"IMARCTANH palauttaa kompleksiluvun @{z} kompleksisen areatangentin. Haaran "
"rajat ovat reaaliakselilla, pienempi kuin -1 ja suurempi kuin 1."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:999
msgid "IMARCSECH:the complex hyperbolic arcsecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCSECH:kompleksiluvun @{z} kompleksinen areasekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1023
msgid "IMARCCSCH:the complex hyperbolic arccosecant of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCCSCH:kompleksiluvun @{z} areakosekantti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1048
msgid ""
"IMARCCOTH:the complex hyperbolic arccotangent of the complex number @{z}"
msgstr "IMARCCOTH:kompleksiluvun @{z} kompleksinen areakotangentti"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1073
msgid "IMSQRT:the square root of the complex number @{z}"
msgstr "IMSQRT:kompleksiluvun @{z} neliöjuuri"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1099
#, fuzzy
msgid "IMSUB:the difference of two complex numbers"
msgstr "IMSUB:kahden kompleksiluvun erotus"

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1129
#, fuzzy
msgid "IMPRODUCT:the product of the given complex numbers"
msgstr "IMPRODUCT:annettujen kompleksilukujen tulo."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1132
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1201
msgid ""
"If any of @{z1}, @{z2},... is not a valid complex number, #VALUE! is "
"returned."
msgstr ""
"Jos jokin luvuista @{z1}, @{z2}... ei ole kelvollinen kompleksiluku, "
"palautetaan #ARVO!-virhe."

#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1198
msgid "IMSUM:the sum of the given complex numbers"
msgstr "IMSUM:annettujen kompleksilukujen summa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:45
msgid ""
"database:a range in which rows of related information are records and "
"columns of data are fields"
msgstr ""
"database:alue, jossa toisiinsa liittyvät tiedot riveittäin ovat tietueita ja "
"datan sarakkeet ovat kenttiä"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:48
msgid "field:a string or integer specifying which field is to be used"
msgstr "field:merkkijono tai kokonaisluku, joka määrää, mitä kenttää käytetään"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:50
msgid "criteria:a range containing conditions"
msgstr "criteria:ehdot sisältävä alue"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:52
msgid ""
"@{database} is a range in which rows of related information are records and "
"columns of data are fields. The first row of a database contains labels for "
"each column."
msgstr ""
"@{database} on tietokanta-alue, jossa toisiinsa liittyvät tiedot riveittäin "
"ovat tietueita ja datan sarakkeet ovat kenttiä. Tietokannan ensimmäisellä "
"rivillä on kunkin sarakkeen nimiöt."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:57
msgid ""
"@{field} is a string or integer specifying which field is to be used. If @"
"{field} is an integer n then the nth column will be used. If @{field} is a "
"string, then the column with the matching label will be used."
msgstr ""
"@{field} on merkkijono tai kokonaisluku, joka määrää, mitä kenttää "
"käytetään. Jos @{field} on kokonaisluku n, niin käytetään n:ttä saraketta. "
"Jos @{field} on merkkijono, niin käytetään saraketta, jolla on vastaava "
"nimiö."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:62
msgid ""
"@{criteria} is a range containing conditions. The first row of a @{criteria} "
"should contain labels. Each label specifies to which field the conditions "
"given in that column apply. Each cell below the label specifies a condition "
"such as \">3\" or \"<9\". An equality condition can be given by simply "
"specifying a value, e. g. \"3\" or \"Jody\". For a record to be considered "
"it must satisfy all conditions in at least one of the rows of @{criteria}."
msgstr ""
"@{criteria} on ehtoalue. Nimiöiden on oltava @{criteria}-alueen "
"ensimmäisellä rivillä. Kukin nimiö määrää, mihin kenttää sarakkeessa oleva "
"ehto soveltuu. Kukin nimiön alla oleva solu määrää ehdon, kuten >3 tai <9. "
"Yhtäsuuruusehto voidaan yksinkertaisesti asettaa antamalla arvo, esim. 3 tai "
"Jody. Huomioitavan tietueen pitää täyttää kaikki ehdot vähintään yhdellä @"
"{criteria}-rivillä."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:73
msgid ""
"Let us assume that the range A1:C7 contain the following values:\n"
"\n"
"Name    \tAge     \tSalary\n"
"John    \t34      \t54342\n"
"Bill    \t35      \t22343\n"
"Clark   \t29      \t34323\n"
"Bob     \t43      \t47242\n"
"Susan   \t37      \t42932\n"
"Jill    \t\t45      \t45324\n"
"\n"
"In addition, the cells A9:B11 contain the following values:\n"
"Age     \tSalary\n"
"<30\n"
">40     \t>46000\n"
msgstr ""
"Oletetaanpa, että alueella  A1:C7 on seuraavat arvot:\n"
"\n"
"Nimi    \tIkä     \tPalkka\n"
"John    \t34      \t54342\n"
"Bill    \t35      \t22343\n"
"Clark   \t29      \t34323\n"
"Bob     \t43      \t47242\n"
"Susan   \t37      \t42932\n"
"Jill \t\t45      \t45324\n"
"\n"
"Lisäksi soluissa A9:B11 on seuraavat arvot:\n"
"Ikä     \tPalkka\n"
"<30\n"
">40     \t>46000\n"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:322
msgid ""
"DAVERAGE:average of the values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DAVERAGE:keskiarvo niistä @{field}-arvoista @{database}-kannassa, joissa "
"tietueet täyttävät @{criteria}-ehdon"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:331
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 42296.3333."
msgstr "DAVERAGE(A1:C7; ”Palkka”; A9:A11) on 42296,3333."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:332
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 39."
msgstr "DAVERAGE(A1:C7; ”Ikä”; A9:A11) on 39."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:333
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 40782.5."
msgstr "DAVERAGE(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 40782,5."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:334
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 36."
msgstr "DAVERAGE(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 36."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:358
msgid ""
"DCOUNT:count of numbers in @{field} in @{database} belonging to records that "
"match @{criteria}"
msgstr ""
"DCOUNT:laske lukujen lukumäärä @{database}-kannan @{field}-kentässä @"
"{criteria}-ehdot täyttävissä tietueissa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:367
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
msgstr "DCOUNT(A1:C7; ”Palkka”; A9:A11) on 3."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:368
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
msgstr "DCOUNT(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 2."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:369
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 0."
msgstr "DCOUNT(A1:C7; ”Nimi”; A9:B11) on 0."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:393
msgid ""
"DCOUNTA:count of cells with data in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DCOUNTA:laske dataa sisältävien solujen lukumäärä @{database}-kannan @"
"{field}-kentässä @{criteria}-ehdot täyttävissä tietueissa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:402
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
msgstr "DCOUNTA(A1:C7; ”Palkka”; A9:A11) on 3."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:403
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
msgstr "DCOUNTA(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 2."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:404
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 2."
msgstr "DCOUNTA(A1:C7; ”Nimi”; A9:B11) on 2."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:425
msgid ""
"DGET:a value from @{field} in @{database} belonging to records that match @"
"{criteria}"
msgstr ""
"DGET:@{database}-kannan @{field}-kentän arvo @{criteria}-ehdot täyttävissä "
"tietueissa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:434
msgid "If none of the records match the conditions, DGET returns #VALUE!"
msgstr "Jos yksikään tietue ei täytä ehtoja, DGET palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:435
msgid "If more than one record match the conditions, DGET returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos useampi kuin yksi tietue täyttää ehdot, DGET palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:436
msgid "DGET(A1:C7, \"Salary\", A9:A10) equals 34323."
msgstr "DGET(A1:C7; ”Palkka”; A9:A10) on 34323."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:437
msgid "DGET(A1:C7, \"Name\", A9:A10) equals \"Clark\"."
msgstr "DGET(A1:C7; ”Nimi”; A9:A10) on Clark."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:466
msgid ""
"DMAX:largest number in @{field} in @{database} belonging to a record that "
"match @{criteria}"
msgstr ""
"DMAX:suurin luku @{database}-kannan @{field}-kentässä @{criteria}-ehdot "
"täyttävissä tietueissa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:475
msgid "DMAX(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 47242."
msgstr "DMAX(A1:C7; ”Palkka”; A9:A11) on 47242."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:476
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 45."
msgstr "DMAX(A1:C7; ”Ikä”; A9:A11) on 45."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:477
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 43."
msgstr "DMAX(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 43."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:502
msgid ""
"DMIN:smallest number in @{field} in @{database} belonging to a record that "
"match @{criteria}"
msgstr ""
"DMIN:pienin luku @{database}-kannan @{field}-kentässä @{criteria}-ehdot "
"täyttävissä tietueissa"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:511
msgid "DMIN(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 34323."
msgstr "DMIN(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 34323."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:512
msgid "DMIN(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 29."
msgstr "DMIN(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 29."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:535
msgid ""
"DPRODUCT:product of all values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DPRODUCT:@{database}-kannan kaikkien @{field}-arvojen tulo @{criteria}-ehdot "
"täyttävistä tietueista"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:544
msgid "DPRODUCT(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 1247."
msgstr "DPRODUCT(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 1247."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:568
msgid ""
"DSTDEV:sample standard deviation of the values in @{field} in @{database} "
"belonging to records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DSTDEV:@{database}-kannan @{field}-arvojen otoksen keskihajonta @{criteria}-"
"ehdot täyttävistä tietueista"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:577
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 9.89949."
msgstr "DSTDEV(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 9,89949."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:578
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 9135.112506."
msgstr "DSTDEV(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 9135,112506."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:601
msgid ""
"DSTDEVP:standard deviation of the population of values in @{field} in @"
"{database} belonging to records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DSTDEVP:@{database}-kannan @{field}-arvojen populaation keskihajonta @"
"{criteria}-ehdot täyttävistä tietueista"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:611
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 7."
msgstr "DSTDEVP(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 7."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:612
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 6459.5."
msgstr "DSTDEVP(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 6459,5."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:635
msgid ""
"DSUM:sum of the values in @{field} in @{database} belonging to records that "
"match @{criteria}"
msgstr ""
"DSUM:summa niistä @{field}-arvoista @{database}-kannassa, joissa tietueet "
"täyttävät @{criteria}-ehdon"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:644
msgid "DSUM(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 72."
msgstr "DSUM(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 72."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:645
msgid "DSUM(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 81565."
msgstr "DSUM(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 81565."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:669
msgid ""
"DVAR:sample variance of the values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DVAR:otosvarianssi niistä @{field}-arvoista @{database}-kannassa, joissa "
"tietueet täyttävät @{criteria}-ehdon"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:678
msgid "DVAR(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 98."
msgstr "DVAR(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 98."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:679
msgid "DVAR(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 83450280.5."
msgstr "DVAR(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 83450280,5."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:702
msgid ""
"DVARP:variance of the population of values in @{field} in @{database} "
"belonging to records that match @{criteria}"
msgstr ""
"DVARP:populaation varianssi niistä @{field}-arvoista @{database}-kannassa, "
"joissa tietueet täyttävät @{criteria}-ehdon"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:712
msgid "DVARP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 49."
msgstr "DVARP(A1:C7; ”Ikä”; A9:B11) on 49."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:713
msgid "DVARP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 41725140.25."
msgstr "DVARP(A1:C7; ”Palkka”; A9:B11) on 41725140,25."

#: ../plugins/fn-database/functions.c:736
msgid "GETPIVOTDATA:summary data from a pivot table"
msgstr "GETPIVOTDATA:ristiintaulukoinnin yhteenvetodata"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:737
msgid "pivot_table:cell range containing the pivot table"
msgstr "pivot_table:solualue, jossa ristiintaulukointi"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:738
msgid "field_name:name of the field for which the summary data is requested"
msgstr "field_name:sen kentän nimi, josta yhteenvetodataa pyydetään"

#: ../plugins/fn-database/functions.c:739
msgid "If the summary data is unavailable, GETPIVOTDATA returns #REF!"
msgstr ""
"Jos yhteenvetodataa ei ole saatavilla, GETPIVOTDATA palauttaa #VIITE!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:74
msgid "DATE:create a date serial value"
msgstr "DATE:muodosta päivän järjestysnumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:75
msgid "year:year of date"
msgstr "year:päivämäärän vuosiluku"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:76
msgid "month:month of year"
msgstr "month:kuukausi"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:77
msgid "day:day of month"
msgstr "day:kuukauden päivä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:78
msgid ""
"The DATE function creates date serial values.  1-Jan-1900 is serial value 1, "
"2-Jan-1900 is serial value 2, and so on.  For compatibility reasons, a "
"serial value is reserved for the non-existing date 29-Feb-1900."
msgstr ""
"DATE-funktio luo päivän järjestysnumeron. 1-tammi-1900 on järjestysnumero 1, "
"2-tammi-1900 numero 2 ja niin edelleen. Yhteensopivuussyistä päivämäärälle "
"29-helmi-1900 on varattu järjestysnumero."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:79
msgid ""
"If @{month} or @{day} is less than 1 or too big, then the year and/or month "
"will be adjusted."
msgstr ""
"Jos @{month} tai @{day} on pienempi kuin 1 tai liian suuri, niin vuotta ja/"
"tai kuukautta oikaistaan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:80
msgid ""
"For spreadsheets created with the Mac version of Excel, serial 1 is 1-Jan-"
"1904."
msgstr ""
"laskentataulukoille, jotka on luotu Excelin Mac-versiolla, järjestysnumeroa "
"1 vastaa 1-tammi-1904."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:137
#, fuzzy
msgid "UNIX2DATE:date value corresponding to the Unix timestamp @{t}"
msgstr "UNIX2DATE:muodosta päivämääräarvo Unix-aikaleimasta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:138
msgid "t:Unix time stamp"
msgstr "t:Unix-aikaleima"

# Lähde: 1-Jan-1900 po. 1-Jan-1970?
#: ../plugins/fn-date/functions.c:139
#, fuzzy
msgid ""
"The UNIX2DATE function translates Unix timestamps into the corresponding "
"date.  A Unix timestamp is the number of seconds since midnight (0:00) of "
"January 1st, 1970 GMT."
msgstr ""
"UNIX2DATE muuntaa Unix-aikaleimat päivien järjestysnumeroiksi. Unix-"
"aikaleima on sekuntien lukumäärä alkaen keskiyöstä 1. tammikuuta 1970."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:167
msgid "DATE2UNIX:the Unix timestamp corresponding to a date @{d}"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-date/functions.c:168
#, fuzzy
msgid "d:date"
msgstr "data:arvojoukko"

# Lähde: 1-Jan-1900 po. 1-Jan-1970?
#: ../plugins/fn-date/functions.c:169
#, fuzzy
msgid ""
"The DATE2UNIX function translates a date into a Unix timestamp. A Unix "
"timestamp is the number of seconds since midnight (0:00) of January 1st, "
"1970 GMT."
msgstr ""
"UNIX2DATE muuntaa Unix-aikaleimat päivien järjestysnumeroiksi. Unix-"
"aikaleima on sekuntien lukumäärä alkaen keskiyöstä 1. tammikuuta 1970."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:193
msgid "DATEVALUE:the date part of a date and time serial value"
msgstr "DATEVALUE:päivämääräosa päivän ja ajan järjestysnumerosta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:194 ../plugins/fn-date/functions.c:451
msgid "serial:date and time serial value"
msgstr "serial:päivän ja ajan järjestysnumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:195
msgid ""
"DATEVALUE returns the date serial value part of a date and time serial value."
msgstr ""
"DATEVALUE palauttaa päivän sarjanumero-osan päivän ja ajan "
"järjestysnumerosta."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:211
msgid "DATEDIF:difference between dates"
msgstr "DATEDIF:päivämäärien erotus"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:212 ../plugins/fn-date/functions.c:651
#: ../plugins/fn-date/functions.c:956 ../plugins/fn-date/functions.c:1222
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1251
msgid "start_date:starting date serial value"
msgstr "start_date:alkupäivä järjestysnumerona"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:213 ../plugins/fn-date/functions.c:652
#: ../plugins/fn-date/functions.c:957 ../plugins/fn-date/functions.c:1223
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1252
msgid "end_date:ending date serial value"
msgstr "end_date:päättymispäivä järjestysnumerona"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:214
msgid "interval:counting unit"
msgstr "interval:laskurin yksikkö"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:215
msgid ""
"DATEDIF returns the distance from @{start_date} to @{end_date} according to "
"the unit specified by @{interval}."
msgstr ""
"DATEDIF palauttaa aikaeron @{start_date} ... @{end_date}; @{interval} määrää "
"yksikön."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:216
msgid ""
"If @{interval} is \"y\", \"m\", or \"d\" then the distance is measured in "
"complete years, months, or days respectively."
msgstr ""
"Jos @{interval} on y, m tai d, niin aikaero mitataan vastaavasti täysissä "
"vuosissa, kuukausissa tai päivissä."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:217
msgid ""
"If @{interval} is \"ym\" or \"yd\" then the distance is measured in complete "
"months or days, respectively, but excluding any difference in years."
msgstr ""
"Jos @{interval} on ym tai yd, niin ero mitataan vastaavasti täysinä "
"kuukausina tai päivinä, mutta vuosien eroa ei lueta."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:218
msgid ""
"If @{interval} is \"md\" then the distance is measured in complete days but "
"excluding any difference in months."
msgstr ""
"Jos @{interval} on md, niin ero mitataan täysinä päivinä, mutta kuukausien "
"eroa ei lueta."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:352
msgid "EDATE:adjust a date by a number of months"
msgstr "EDATE:muuta päivämäärää kuukausimäärällä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:353 ../plugins/fn-date/functions.c:539
#: ../plugins/fn-date/functions.c:563 ../plugins/fn-date/functions.c:587
#: ../plugins/fn-date/functions.c:611 ../plugins/fn-date/functions.c:693
#: ../plugins/fn-date/functions.c:733 ../plugins/fn-date/functions.c:1123
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1147 ../plugins/fn-date/functions.c:1183
msgid "date:date serial value"
msgstr "date:päivän järjestysnumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:354 ../plugins/fn-date/functions.c:694
msgid "months:signed number of months"
msgstr "months:etumerkillinen kuukausien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:355
msgid ""
"EDATE returns @{date} moved forward or backward the number of months "
"specified by @{months}."
msgstr ""
"EDATE palauttaa @{date}-numeron muutettuna aikaisemmaksi tai myöhemmäksi "
"kuukausimäärällä @{months}."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:389
msgid "TODAY:the date serial value of today"
msgstr "TODAY:päivien järjestysnumero tänään"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:390
msgid ""
"The TODAY function returns the date serial value of the day it is computed.  "
"Recomputing on a later date will produce a different value."
msgstr ""
"TODAY-funktio palauttaa laskentapäivänsä järjestysnumeron. Uudelleenlaskenta "
"päivämäärän vaihduttua antaa eri arvon."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:406
msgid "NOW:the date and time serial value of the current time"
msgstr "NOW:ajankohtainen päivän ja kellonajan järjestysnumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:407
msgid ""
"The NOW function returns the date and time serial value of the moment it is "
"computed.  Recomputing later will produce a different value."
msgstr ""
"NOW-funktio palauttaa laskenta-ajankohtansa päivän ja ajan järjestysnumeron. "
"Uudelleenlaskenta myöhemmin antaa eri arvon."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:423
msgid "TIME:create a time serial value"
msgstr "TIME:muodosta kellonajan järjestysnumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:424
msgid "hour:hour of the day"
msgstr "hour:kellonajan tuntiluku"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:425
msgid "minute:minute within the hour"
msgstr "minute:kellonajan minuutit"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:426
msgid "second:second within the minute"
msgstr "second:kellonajan sekunnit"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:427
msgid ""
"The TIME function computes the fractional day between midnight at the time "
"given by @{hour}, @{minute}, and @{second}."
msgstr ""
"TIME-funktio laskee desimaalisen vuorokauden osan keskiyöstä @{hour}-, @"
"{minute}- ja @{second}-argumentein annettuun kellonaikaan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:450
msgid "TIMEVALUE:the time part of a date and time serial value"
msgstr "TIMEVALUE:kellonaikaosa päivän ja ajan järjestysnumerosta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:452
msgid "TIMEVALUE returns the time-of-day part of a date and time serial value."
msgstr "TIMEVALUE palauttaa kellonaikaosan päivän ja ajan järjestysnumerosta."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:469
msgid "HOUR:compute hour part of fractional day"
msgstr "HOUR:laske osapäivän tuntiosa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:470 ../plugins/fn-date/functions.c:493
#: ../plugins/fn-date/functions.c:516
#, fuzzy
msgid "time:time of day as fractional day"
msgstr "time:aika desimaalisena vuorokauden osana."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:471
msgid ""
"The HOUR function computes the hour part of the fractional day given by @"
"{time}."
msgstr "HOUR-funktio laskee vuorokauden @{time}-osuuden täydet tunnit."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:492
msgid "MINUTE:compute minute part of fractional day"
msgstr "MINUTE:laske osapäivän minuuttiosa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:494
msgid ""
"The MINUTE function computes the minute part of the fractional day given by @"
"{time}."
msgstr "MINUTE-funktio laskee vuorokauden @{time}-osuudesta ajan minuuttiosan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:515
msgid "SECOND:compute seconds part of fractional day"
msgstr "SECOND:laske sekuntien osa päivän murto-osasta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:517
msgid ""
"The SECOND function computes the seconds part of the fractional day given by "
"@{time}."
msgstr "SECOND-funktio laskee vuorokauden @{time}-osuudesta ajan sekuntiosan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:538
msgid "YEAR:the year part of a date serial value"
msgstr "YEAR:vuosiosa päivän järjestysnumerosta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:540
msgid "The YEAR function returns the year part of @{date}."
msgstr "YEAR-funktio palauttaa @{date}-numeron vuosiosan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:562
msgid "MONTH:the month part of a date serial value"
msgstr "MONTH:päivän järjestysnumeron kuukausiosa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:564
msgid "The MONTH function returns the month part of @{date}."
msgstr "MONTH-funktio palauttaa @{date}-numeron kuukausiosan."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:586
msgid "DAY:the day-of-month part of a date serial value"
msgstr "DAY:päivän järjestysnumeron kuukauden päivä -osa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:588
msgid "The DAY function returns the day-of-month part of @{date}."
msgstr "DAY-funktio palauttaa kuukauden päivä -osan @{date}-numerosta."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:610
msgid "WEEKDAY:day-of-week"
msgstr "WEEKDAY:viikonpäivä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:612 ../plugins/fn-date/functions.c:1184
#, fuzzy
msgid "method:numbering system, defaults to 1"
msgstr "method:numerointitapa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:613
#, fuzzy
msgid ""
"The WEEKDAY function returns the day-of-week of @{date}.  The value of @"
"{method} determines how days are numbered; it defaults to 1. "
msgstr ""
"WEEKDAY-funktio palauttaa @{date}-numeron viikonpäivän. Viikonpäivien "
"numeroinnin määrää @{method}-arvo."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:614
msgid "If @{method} is 1, then Sunday is 1, Monday is 2, etc."
msgstr "Jos @{method} on 1, niin sunnuntai on 1, maanantai on 2 jne."

# Lähde: Sunday po. Tuesday?
#: ../plugins/fn-date/functions.c:615
#, fuzzy
msgid "If @{method} is 2, then Monday is 1, Tuesday is 2, etc."
msgstr "Jos @{method} on 2, niin maanantai on 1, tiistai on 2 jne."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:616
#, fuzzy
msgid "If @{method} is 3, then Monday is 0, Tuesday is 1, etc."
msgstr "Jos @{method} on 3, niin maanantai on 0, tiistai on 1 jne."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:650
msgid "DAYS360:days between dates"
msgstr "DAYS360:kahden päivämäärän ero päivinä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:653
msgid "method:counting method"
msgstr "method:laskentatapa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:654
msgid "DAYS360 returns the number of days from @{start_date} to @{end_date}."
msgstr "DAYS360 palauttaa päivien määrän @{start_date}...@{end_date}."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:655
msgid ""
"If @{method} is 0, the default, the MS Excel (tm) US method will be used. "
"This is a somewhat complicated industry standard method where the last day "
"of February is considered to be the 30th day of the month, but only for @"
"{start_date}."
msgstr ""
"Jos @{method} on 0, oletus, käytetään MS Excel (tm) US -menetelmää. Tämä on "
"jonkin verran monimutkainen alan normimenetelmä, jossa helmikuun viimeinen "
"päivämäärä katsotaan kuun 30. päiväksi, mutta vain @{start_date}-arvolle."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:656
msgid ""
"If @{method} is 1, the European method will be used.  In this case, if the "
"day of the month is 31 it will be considered as 30"
msgstr ""
"Jos @{method} on 1, käytetään eurooppalaista menetelmää. Tässä tapauksessa, "
"jos on kuukauden 31. päivä, sitä pidetään 30."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:657
msgid ""
"If @{method} is 2, a saner version of the US method is used in which both "
"dates get the same February treatment."
msgstr ""
"Jos @{method} on 2, käytetään US-menetelmän mielekkäämpää versiota, jossa "
"molemmat päivämäärät käsitellään samoin helmikuussa."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:692
msgid "EOMONTH:end of month"
msgstr "EOMONTH:kuun loppu"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:695
msgid ""
"EOMONTH returns the date serial value of the end of the month specified by @"
"{date} adjusted forward or backward the number of months specified by @"
"{months}."
msgstr ""
"EOMONTH antaa tulokseksi sen kuun viimeisen päivän järjestysnumerona, joka "
"saadaan @{date}-numerosta oikaistuna eteen tai taaksepäin kuukausien "
"lukumäärällä @{months}."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:732
msgid "WORKDAY:add working days"
msgstr "WORKDAY:lisää työpäivät"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:734
msgid "days:number of days to add"
msgstr "days:lisättävien työpäivien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:735 ../plugins/fn-date/functions.c:958
msgid "holidays:array of holidays"
msgstr "holidays:juhlapyhien taulukko"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:736 ../plugins/fn-date/functions.c:959
msgid ""
"weekend:array of 0s and 1s, indicating whether a weekday (S, M, T, W, T, F, "
"S) is on the weekend, defaults to {1,0,0,0,0,0,1}"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-date/functions.c:738
msgid ""
"WORKDAY adjusts @{date} by @{days} skipping over weekends and @{holidays} in "
"the process."
msgstr ""
"WORKDAY muuttaa @{date}-päivämäärää @{days}-määrällä päiviä hypäten "
"viikonloput ja @{holidays}-päivät."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:739
msgid "@{days} may be negative."
msgstr "@{days} voi olla negatiivinen."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:740 ../plugins/fn-date/functions.c:962
msgid ""
"If an entry of @{weekend} is non-zero, the corresponding weekday is not a "
"work day."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-date/functions.c:741 ../plugins/fn-date/functions.c:963
#, fuzzy
msgid "This function is Excel compatible if the last argument is omitted."
msgstr ""
"funktio on Excel-yhteensopiva, jos käytetään vain kokonaislukuja kertalukuna "
"@{α}."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:742 ../plugins/fn-date/functions.c:964
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1254 ../plugins/fn-eng/functions.c:213
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:380 ../plugins/fn-eng/functions.c:748
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 ../plugins/fn-math/functions.c:424
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1019 ../plugins/fn-math/functions.c:1046
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1363 ../plugins/fn-math/functions.c:1383
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2048 ../plugins/fn-math/functions.c:2781
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1515 ../plugins/fn-stat/functions.c:2383
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4512 ../plugins/fn-string/functions.c:259
#: ../plugins/fn-string/functions.c:343 ../plugins/fn-string/functions.c:470
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1058 ../plugins/fn-string/functions.c:1400
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1530
msgid "This function is OpenFormula compatible."
msgstr "Funktio on OpenFormula-yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:955
msgid "NETWORKDAYS:number of workdays in range"
msgstr "NETWORKDAYS:työpäivien määrä jaksossa"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:961
msgid ""
"NETWORKDAYS calculates the number of days from @{start_date} to @{end_date} "
"skipping weekends and @{holidays} in the process."
msgstr ""
"NETWORKDAYS laskee päivien lukumäärän @{start_date}...@{end_date} lukematta "
"viikonloppuja ja @{holidays}-päiviä."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1122
msgid "ISOWEEKNUM:ISO week number"
msgstr "ISOWEEKNUM:ISO-viikkonumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1124
msgid ""
"ISOWEEKNUM calculates the week number according to the ISO 8601 standard.  "
"Weeks start on Mondays and week 1 contains the first Thursday of the year."
msgstr ""
"ISOWEEKNUM laskee ISO 8601 -normin viikkonumeron. Viikot alkavat "
"maanantaisin ja viikolla 1 on vuoden ensimmäinen torstai."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1125 ../plugins/fn-date/functions.c:1149
msgid ""
"January 1 of a year is sometimes in week 52 or 53 of the previous year.  "
"Similarly, December 31 is sometimes in week 1 of the following year."
msgstr ""
"Vuoden tammikuun 1. on joskus edellisen vuoden viikolla 52 tai 53. Samaan "
"tapaan joulukuun 31. on joskus seuraavan vuoden viikolla 1."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1146
msgid "ISOYEAR:year corresponding to the ISO week number"
msgstr "ISOYEAR:ISO-viikkonumeroiden mukainen vuosi"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1148
#, fuzzy
msgid ""
"ISOYEAR calculates the year to go with week number according to the ISO 8601 "
"standard."
msgstr ""
"ISOYEAR laskee vuoden tasan ISO 8601 -normin viikkonumeroiden mukaisesti."

# Lähde: ISO turha?
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1182
#, fuzzy
msgid "WEEKNUM:week number"
msgstr "WEEKNUM:viikkonumero"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1185
msgid ""
"WEEKNUM calculates the week number according to @{method} which defaults to "
"1."
msgstr ""
"WEEKNUM laskee viikkonumeron menetelmällä @{method}, jonka oletus on 1."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1186
msgid ""
"If @{method} is 1, then weeks start on Sundays and January 1 is in week 1."
msgstr ""
"Jos @{method} on 1, niin viikot alkavat sunnuntaisin ja tammikuun 1. on "
"viikolla 1."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1187
msgid ""
"If @{method} is 2, then weeks start on Mondays and January 1 is in week 1."
msgstr ""
"Jos @{method} on 2, niin viikot alkavat maanantaisin ja tammikuun 1. on "
"viikolla 1."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1188
msgid "If @{method} is 150, then the ISO 8601 numbering is used."
msgstr "Jos @{method} on 150, käytetään ISO 8601 -numerointia."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1221
msgid "YEARFRAC:fractional number of years between dates"
msgstr "YEARFRAC:vuosien määrä desimaaleina kahden päivämäärän välillä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1224 ../plugins/fn-financial/functions.c:454
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:492
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:530
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:571
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:608
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:652
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1895
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2258
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2308
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2415
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2461
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2503
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2653
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2748
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2826
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2903
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2959
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3002
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3026
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3050
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3074
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3100
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3126
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3240
msgid "basis:calendar basis"
msgstr "basis:kalenterin lähtökohta"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1225
msgid ""
"YEARFRAC calculates the number of days from @{start_date} to @{end_date} "
"according to the calendar specified by @{basis}, which defaults to 0, and "
"expresses the result as a fractional number of years."
msgstr ""
"YEARFRAC laskee päivien lukumäärän @{start_date}...@{end_date} kalenterin "
"mukaan, jonka määrittää @{basis}, jonka oletusarvona on 0. Tulos ilmoitetaan "
"desimaalisina vuosina."

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1250
msgid "DAYS:difference between dates in days"
msgstr "DAYS:päivämäärien erotus päivinä"

#: ../plugins/fn-date/functions.c:1253
msgid ""
"DAYS returns the positive or negative number of days from @{start_date} to @"
"{end_date}."
msgstr ""
"DAYS palauttaa positiivisen tai negatiivisen päivien lukumäärän alkaen @"
"{start_date}-numerosta päättyen @{end_date}-numeroon."

#. Some common decriptors
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
msgid "call_put_flag:'c' for a call and 'p' for a put"
msgstr "call_put_flag:c osto-optiolle ja p myyntioptiolle"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
msgid "spot:spot price"
msgstr "spot:markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
msgid "strike:strike price"
msgstr "strike:toteutushinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
msgid "time:time to maturity in years"
msgstr "time:aika vuosissa erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
msgid "time:time to maturity in days"
msgstr "time:aika päivissä erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
msgid "time_payout:time to dividend payout"
msgstr "time_payout:aika osingonjakoon"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
msgid "time_exp:time to expiration"
msgstr "time_exp:aika erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
msgid "rate:risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr "rate:riskitön korko prosenteissa käyttämispäivään"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
msgid "rate:annualized interest rate"
msgstr "rate:korkokanta vuositasoisena"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
msgid "rate:annualized risk-free interest rate"
msgstr "rate:vuositasoinen riskitön korkoprosentti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56
msgid ""
"volatility:annualized volatility of the asset in percent for the period "
"through to the exercise date"
msgstr ""
"volatility:omaisuuserän vuositasoinen vaihtelevuus prosenteissa "
"käyttämispäivään jatkuvalle jaksolle"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57
msgid "volatility:annualized volatility of the asset"
msgstr "volatility:omaisuuserän vuositasoinen vaihtelevuus"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58
msgid "d:amount of the dividend to be paid expressed in currency"
msgstr "d:maksettavan osingon määrä valuutassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset (for common stocks, "
"the risk free rate less the dividend yield), defaults to 0"
msgstr ""
"cost_of_carry:kohde-etuuden pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla), oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:60
msgid "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset"
msgstr "cost_of_carry:kohde-etuuden pitämisen nettokuluprosentti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:62
msgid ""
"The returned value will be expressed in the same units as @{strike} and @"
"{spot}."
msgstr ""
"Palautettava arvo ilmaistaan samoissa yksiköissä kuin @{strike} ja @{spot}."

# Luokka: Talous?
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
msgid "CUM_BIV_NORM_DIST:cumulative bivariate normal distribution"
msgstr "CUM_BIV_NORM_DIST:kaksiulotteisen normaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193
msgid "a:limit for first random variable"
msgstr "a:ensimmäisen satunnaismuuttujan raja"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194
msgid "b:limit for second random variable"
msgstr "b:toisen satunnaismuuttujan raja"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195
msgid "rho:correlation of the two random variables"
msgstr "rho:kahden satunnaismuuttujan korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:196
msgid ""
"CUM_BIV_NORM_DIST calculates the probability that two standard normal "
"distributed random variables with correlation @{rho} are respectively each "
"less than @{a} and @{b}."
msgstr ""
"CUM_BIV_NORM_DIST laskee todennäköisyyden sille, että kaksi "
"standardinormaalijakautunutta satunnaismuuttujaa, joiden korrelaatio on @"
"{rho}, ovat pienempiä kuin @{a} ja @{b}, vastaavasti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:245
msgid "OPT_BS:price of a European option"
msgstr "OPT_BS:eurooppalaisen option hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:253
msgid ""
"OPT_BS uses the Black-Scholes model to calculate the price of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
msgstr ""
"OPT_BS käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option hinnan laskemiseen "
"@{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @{spot}."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:302
msgid "OPT_BS_DELTA:delta of a European option"
msgstr "OPT_BS_DELTA:eurooppalaisen option delta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:310
msgid ""
"OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'delta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
msgstr ""
"OPT_BS_DELTA käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option deltan "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:344
msgid "OPT_BS_GAMMA:gamma of a European option"
msgstr "OPT_BS_GAMMA:eurooppalaisen option gamma"

# Lähde: _DELTA po. _GAMMA?
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:351
#, fuzzy
msgid ""
"OPT_BS_GAMMA uses the Black-Scholes model to calculate the 'gamma' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
"gamma of an option is the second derivative of its price with respect to the "
"price of the underlying asset."
msgstr ""
"OPT_BS_GAMMA käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option gamman "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}. Option gamma on sen hinnan toinen derivaatta kohde-etuuden hinnan "
"suhteen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:356
msgid ""
"Gamma is expressed as the rate of change of delta per unit change in @{spot}."
msgstr ""
"Gamma ilmoitetaan deltan muutosprosenttina @{spot}-hinnan yksikkömuutosta "
"kohti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:358
msgid "Gamma is the same for calls and puts."
msgstr "Gamma on sama osto- ja myyntioptioille."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:401
msgid "OPT_BS_THETA:theta of a European option"
msgstr "OPT_BS_THETA:eurooppalaisen option theeta"

# Lähde: _DELTA po. _THETA?
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:409
#, fuzzy
msgid ""
"OPT_BS_THETA uses the Black-Scholes model to calculate the 'theta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
"theta of an option is the rate of change of its price with respect to time "
"to expiry."
msgstr ""
"OPT_BS_THETA käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option theetan "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}. Option theeta on sen hinnan muutosprosentti suhteessa erääntymiseen "
"laskettuun aikaan."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:414
msgid ""
"Theta is expressed as the negative of the rate of change of the option "
"value, per 365.25 days."
msgstr ""
"Theeta ilmoitetaan option arvon muutosprosentin vastalukuna 365,25 päivää "
"kohti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:445
msgid "OPT_BS_VEGA:vega of a European option"
msgstr "OPT_BS_VEGA:eurooppalaisen option vega"

# Lähde: _DELTA po. _VEGA?
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:452
#, fuzzy
msgid ""
"OPT_BS_VEGA uses the Black-Scholes model to calculate the 'vega' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
"vega of an option is the rate of change of its price with respect to "
"volatility."
msgstr ""
"OPT_BS_VEGA käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option vegan "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}. Option vega on sen hinnan muutosprosentti suhteessa vaihtelevuuteen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:457
msgid "Vega is the same for calls and puts."
msgstr "Vega on sama osto- ja myyntioptioille."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:459
#, no-c-format
msgid ""
"Vega is expressed as the rate of change of option value, per 100% volatility."
msgstr ""
"Vega ilmoitetaan option arvon muutosprosenttina 100% vaihtelevuutta kohti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:510
msgid "OPT_BS_RHO:rho of a European option"
msgstr "OPT_BS_RHO:eurooppalaisen option rhoo"

# Lähde: _DELTA po. _RHO?
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:518
#, fuzzy
msgid ""
"OPT_BS_RHO uses the Black-Scholes model to calculate the 'rho' of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The rho of "
"an option is the rate of change of its price with respect to the risk free "
"interest rate."
msgstr ""
"OPT_BS_RHO käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option rhoon "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}. Option rhoo on sen hinnan muutosprosentti suhteessa riskittömään "
"korkoprosenttiin."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:524
#, no-c-format
msgid ""
"Rho is expressed as the rate of change of the option value, per 100% change "
"in @{rate}."
msgstr ""
"Rhoo ilmoitetaan option arvon muutosprosenttina 100% @{rate}-muutosta kohti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:566
msgid "OPT_BS_CARRYCOST:elasticity of a European option"
msgstr "OPT_BS_CARRYCOST:eurooppalaisen option jousto"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:574
msgid ""
"OPT_BS_CARRYCOST uses the Black-Scholes model to calculate the 'elasticity' "
"of a European option struck at @{strike} on an asset with spot price @"
"{spot}. The elasticity of an option is the rate of change of its price with "
"respect to its @{cost_of_carry}."
msgstr ""
"OPT_BS_CARRYCOST käyttää Black-Scholes-mallia eurooppalaisen option jouston "
"laskemiseen @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @"
"{spot}. Option jousto on sen hinnan muutosprosentti suhteessa @"
"{cost_of_carry}-kustannukseen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:580
#, no-c-format
msgid ""
"Elasticity is expressed as the rate of change of the option value, per 100% "
"volatility."
msgstr ""
"Jousto ilmoitetaan option arvon muutosprosenttina 100% vaihtelevuutta kohti."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:624
msgid "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:theoretical price of a European currency option"
msgstr "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:eurooppalaisen valuuttaoption teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628
msgid "time:number of days to exercise"
msgstr "time:aika päivissä käyttämiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629
msgid ""
"domestic_rate:domestic risk-free interest rate to the exercise date in "
"percent"
msgstr ""
"domestic_rate:kotimarkkinoiden riskitön korko prosenteissa käyttämispäivään"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:630
msgid ""
"foreign_rate:foreign risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr "foreign_rate:ulkomainen riskitön korko prosenteissa käyttämispäivään"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:632
msgid ""
"OPT_GARMAN_KOHLHAGEN values the theoretical price of a European currency "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
msgstr ""
"OPT_GARMAN_KOHLHAGEN antaa eurooppalaisen option teoreettisen hinnan @"
"{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden markkinahinta on @{spot}."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:678
msgid ""
"OPT_FRENCH:theoretical price of a European option adjusted for trading day "
"volatility"
msgstr ""
"OPT_FRENCH:eurooppalaisen option teoreettinen hinta oikaistuna "
"pörssipäivävaihtelevuudella"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682
msgid ""
"time:ratio of the number of calendar days to exercise and the number of "
"calendar days in the year"
msgstr ""
"time:käyttämiseen laskettujen kalenteripäivien suhde vuoden kalenteripäiviin"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:683
msgid ""
"ttime:ratio of the number of trading days to exercise and the number of "
"trading days in the year"
msgstr ""
"ttime:käyttämiseen laskettujen pörssipäivien suhde vuoden pörssipäiviin"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:687
msgid ""
"OPT_FRENCH values the theoretical price of a European option adjusted for "
"trading day volatility, struck at @{strike} on an asset with spot price @"
"{spot}."
msgstr ""
"OPT_FRENCH antaa eurooppalaisen option pörssipäivävaihtelevuudella oikaistun "
"teoreettisen hinnan @{strike}-toteutushinnalla, kun kohde-etuuden "
"markkinahinta on @{spot}."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:731
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF:theoretical price of an option according to the Jump Diffusion "
"process"
msgstr ""
"OPT_JUMP_DIFF:option teoreettinen hinta hyppy-diffuusio-prosessin mukaisesti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:736
msgid "rate:the annualized rate of interest"
msgstr "rate:vuositasoinen korkoprosentti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
msgid "lambda:expected number of 'jumps' per year"
msgstr "lambda:hyppyjen odotettu lukumäärä vuodessa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739
msgid "gamma:proportion of volatility explained by the 'jumps'"
msgstr "gamma:hypyillä selitettävä osuus vaihtelevuudesta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:740
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF models the theoretical price of an option according to the "
"Jump Diffusion process (Merton)."
msgstr ""
"OPT_JUMP_DIFF mallintaa option teoreettista hintaa hyppy-diffuusio-"
"prosessilla (Merton)."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:818
msgid ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:theoretical price of options on commodities futures "
"according to Miltersen & Schwartz"
msgstr ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:hyödykefutuureihin kohdistuvien optioiden "
"teoreettinen hinta Miltersenin ja Schwartzin mukaisesti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820
msgid "p_t:zero coupon bond with expiry at option maturity"
msgstr "p_t:nollakuponkilaina, joka umpeutuu option erääntymispäivänä"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:821
msgid "f_t:futures price"
msgstr "f_t:futuurihinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823
msgid "t1:time to maturity of the option"
msgstr "t1:option jäljellä oleva juoksuaika"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824
msgid "t2:time to maturity of the underlying commodity futures contract"
msgstr "t2:aika kohde-etuutena olevan hyödykefutuurin erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825
msgid "v_s:volatility of the spot commodity price"
msgstr "v_s:hyödykkeen markkinahinnan vaihtelevuus"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826
msgid "v_e:volatility of the future convenience yield"
msgstr "v_e:futuurin käyttöarvon vaihtelevuus"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827
msgid "v_f:volatility of the forward rate of interest"
msgstr "v_f:termiinikoron vaihtelevuus"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828
msgid ""
"rho_se:correlation between the spot commodity price and the convenience yield"
msgstr "rho_se:hyödykkeen markkinahinnan ja käyttöarvon välinen korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829
msgid ""
"rho_sf:correlation between the spot commodity price and the forward interest "
"rate"
msgstr "rho_sf:hyödykkeen markkinahinnan ja termiinikoron välinen korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830
msgid ""
"rho_ef:correlation between the forward interest rate and the convenience "
"yield"
msgstr "rho_ef:termiinikoron ja käyttöarvon välinen korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831
msgid "kappa_e:speed of mean reversion of the convenience yield"
msgstr "kappa_e:käyttöarvon palautumisnopeus keskiarvoiseksi"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:832
msgid "kappa_f:speed of mean reversion of the forward interest rate"
msgstr "kappa_f:termiinikoron palautumisnopeus keskiarvoiseksi"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:915
msgid ""
"OPT_RGW:theoretical price of an American option according to the Roll-Geske-"
"Whaley approximation"
msgstr ""
"OPT_RGW:Roll-Geske-Whaley-approksimaation mukainen amerikkalaisen option "
"teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:958
msgid ""
"OPT_BAW_AMER:theoretical price of an option according to the Barone Adesie & "
"Whaley approximation"
msgstr ""
"OPT_BAW_AMER:Barone Adesie & Whaley -approksimaation mukainen option "
"teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1130
msgid ""
"OPT_BJER_STENS:theoretical price of American options according to the "
"Bjerksund & Stensland approximation technique"
msgstr ""
"OPT_BJER_STENS:Bjerksund & Stensland -approksimaatiotekniikan mukainen "
"amerikkalaisten optioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1204
msgid "OPT_EXEC:theoretical price of executive stock options"
msgstr "OPT_EXEC:yritysjohdon osakeoptioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212
msgid "lambda:jump rate for executives"
msgstr "lambda:johdon optioiden hyppynopeus"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1213
msgid ""
"The model assumes executives forfeit their options if they leave the company."
msgstr "Malli olettaa johdon menettävän optionsa jättäessään yrityksen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1242
msgid "OPT_FORWARD_START:theoretical price of forward start options"
msgstr ""
"OPT_FORWARD_START:etukäteismaksullisten termiinioptioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245
#, fuzzy
msgid ""
"alpha:fraction setting the strike price at the future date @{time_start}"
msgstr ""
"alpha:osuus, joka asettaa toteutushinnan tulevana päivämääränä @{time_start}"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1246
msgid "time_start:time until the option starts in days"
msgstr "time_start:aika option alkuun päivinä"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1294
msgid "OPT_TIME_SWITCH:theoretical price of time switch options"
msgstr "OPT_TIME_SWITCH:time witch -optioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1298
msgid "a:amount received for each time period"
msgstr "a:kussakin aikajaksossa saatava summa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300
msgid "m:number of time units the option has already met the condition"
msgstr "m:niiden aikayksikköjen lukumäärä, joina optio on jo täyttänyt ehdon"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1301
msgid "dt:agreed upon discrete time period expressed as a fraction of a year"
msgstr "dt:sovittu erillinen aikajakso desimaalivuosina"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1306
msgid ""
"OPT_TIME_SWITCH models the theoretical price of time switch options. (Pechtl "
"1995). The holder receives @{a} * @{dt} for each period that the asset price "
"was greater than @{strike} (for a call) or below it (for a put)."
msgstr ""
"OPT_TIME_SWITCH mallintaa time switch -optioiden teoreettista hintaa. "
"(Pechtl 1995). Haltija vastaanottaa @{a} * @{dt} jokaiselta kaudelta, joina "
"kohde-etuuden hinta oli suurempi kuin @{strike} (osto-optiot) tai sen alle "
"(myytioptiot)."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1336
msgid "OPT_SIMPLE_CHOOSER:theoretical price of a simple chooser option"
msgstr "OPT_SIMPLE_CHOOSER:yksinkertaisen valinnaisoption teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340
msgid "time1:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"time1:aika vuosissa, jonka jälkeen haltija valitsee myynti- tai osto-option"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1341
msgid "time2:time in years until the chosen option expires"
msgstr "time2:aika vuosissa valitun option erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1385
msgid "OPT_COMPLEX_CHOOSER:theoretical price of a complex chooser option"
msgstr "OPT_COMPLEX_CHOOSER:kompleksisen valinnaisoption teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387
#, fuzzy
msgid "strike_call:strike price, if exercised as a call option"
msgstr "strike_call:lunastushinta, jos käytetty osto-optiona."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388
msgid "strike_put:strike price, if exercised as a put option"
msgstr "strike_put:lunastushinta, jos käytetty myynti-optiona"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389
msgid "time:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"time:aika vuosissa, jonka jälkeen haltija valitsee myynti- tai osto-option"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390
msgid "time_call:time in years to maturity of the call option if chosen"
msgstr "time_call:aika osto-option erääntymiseen vuosissa, jos valittu"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1391
msgid "time_put:time in years  to maturity of the put option if chosen"
msgstr "time_put:aika myynti-option erääntymiseen vuosissa, jos valittu"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486
msgid "OPT_ON_OPTIONS:theoretical price of options on options"
msgstr "OPT_ON_OPTIONS:optioihin kohdistuvien optioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1487
#, fuzzy
msgid ""
"type_flag:'cc' for calls on calls, 'cp' for calls on puts, and so on for "
"'pc', and 'pp'"
msgstr ""
"type_flag:cc osto-optioiden osto-optioille, cp myynti-optioiden osto-"
"optioille ja samaan tapaan pc ja pp."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489
msgid "strike1:strike price at which the option being valued is struck"
msgstr "strike1:toteutushinta, jolla laskettava optio lunastetaan"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490
msgid "strike2:strike price at which the underlying option is struck"
msgstr "strike2:toteutushinta, jolla kohde-optio lunastetaan"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491
msgid "time1:time in years to maturity of the option"
msgstr "time1:aika vuosissa option erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1492
msgid "time2:time in years to the maturity of the underlying option"
msgstr "time2:aika vuosissa kohdeoption erääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494
#, fuzzy
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset of the underlying "
"option"
msgstr "cost_of_carry:kohde-etuuden pitämisen nettokuluprosentti"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495
msgid ""
"volatility:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"underlying option"
msgstr "volatility:vuositasoinen vaihtelevuus option kohde-etuuden hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496
#, fuzzy
msgid ""
"For common stocks, @{cost_of_carry} is the risk free rate less the dividend "
"yield."
msgstr ""
"cost_of_carry1:1. omaisuuserän pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1497
msgid "@{time2} ≥ @{time1}"
msgstr "@{time2} ≥ @{time1}"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1563
msgid "OPT_EXTENDIBLE_WRITER:theoretical price of extendible writer options"
msgstr ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER:jatkettavien asettajan optioiden teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
msgid "strike1:strike price at which the option is struck"
msgstr "strike1:toteutushinta, jolla optio on vaihtanut omistajaa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
msgid ""
"strike2:strike price at which the option is re-struck if out of the money at "
"@{time1}"
msgstr ""
"strike2:toteutushinta, jolla optio lunastetaan toisella kerralla, jos se oli "
"arvoton @{time1}-ajankohdalla"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568
msgid "time1:initial maturity of the option in years"
msgstr "time1:aika vuosissa option alkuerääntymiseen"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1569
msgid "time2:extended maturity in years if chosen"
msgstr "time2:jatkettu erääntyminen vuosissa, jos valittu"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1573
msgid ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER models the theoretical price of extendible writer "
"options. These are options that have their maturity extended to @{time2} if "
"the option is out of the money at @{time1}."
msgstr ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER mallintaa jatkettavan asettajan option teoreettista "
"hintaa. Nämä ovat optioita, joiden on erääntyminen on jatkettavissa "
"ajankohtaan @{time2}, jos optio on arvoton päättymispäivänään @{time1}."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1615
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:theoretical price of options on 2 assets with "
"correlation @{rho}"
msgstr ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:teoreettinen hinta kahden kohde-etuuden optioille "
"korrelaation ollessa @{rho}"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617
msgid "spot1:spot price of the underlying asset of the first option"
msgstr "spot1:ensimmäisen option kohde-etuuden markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618
msgid "spot2:spot price of the underlying asset of the second option"
msgstr "spot2:toisen option kohde-etuuden markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619
msgid "strike1:strike prices of the first option"
msgstr "strike1:ensimmäisen option toteutushinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1620
#, fuzzy
msgid "strike2:strike prices of the second option"
msgstr "strike1:toisen option toteutushinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1622
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding the underlying asset of the first option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
msgstr ""
"cost_of_carry1:1. omaisuuserän pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1624
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding the underlying asset of the second option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
msgstr ""
"cost_of_carry2:2. omaisuuserän pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"first option"
msgstr ""
"volatility1:vuositasoinen vaihtelevuus ensimmäisen option kohde-etuuden "
"hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"second option"
msgstr ""
"volatility2:vuositasoinen vaihtelevuus toisen option kohde-etuuden hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629
msgid "rho:correlation between the two underlying assets"
msgstr "rho:kahden kohde-etuuden korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1630
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION models the theoretical price of options on 2 assets "
"with correlation @{rho}. The payoff for a call is max(@{spot2} - @"
"{strike2},0) if @{spot1} > @{strike1} or 0 otherwise. The payoff for a put "
"is max (@{strike2} - @{spot2}, 0) if @{spot1} < @{strike1} or 0 otherwise."
msgstr ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION mallintaa teoreettista hintaa kahden kohde-etuuden "
"optioille, kun korrelaatio on @{rho}. Osto-option tuotto on max(@{spot2} - @"
"{strike2},0) jos @{spot1} > @{strike1} tai 0 muutoin. Myyntioption tuotto on "
"max (@{strike2} - @{spot2}, 0) jos @{spot1} < @{strike1} tai 0 muutoin."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE:theoretical price of a European option to exchange assets"
msgstr ""
"OPT_EURO_EXCHANGE:kohde-etuuksien vaihdon eurooppalaisen option teoreettinen "
"hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710
msgid "spot1:spot price of asset 1"
msgstr "spot1:1. kohde-etuuden markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
msgid "spot2:spot price of asset 1"
msgstr "spot2:1. kohde-etuuden markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
msgid "qty1:quantity of asset 1"
msgstr "qty1:1. omaisuuserän määrä"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1669
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1713
msgid "qty2:quantity of asset 2"
msgstr "qty2:2. omaisuuserän määrä"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1672
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1716
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding asset 1 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
msgstr ""
"cost_of_carry1:1. omaisuuserän pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1674
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1718
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding asset 2 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
msgstr ""
"cost_of_carry2:2. omaisuuserän pitämisen nettokuluprosentti (julkisille "
"osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720
msgid "volatility1:annualized volatility in price of asset 1"
msgstr "volatility1:vuositasoinen vaihtelevuus 2. omaisuuserän hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721
msgid "volatility2:annualized volatility in price of asset 2"
msgstr "volatility2:vuositasoinen vaihtelevuus 2. omaisuuserän hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722
msgid "rho:correlation between the prices of the two assets"
msgstr "rho:kahden kohde-etuuden hintojen korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1679
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE models the theoretical price of a European option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
"with quantity @{qty1} and spot price @{spot1}."
msgstr ""
"OPT_EURO_EXCHANGE mallintaa teoreettisen hinnan eurooppalaiselle optiolle, "
"joka kohdistuu yhden, @{qty2}-määräisen ja @{spot2}-hintaisen, kohde-etuuden "
"vaihtamiseen toiseen, @{qty1}-määräiseen ja @{spot1}-hintaiseen, kohde-"
"etuuteen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:theoretical price of an American option to exchange assets"
msgstr ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:kohde-etuuksien vaihdon amerikkalaisen option teoreettinen "
"hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1723
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE models the theoretical price of an American option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
"with quantity @{qty1} and spot price @{spot1}."
msgstr ""
"OPT_AMER_EXCHANGE mallintaa teoreettisen hinnan amerikkalaiselle optiolle, "
"joka kohdistuu yhden, @{qty2}-määräisen ja @{spot2}-hintaisen, kohde-etuuden "
"vaihtamiseen toiseen, @{qty1}-määräiseen ja @{spot1}-hintaiseen, kohde-"
"etuuteen."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1753
msgid ""
"OPT_SPREAD_APPROX:theoretical price of a European option on the spread "
"between two futures contracts"
msgstr ""
"OPT_SPREAD_APPROX:kahden futuurin kurssieroon kohdistuvan eurooppalaisen "
"option teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755
msgid "fut_price1:price of the first futures contract"
msgstr "fut_price1:ensimmäisen futuurisopimuksen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1756
msgid "fut_price2:price of the second futures contract"
msgstr "fut_price2:toisen futuurisopimuksen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the first underlying futures "
"contract"
msgstr ""
"volatility1:vuositasoinen vaihtelevuus ensimmäisen futuurin kohde-etuuden "
"hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the second underlying futures "
"contract"
msgstr ""
"volatility2:vuositasoinen vaihtelevuus toisen futuurin kohde-etuuden hinnassa"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1762
msgid "rho:correlation between the two futures contracts"
msgstr "rho:kahden futuurisopimuksen korrelaatio"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1808
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:theoretical price of floating-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:teoreettinen hinta lookback-optiolle kelluvin toteutuksin"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875
msgid "spot_min:minimum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr "spot_min:kohde-etuuden toistaiseksi havaittu alin markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1812
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1876
msgid "spot_max:maximum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr "spot_max:kohde-etuuden toistaiseksi havaittu korkein markkinahinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1817
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK determines the theoretical price of a floating-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
"most favourable price observed during the options life of the underlying "
"asset."
msgstr ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK määrittää teoreettisen hinnan lookback-optiolle kelluvin "
"toteutuksin, jossa option haltija voi käyttää erääntyessä edullisinta "
"hintaa, joka havaittiin optioaikana kohde-etuudella."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1872
msgid "OPT_FIXED_STRK_LKBK:theoretical price of a fixed-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK:teoreettinen hinta lookback-optiolle vakiototeutuksin"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1882
msgid ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK determines the theoretical price of a fixed-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
"most favourable price observed during the options life of the underlying "
"asset."
msgstr ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK määrittää teoreettisen hinnan lookback-optiolle "
"vakiototeutuksin, jossa option haltija voi käyttää erääntyessä edullisinta "
"hintaa, joka havaittiin optioaikana kohde-etuudella."

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956
msgid ""
"OPT_BINOMIAL:theoretical price of either an American or European style "
"option using a binomial tree"
msgstr ""
"OPT_BINOMIAL:binomipuuta käyttäen saatu amerikkalaisen tai eurooppalaisen "
"optiotyypin teoreettinen hinta"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1957
msgid ""
"amer_euro_flag:'a' for an American style option or 'e' for a European style "
"option"
msgstr ""
"amer_euro_flag:a amerikkalaiselle optiotyypille tai e eurooppalaiselle "
"optiotyypille"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1959
msgid "num_time_steps:number of time steps used in the valuation"
msgstr "num_time_steps:laskennassa käytettävä vaihemäärä"

#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1966
msgid ""
"A larger @{num_time_steps} yields greater accuracy but  OPT_BINOMIAL is "
"slower to calculate."
msgstr ""
"Suurempi @{num_time_steps} tuottaa paremman tarkkuuden, mutta OPT_BINOMIAL "
"on hitaampi laskea."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:207
msgid "BASE:string of digits representing the number @{n} in base @{b}"
msgstr "BASE:numeroiden merkkijono, joka edustaa lukua @{n} @{b}-kantaisena"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208 ../plugins/fn-math/functions.c:1279
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:578
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:608
msgid "n:integer"
msgstr "n:kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
msgid "b:base (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
msgstr "b:kanta (2 ≤ @{b} ≤ 36)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:210
msgid "length:minimum length of the resulting string"
msgstr "length:tulosmerkkijonon vähimmäispituus"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:211
msgid ""
"BASE converts @{n} to its string representation in base @{b}. Leading zeroes "
"will be added to reach the minimum length given by @{length}."
msgstr ""
"BASE muuntaa @{n}-luvun sen merkkijonoesitykseksi kantaluvuin @{b}. "
"Etunollia lisätään tarvittaessa annettuun vähimmäispituuteen @{length} "
"pääsemiseksi."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:236
msgid "BIN2DEC:decimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2DEC:binääriluvun @{x} desimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:237 ../plugins/fn-eng/functions.c:259
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:283
msgid ""
"x:a binary number, either as a string or as a number involving only the "
"digits 0 and 1"
msgstr ""
"x:binääriluku, joko merkkijonona tai lukuna, joka esitetään vain numeroilla "
"0 ja 1"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:258
#, fuzzy
msgid "BIN2OCT:octal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2OCT: binääriluvun @{x} oktaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:260 ../plugins/fn-eng/functions.c:284
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:309 ../plugins/fn-eng/functions.c:333
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:356 ../plugins/fn-eng/functions.c:427
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:450 ../plugins/fn-eng/functions.c:473
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:496
msgid "places:number of digits"
msgstr "places:numeroiden lukumäärä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:261
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2OCT returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, BIN2OCT täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, BIN2OCT "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:282
#, fuzzy
msgid "BIN2HEX:hexadecimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2HEX: binääriluvun @{x} heksadesimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:285
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2HEX returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, BIN2HEX täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, BIN2HEX "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307
#, fuzzy
msgid "DEC2BIN:binary representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2BIN: desimaaliluvun @{x} binääriesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308 ../plugins/fn-eng/functions.c:332
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:355 ../plugins/fn-math/functions.c:1278
msgid "x:integer"
msgstr "x:kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:310
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2BIN returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, DEC2BIN täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, DEC2BIN "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:331
#, fuzzy
msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2OCT: desimaaliluvun @{x} oktaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:334
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2OCT returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, DEC2OCT täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, DEC2OCT "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:354
#, fuzzy
msgid "DEC2HEX:hexadecimal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2HEX: desimaaliluvun @{x} heksadesimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:357
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2HEX returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, DEC2HEX täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, DEC2HEX "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

# Lähde: Kuvaus-kentän esimerkit antavat virheen.
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:377
msgid "DECIMAL:decimal representation of @{x}"
msgstr "DECIMAL:@{x} desimaaliesityksenä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:378
msgid "x:number in base @{base}"
msgstr "x:@{base}-kantainen luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:379
#, fuzzy
msgid "base:base of @{x}, (2 ≤ @{base} ≤ 36)"
msgstr "base:@{x}:n kanta (2 ≤ @{b} ≤ 36)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:401
msgid "OCT2DEC:decimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2DEC:oktaaliluvun @{x} desimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:402 ../plugins/fn-eng/functions.c:426
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:449
msgid "x:a octal number, either as a string or as a number"
msgstr "x:oktaaliluku, joko merkkijono tai luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:425
msgid "OCT2BIN:binary representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2BIN:oktaaliluvun @{x} binääriesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:428
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2BIN returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, OCT2BIN täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, OCT2BIN "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:448
msgid "OCT2HEX:hexadecimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2HEX:oktaaliluvun @{x} heksadesimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:451
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2HEX returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu,OCT2HEX täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, OCT2HEX "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:471
msgid "HEX2BIN:binary representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2BIN:heksadesimaaliluvun @{x} binääriesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:472 ../plugins/fn-eng/functions.c:495
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:518
msgid ""
"x:a hexadecimal number, either as a string or as a number if no A to F are "
"needed"
msgstr ""
"x:heksadesimaaliluku, joko merkkijonona tai lukuna, jos merkkejä A...F ei "
"tarvita"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:474
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2BIN returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, HEX2BIN täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, HEX2BIN "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:494
msgid "HEX2OCT:octal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2OCT:heksadesimaaliluvun @{x} oktaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:497
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2OCT returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{places} on annettu, HEX2OCT täyttää tulosta nollilla, jotta päästään "
"tasan @{places} määrään numeroita. Jos tämä ei ole mahdollista, HEX2OCT "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:517
msgid "HEX2DEC:decimal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2DEC:heksadesimaaliluvun @{x} desimaaliesitys"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:540
msgid ""
"BESSELI:Modified Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELI:muunnettu ensimmäisen lajin Besselin funktio kertalukua @{α} @{x}:ssä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:541 ../plugins/fn-eng/functions.c:579
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:603 ../plugins/fn-eng/functions.c:632
msgid "X:number"
msgstr "X:luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:542 ../plugins/fn-eng/functions.c:580
msgid "α:order (any number)"
msgstr "α:kertaluku (jokin luku)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:543 ../plugins/fn-eng/functions.c:581
msgid ""
"If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is "
"returned."
msgstr ""
"Jos @{x} tai @{α} ei ole numeerinen, #ARVO!-virhe palautetaan. Jos @{α} < 0, "
"#NUMERO!-virhe palautetaan."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:544 ../plugins/fn-eng/functions.c:582
msgid "This function is Excel compatible if only integer orders @{α} are used."
msgstr ""
"funktio on Excel-yhteensopiva, jos käytetään vain kokonaislukuja kertalukuna "
"@{α}."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:585
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:611
msgid "wiki:en:Bessel_function"
msgstr "wiki:en:Bessel_function"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:578
msgid ""
"BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELK:muunnettu toisen lajin Besselin funktio kertalukua @{α} @{x}:ssä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:602
msgid "BESSELJ:Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELJ:muunnettu ensimmäisen lajin Besselin funktio kertalukua @{α} @{x}:ssä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:604 ../plugins/fn-eng/functions.c:633
msgid "α:order (any non-negative integer)"
msgstr "α:kertaluku (jokin ei-negatiivinen kokonaisluku)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:605 ../plugins/fn-eng/functions.c:634
msgid ""
"If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is "
"returned. If @{α} is not an integer, it is truncated."
msgstr ""
"Jos @{x} tai @{α} ei ole numeerinen, #ARVO!-virhe palautetaan. Jos @{α} < 0, "
"#NUMERO!-virhe palautetaan. Jos @{α} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:631
msgid "BESSELY:Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELY:muunnettu toisen lajin Besselin funktio kertalukua @{α} @{x}:ssä"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:658
msgid "CONVERT:a converted measurement"
msgstr "CONVERT:muunnettu mittaluku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:659 ../plugins/fn-eng/functions.c:1103
#: ../plugins/fn-math/functions.c:223 ../plugins/fn-math/functions.c:242
#: ../plugins/fn-math/functions.c:265 ../plugins/fn-math/functions.c:306
#: ../plugins/fn-math/functions.c:324 ../plugins/fn-math/functions.c:349
#: ../plugins/fn-math/functions.c:368 ../plugins/fn-math/functions.c:387
#: ../plugins/fn-math/functions.c:447 ../plugins/fn-math/functions.c:718
#: ../plugins/fn-math/functions.c:771 ../plugins/fn-math/functions.c:789
#: ../plugins/fn-math/functions.c:807 ../plugins/fn-math/functions.c:843
#: ../plugins/fn-math/functions.c:861 ../plugins/fn-math/functions.c:878
#: ../plugins/fn-math/functions.c:909 ../plugins/fn-math/functions.c:939
#: ../plugins/fn-math/functions.c:963 ../plugins/fn-math/functions.c:987
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1071 ../plugins/fn-math/functions.c:1107
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1203 ../plugins/fn-math/functions.c:1381
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1421 ../plugins/fn-math/functions.c:1439
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1591 ../plugins/fn-math/functions.c:1624
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1661 ../plugins/fn-math/functions.c:1696
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1836 ../plugins/fn-math/functions.c:1885
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1909 ../plugins/fn-math/functions.c:1950
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1997 ../plugins/fn-stat/functions.c:410
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:462 ../plugins/fn-stat/functions.c:523
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:843 ../plugins/fn-stat/functions.c:912
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:975 ../plugins/fn-stat/functions.c:1117
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1189 ../plugins/fn-stat/functions.c:1276
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1306 ../plugins/fn-stat/functions.c:1539
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1718 ../plugins/fn-stat/functions.c:1754
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1921 ../plugins/fn-stat/functions.c:4312
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4343 ../plugins/fn-stat/functions.c:4377
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4412 ../plugins/fn-stat/functions.c:4451
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4484
msgid "x:number"
msgstr "x:luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:660
msgid "from:unit (string)"
msgstr "from:yksikkö (merkkijono)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:661
msgid "to:unit (string)"
msgstr "to:yksikkö (merkkijono)"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:662
msgid ""
"CONVERT returns a conversion from one measurement system to another. @{x} is "
"a value in @{from} units that is to be converted into @{to} units."
msgstr ""
"CONVERT palauttaa muunnoksen yhdestä mittajärjestelmästä toiseen. @{x} on "
"arvo @{from}-yksiköissä, joka muunnetaan @{to}-yksiköihin."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:664
msgid "If @{from} and @{to} are different types, CONVERT returns #N/A!"
msgstr ""
"Jos @{from} ja @{to} kuuluvat eri suureille, CONVERT palauttaa #N/A!-virheen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"@{from} and @{to} can be any of the following:\n"
"\n"
"Weight and mass:\n"
"\t'g'  \t\t\tGram\n"
"\t'sg' \t\t\tSlug\n"
"\t'lbm'\t\tPound\n"
"\t'u'  \t\t\tU (atomic mass)\n"
"\t'ozm'\t\tOunce\n"
"\n"
"Distance:\n"
"\t'm'   \t\tMeter\n"
"\t'mi'  \t\tStatute mile\n"
"\t'Nmi' \t\tNautical mile\n"
"\t'in'  \t\t\tInch\n"
"\t'ft'  \t\t\tFoot\n"
"\t'yd'  \t\tYard\n"
"\t'ang' \t\tAngstrom\n"
"\t'Pica'\t\tPica Points\n"
"\t'picapt'\t\tPica Points\n"
"\t'pica'\t\tPica\n"
"\n"
"Time:\n"
"\t'yr'  \t\t\tYear\n"
"\t'day' \t\tDay\n"
"\t'hr'  \t\t\tHour\n"
"\t'mn'  \t\tMinute\n"
"\t'sec' \t\tSecond\n"
"\n"
"Pressure:\n"
"\t'Pa'  \t\tPascal\n"
"\t'atm' \t\tAtmosphere\n"
"\t'mmHg'\t\tmm of Mercury\n"
"\n"
"Force:\n"
"\t'N'   \t\t\tNewton\n"
"\t'dyn' \t\tDyne\n"
"\t'lbf' \t\t\tPound force\n"
"\n"
"Energy:\n"
"\t'J'    \t\t\tJoule\n"
"\t'e'    \t\tErg\n"
"\t'c'    \t\tThermodynamic calorie\n"
"\t'cal'  \t\tIT calorie\n"
"\t'eV'   \t\tElectron volt\n"
"\t'HPh'  \t\tHorsepower-hour\n"
"\t'Wh'   \t\tWatt-hour\n"
"\t'flb'  \t\tFoot-pound\n"
"\t'BTU'  \t\tBTU\n"
"\n"
"Power:\n"
"\t'HP'   \t\tHorsepower\n"
"\t'W'    \t\tWatt\n"
"\n"
"Magnetism:\n"
"\t'T'    \t\tTesla\n"
"\t'ga'   \t\tGauss\n"
"\n"
"Temperature:\n"
"\t'C'    \t\tDegree Celsius\n"
"\t'F'    \t\tDegree Fahrenheit\n"
"\t'K'    \t\tDegree Kelvin\n"
"\n"
"Liquid measure:\n"
"\t'tsp'  \t\tTeaspoon\n"
"\t'tbs'  \t\tTablespoon\n"
"\t'oz'   \t\tFluid ounce\n"
"\t'cup'  \t\tCup\n"
"\t'pt'   \t\tPint\n"
"\t'qt'   \t\tQuart\n"
"\t'gal'  \t\tGallon\n"
"\t'l'    \t\t\tLiter\n"
"\n"
"For metric units any of the following prefixes can be used:\n"
"\t'Y'  \tyotta \t\t1E+24\n"
"\t'Z'  \tzetta \t\t1E+21\n"
"\t'E'  \texa   \t\t1E+18\n"
"\t'P'  \tpeta  \t\t1E+15\n"
"\t'T'  \ttera  \t\t1E+12\n"
"\t'G'  \tgiga  \t\t1E+09\n"
"\t'M'  \tmega  \t\t1E+06\n"
"\t'k'  \tkilo  \t\t1E+03\n"
"\t'h'  \thecto \t\t1E+02\n"
"\t'e'  \tdeca (deka)\t1E+01\n"
"\t'd'  \tdeci  \t\t1E-01\n"
"\t'c'  \tcenti \t\t1E-02\n"
"\t'm'  \tmilli \t\t1E-03\n"
"\t'u'  \tmicro \t\t1E-06\n"
"\t'n'  \tnano  \t\t1E-09\n"
"\t'p'  \tpico  \t\t1E-12\n"
"\t'f'  \tfemto \t\t1E-15\n"
"\t'a'  \tatto  \t\t1E-18\n"
"\t'z'  \tzepto \t\t1E-21\n"
"\t'y'  \tyocto \t\t1E-24"
msgstr ""
"@{from} ja @{to} voivat olla jokin seuraavista:\n"
"\n"
"Paino ja massa:\n"
"\t'g'  \t\t\tgramma\n"
"\t'sg' \t\t\tslug\n"
"\t'lbm'\t\tnaula\n"
"\t'u'  \t\t\tU (atomimassayksikkö)\n"
"\t'ozm'\t\tunssi\n"
"\n"
"Pituus:\n"
"\t'm'   \t\tmetri\n"
"\t'mi'  \t\tmaamaili\n"
"\t'Nmi' \t\tmerimaili\n"
"\t'in'\t\t\ttuuma\n"
"\t'ft'  \t\t\tjalka\n"
"\t'yd'  \t\tjaardi\n"
"\t'ang' \t\tångström\n"
"\t'Pica'\t\tpica\n"
"\n"
"Aika:\n"
"\t'yr'\t\t\tvuosi\n"
"\t'day' \t\tvuorokausi\n"
"\t'hr'\t\t\ttunti\n"
"\t'mn'  \t\tminuutti\n"
"\t'sec' \t\tsekunti\n"
"\n"
"Paine:\n"
"\t'Pa'  \t\tpascal\n"
"\t'atm' \t\tilmakehä\n"
"\t'mmHg'\t\telohopeamillimetri\n"
"\n"
"Voima:\n"
"\t'N' \t\t\tnewton\n"
"\t'dyn' \t\tdyne\n"
"\t'lbf'\t\t\tnaulavoima\n"
"\n"
"Energia:\n"
"\t'J'  \t\t\tjoule\n"
"\t'e'    \t\tergi\n"
"\t'c'    \t\tlämpökemiallinen kalori\n"
"\t'cal'  \t\ttaulukkokalori\n"
"\t'eV'   \t\telektronivoltti\n"
"\t'HPh'  \t\thevosvoimatunti\n"
"\t'Wh'   \t\twattitunti\n"
"\t'flb'  \t\tjalkanaula\n"
"\t'BTU'  \t\tbrittiläinen lämpöyksikkö\n"
"\n"
"Teho:\n"
"\t'HP'   \t\thevosvoima\n"
"\t'W'    \t\twatti\n"
"\n"
"Magneettivuon tiheys:\n"
"\t'T'    \t\ttesla\n"
"\t'ga'   \t\tgauss\n"
"\n"
"Lämpötila:\n"
"\t'C'    \t\tcelsiusaste\n"
"\t'F'    \t\tfahrenheitaste\n"
"\t'K'    \t\tkelvin\n"
"\n"
"Nestemittoja:\n"
"\t'tsp'  \t\tteelusikallinen\n"
"\t'tbs'  \t\truokalusikallinen\n"
"\t'oz'   \t\tnesteunssi\n"
"\t'cup'  \t\tkupillinen\n"
"\t'pt'   \t\tpintti\n"
"\t'qt'   \t\tvartti\n"
"\t'gal'  \t\tgallona\n"
"\t'l'    \t\t\tlitra\n"
"\n"
"Metrisille yksiköille voidaan käyttää seuraavia etuliitteitä:\n"
"\t'Y'  \tjotta \t\t1E+24\n"
"\t'Z'  \ttsetta \t\t1E+21\n"
"\t'E'  \teksa   \t\t1E+18\n"
"\t'P'  \tpeta  \t\t1E+15\n"
"\t'T'  \ttera  \t\t1E+12\n"
"\t'G'  \tgiga  \t\t1E+09\n"
"\t'M' \tmega  \t\t1E+06\n"
"\t'k'  \tkilo  \t\t1E+03\n"
"\t'h'  \thehto \t\t1E+02\n"
"\t'e'  \tdeka    \t1E+01\n"
"\t'd'  \tdesi  \t\t1E-01\n"
"\t'c'  \tsentti \t\t1E-02\n"
"\t'm' \tmilli \t\t1E-03\n"
"\t'u'  \tmikro \t\t1E-06\n"
"\t'n'  \tnano  \t\t1E-09\n"
"\t'p'  \tpiko  \t\t1E-12\n"
"\t'f'  \tfemto \t\t1E-15\n"
"\t'a'  \tatto  \t\t1E-18\n"
"\t'z'  \ttsepto \t\t1E-21\n"
"\t'y'  \tjokto \t\t1E-24"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:747
#, fuzzy
msgid "This function is Excel compatible (except \"picapt\")."
msgstr "funktio on Excel-yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1070
msgid "ERF:Gauss error function"
msgstr "ERF:(gaussinen) virhefunktio"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1071
msgid "lower:lower limit of the integral, defaults to 0"
msgstr "lower:integraalin alaraja, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1072
msgid "upper:upper limit of the integral"
msgstr "upper:integraalin yläraja"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1073
msgid ""
"ERF returns 2/sqrt(π)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
"ERF palauttaa 2/sqrt(π)*integraali alarajasta @{lower} ylärajaan @{upper} "
"lausekkeesta exp(-t*t) dt"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1074
msgid ""
"This function is Excel compatible if two arguments are supplied and neither "
"is negative."
msgstr ""
"funktio on Excel-yhteensopiva, jos annetaan kaksi argumenttia eikä kumpikaan "
"ole negatiivinen."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1078 ../plugins/fn-eng/functions.c:1107
msgid "wiki:en:Error_function"
msgstr "wiki:en:Error_function"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102
msgid "ERFC:Complementary Gauss error function"
msgstr "ERFC:komplementäärinen Gaussin virhefunktio"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1104
msgid "ERFC returns 2/sqrt(π)* integral from @{x} to ∞ of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
"ERFC palauttaa 2/sqrt(π)* integraali alarajasta @{x} ylärajaan ∞ "
"lausekkeesta exp(-t*t) dt"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1122
msgid "DELTA:Kronecker delta function"
msgstr "DELTA:Kroneckerin delta"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1123 ../plugins/fn-eng/functions.c:1146
msgid "x0:number"
msgstr "x0:luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1124 ../plugins/fn-eng/functions.c:1147
msgid "x1:number, defaults to 0"
msgstr "x1:luku, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
msgid "DELTA  returns 1 if  @{x1} = @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "DELTA palauttaa arvon 1, jos @{x1} = @{x0}, ja arvon 0 muutoin."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1126 ../plugins/fn-eng/functions.c:1149
msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned."
msgstr "Jos jompikumpi argumentti on ei-numeerinen, palautetaan #ARVO!-virhe."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1145
#, fuzzy
msgid "GESTEP:step function with step at @{x1} evaluated at @{x0}"
msgstr ""
"GESTEP:porrasfunktio, jossa porras arvossa @{x1} tulkitaan arvossa @{x0}"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148
msgid "GESTEP returns 1 if  @{x1} ≤ @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "GESTEP palauttaa arvon 1, jos @{x1} ≤ @{x0}, ja arvon 0 muutoin."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1168
msgid "INVSUMINV:the reciprocal of the sum of reciprocals of the arguments"
msgstr "INVSUMINV:argumenttien käänteislukujen summan käänteisluku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1169
msgid "x0:non-negative number"
msgstr "x0:ei-negatiivinen luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1170
msgid "x1:non-negative number"
msgstr "x1:ei-negatiivinen luku"

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1171
msgid ""
"If any of the arguments is negative, #VALUE! is returned.\n"
"If any argument is zero, the result is zero."
msgstr ""
"Jos jokin argumenteista on negatiivinen, #ARVO!-virhe palautetaan.\n"
"Jos jokin argumenteista on nolla, tulos on nolla."

#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1173
msgid ""
"INVSUMINV sum calculates the reciprocal (the inverse) of the sum of "
"reciprocals (inverses) of all its arguments."
msgstr ""
"INVSUMINV laskee kaikkien argumenttiensa käänteislukujen summan "
"käänteisluvun."

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:105
msgid "PROBBLOCK:probability of blocking"
msgstr "PROBBLOCK:estotodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:106 ../plugins/fn-erlang/functions.c:191
msgid "traffic:number of calls"
msgstr "traffic:kutsujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:107 ../plugins/fn-erlang/functions.c:132
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:229
msgid "circuits:number of circuits"
msgstr "circuits:kanavien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:108
msgid ""
"PROBBLOCK returns probability of blocking when @{traffic} calls load into @"
"{circuits} circuits."
msgstr ""
"PROBBLOCK palauttaa kutsueston todennäköisyyden, kun @{traffic}-määrä "
"kutsuja ladataan @{circuits}-määrään kanavia."

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:110 ../plugins/fn-erlang/functions.c:134
msgid "@{traffic} cannot exceed @{circuits}."
msgstr "@{traffic} ei voi ylittää @{circuits}-määrää."

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:130
msgid "OFFTRAF:predicted number of offered calls"
msgstr "OFFTRAF:tarjottujen kutsujen ennakoitu määrää"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:131
msgid "traffic:number of carried calls"
msgstr "traffic:pidossa olevien kutsujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:133
msgid ""
"OFFTRAF returns the predicted number of offered calls given @{traffic} "
"carried calls (taken from measurements) on @{circuits} circuits."
msgstr ""
"OFFTRAF palauttaa tarjottujen kutsujen ennakoidun lukumäärän annetuilla "
"pidossa olevalla kutsumäärällä @{traffic} (saadaan mittaamalla) @{circuits}-"
"määrällä kanavia."

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:190
msgid "DIMCIRC:number of circuits required"
msgstr "DIMCIRC:vaadittujen kanavien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:192 ../plugins/fn-erlang/functions.c:230
msgid "gos:grade of service"
msgstr "gos:palvelutaso"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:193
msgid ""
"DIMCIRC returns the number of circuits required given @{traffic} calls with "
"grade of service @{gos}."
msgstr ""
"DIMCIRC palauttaa vaadittujen kanavien lukumäärän annetuilla @{traffic} "
"kutsuilla palvelutasolla @{gos}."

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:228
msgid "OFFCAP:traffic capacity"
msgstr "OFFCAP:liikennekapasiteetti"

#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:231
msgid ""
"OFFCAP returns the traffic capacity given @{circuits} circuits with grade of "
"service @{gos}."
msgstr ""
"OFFCAP palauttaa liikennekapasiteetin @{circuits}-määrällä kanavia "
"palvelutasolla @{gos}."

#. *************************************************************************
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:53
msgid "@{frequency} may be 1 (annual), 2 (semi-annual), or 4 (quarterly)."
msgstr ""
"@{frequency} voi olla 1 (vuosittainen), 2 (puolivuosittainen) tai 4 "
"(neljännesvuosittainen)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:56
msgid ""
"If @{type} is 0, the default, payment is at the end of each period.  If @"
"{type} is 1, payment is at the beginning of each period."
msgstr ""
"Jos @{type} on 0 (oletus), maksu tapahtuu kunkin jakson lopulla. Jos @{type} "
"on 1, maksu tapahtuu kunkin jakson alussa."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:362
msgid "ACCRINT:accrued interest"
msgstr "ACCRINT:kertynyt korkosumma"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:363
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:450
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:605
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2458
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2497
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2647
msgid "issue:date of issue"
msgstr "issue:liikkeeseenlaskupäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:364
msgid "first_interest:date of first interest payment"
msgstr "first_interest:ensimmäinen koronmaksupäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:365
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:488
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:526
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:567
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:603
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:648
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1086
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1124
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1158
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1890
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2252
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2302
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2411
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2456
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2495
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2645
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2741
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2819
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2999
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3023
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3047
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3071
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3097
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3123
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3235
msgid "settlement:settlement date"
msgstr "settlement:selvityspäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:366
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:452
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:529
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:686
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2254
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2304
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2459
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2499
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2649
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2744
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2822
msgid "rate:nominal annual interest rate"
msgstr "rate:nimellinen vuosikorkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:367
#, fuzzy
msgid "par:par value, defaults to $1000"
msgstr "@{par} on oletuksena $1000."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:368
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1894
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2257
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2307
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2502
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2652
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2747
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2825
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3001
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3025
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3049
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3073
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3099
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3125
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3239
msgid "frequency:number of interest payments per year"
msgstr "frequency:koronmaksukertojen määrä vuodessa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:369
#, fuzzy
msgid "basis:calendar basis, defaults to 0"
msgstr "basis:kalenterin lähtökohta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:370
msgid "calc_method:calculation method, defaults to TRUE"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:372
msgid ""
"If @{first_interest} < @{settlement} and @{calc_method} is TRUE, then "
"ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon periods from @"
"{issue}  date until @{settlement} date."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:377
msgid ""
"If @{first_interest} < @{settlement} and @{calc_method} is FALSE, then "
"ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon periods from @"
"{first_interest}  date until @{settlement} date."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:382
msgid ""
"Otherwise ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon "
"periods from @{issue}  date until @{settlement} date."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:385
msgid ""
"@{frequency} must be one of 1, 2 or 4, but the exact value does not affect "
"the result."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:387
msgid "@{issue} must precede both @{first_interest} and @{settlement}."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:449
msgid "ACCRINTM:accrued interest"
msgstr "ACCRINTM:kertynyt korkosumma"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:451
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:489
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:527
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:568
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:604
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:649
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1087
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1125
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1159
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1891
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2253
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2303
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2412
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2457
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2496
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2646
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2742
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2820
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3000
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3024
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3048
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3072
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3098
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3124
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3236
msgid "maturity:maturity date"
msgstr "maturity:erääntymispäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:453
msgid "par:par value"
msgstr "par:nimellisarvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:455
#, fuzzy
msgid "ACCRINTM calculates the accrued interest from @{issue} to @{maturity}."
msgstr "ACCRINT laskee kertyvän korkosumman ajalta @{issue}...@{maturity}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:456
msgid "@{par} defaults to $1000."
msgstr "@{par} on oletuksena $1000."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:487
msgid "INTRATE:interest rate"
msgstr "INTRATE:korkokanta (eli -prosentti)"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:490
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:528
msgid "investment:amount paid on settlement"
msgstr "investment:lunastuspäivänä maksettu summa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:491
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:570
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:651
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2256
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2306
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2414
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2501
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2651
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2746
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2824
msgid "redemption:amount received at maturity"
msgstr "redemption:erääntymisessä saatava summa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:493
msgid "INTRATE calculates the interest of a fully vested security."
msgstr "INTRATE laskee korkoprosentin täysiriskiselle arvopaperille."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:525
msgid "RECEIVED:amount to be received at maturity"
msgstr "RECEIVED:erääntymisessä palautuva summa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:531
msgid "RECEIVED calculates the amount to be received when a security matures."
msgstr "RECEIVED laskee palautuvan summan arvopaperin erääntyessä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:566
msgid "PRICEDISC:discounted price"
msgstr "PRICEDISC:diskontattu hinta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:569
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:606
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1088
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1126
msgid "discount:annual rate at which to discount"
msgstr "discount:vuositasoinen diskonttoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:572
msgid ""
"PRICEDISC calculates the price per $100 face value of a bond that does not "
"pay interest at maturity."
msgstr ""
"PRICEDISC laskee sellaisen obligaation hinnan nimellisarvon 100 "
"valuuttayksikköä kohti, jolle ei makseta korkoa sen erääntyessä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:602
msgid "PRICEMAT:price at maturity"
msgstr "PRICEMAT:hinta erääntymisessä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:607
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1893
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2255
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2500
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2745
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3238
msgid "yield:annual yield of security"
msgstr "yield:arvopaperin vuosituotto"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:609
msgid ""
"PRICEMAT calculates the price per $100 face value of a bond that pays "
"interest at maturity."
msgstr ""
"PRICEMAT laskee sellaisen obligaation hinnan nimellisarvon 100 "
"valuuttayksikköä kohti, jolle maksetaan korkoa erääntymispäivänä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:647
msgid "DISC:discount rate"
msgstr "DISC:diskonttokorko"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:650
msgid "par:price per $100 face value"
msgstr "par:hinta nimellisarvon 100 valuuttayksikköä kohden"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:653
msgid "DISC calculates the discount rate for a security."
msgstr "DISC laskee arvopaperin diskonttoprosentin."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:654
msgid "@{redemption} is the redemption value per $100 face value."
msgstr ""
"@{redemption} on lunastusarvo nimellisarvon 100 valuuttayksikköä kohti."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:685
msgid "EFFECT:effective interest rate"
msgstr "EFFECT:todellinen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:687
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:712
msgid "nper:number of periods used for compounding"
msgstr "nper:koronmaksujaksojen lukumäärä vuodessa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:688
msgid ""
"EFFECT calculates the effective interest rate using the formula (1+@{rate}/@"
"{nper})^@{nper}-1."
msgstr ""
"EFFECT laskee todellisen korkokannan kaavalla (1+@{rate}/@{nper})^@{nper}-1."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:710
msgid "NOMINAL:nominal interest rate"
msgstr "NOMINAL:nimellinen vuosikorkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:711
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:736
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1542
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1728
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1758
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1798
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1842
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1934
msgid "rate:effective annual interest rate"
msgstr "rate:todellinen vuosikorkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:713
msgid "NOMINAL calculates the nominal interest rate from the effective rate."
msgstr ""
"NOMINAL laskee nimellisen korkokannan todellisesta korkokannasta (eli -"
"prosentista)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:735
msgid "ISPMT:interest payment for period"
msgstr "ISPMT:lyhennyserän korko-osuus"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:737
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1759
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1799
msgid "per:period number"
msgstr "per:jakson numero"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:738
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1192
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1459
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1693
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1729
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1760
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1800
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3148
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3192
msgid "nper:number of periods"
msgstr "nper:jaksojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:739
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1194
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1307
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1695
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1730
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1761
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1801
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1844
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1935
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3149
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3193
msgid "pv:present value"
msgstr "pv:nykyarvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:740
msgid "ISPMT calculates the interest payment for period number @{per}."
msgstr "ISPMT laskee korkoerän jaksolle numero @{per}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:771
msgid "DB:depreciation of an asset"
msgstr "DB:käyttöomaisuuden poisto"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:772
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:822
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:871
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:901
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2897
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2953
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3280
msgid "cost:initial cost of asset"
msgstr "cost:omaisuuserän alkukustannukset"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:773
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:823
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:872
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:902
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2900
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2956
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3281
msgid "salvage:value after depreciation"
msgstr "salvage:jäännösarvo poistoajan jälkeen"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:774
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:824
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:873
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:903
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3282
msgid "life:number of periods"
msgstr "life:jaksojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:775
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:825
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:904
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2901
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2957
msgid "period:subject period"
msgstr "period:kohdejakso"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:776
msgid "month:number of months in first year of depreciation"
msgstr "month:poistoaikaan kuuluvat kuukaudet ensimmäisenä vuotena"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:777
msgid ""
"DB calculates the depreciation of an asset for a given period using the "
"fixed-declining balance method."
msgstr ""
"DB laskee omaisuuserän poiston annetulle jaksolle etupainotteisella "
"tasemenetelmällä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:821
msgid "DDB:depreciation of an asset"
msgstr "DDB:käyttöomaisuuden poisto"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:826
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3285
msgid "factor:factor at which the balance declines"
msgstr "factor:kerroin, jolla tase alenee"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:827
msgid ""
"DDB calculates the depreciation of an asset for a given period using the "
"double-declining balance method."
msgstr ""
"DDB laskee omaisuuserän poiston annetulle jaksolle kaksinkertaisesti "
"etupainotteisella tasemenetelmällä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:870
msgid "SLN:depreciation of an asset"
msgstr "SLN:omaisuuden tasapoistoerä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:874
msgid ""
"SLN calculates the depreciation of an asset using the straight-line method."
msgstr "SLN laskee omaisuuserän poiston käyttäen tasaerämenetelmää."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:900
msgid "SYD:sum-of-years depreciation"
msgstr "SYD:vuosipoisto"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:905
msgid ""
"SYD calculates the depreciation of an asset using the sum-of-years method."
msgstr ""
"SYD laskee omaisuuserän poiston käyttäen aritmeettisesti alenevaa "
"vuosipoistomenetelmää."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:933
msgid "DOLLARDE:convert to decimal dollar amount"
msgstr "DOLLARDE:muunna desimaaliseksi dollarisummaksi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:934
msgid "fractional_dollar:amount to convert"
msgstr "fractional_dollar:muunnettava summa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:935
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:983
msgid "fraction:denominator"
msgstr "fraction:nimittäjä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:936
msgid ""
"DOLLARDE converts a fractional dollar amount into a decimal amount.  This is "
"the inverse of the DOLLARFR function."
msgstr ""
"DOLLARDE muuntaa erikoismurtolukumuotoisen dollarisumman normaaliksi "
"desimaalimuotoiseksi summaksi. Tämä on DOLLARFR-funktion käänteisfunktio."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:981
msgid "DOLLARFR:convert to dollar fraction"
msgstr "DOLLARFR:muunna erikoismurtolukumuotoiseksi dollarisummaksi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:982
msgid "decimal_dollar:amount to convert"
msgstr "decimal_dollar:muunnettava summa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:984
#, fuzzy
msgid ""
"DOLLARFR converts a decimal dollar amount into a fractional amount which is "
"represented as the digits after the decimal point.  For example, 2/8 would "
"be represented as .2 while 3/16 would be represented as .03. This is the "
"inverse of the DOLLARDE function."
msgstr ""
"DOLLARFR muuntaa dollarisumman desimaaliosan murtoluvuksi, joka esitetään "
"desimaalierottimen jälkeisinä numeroina. Esimerkiksi 2/8 esitetään "
"muodossa ,2 ja 3/16 esitetään muodossa ,03."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1027
msgid "MIRR:modified internal rate of return"
msgstr "MIRR:sisäinen mukautettu tuottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1028
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1341
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1543
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1598
msgid "values:cash flow"
msgstr "values:kassavirta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1029
msgid "finance_rate:interest rate for financing cost"
msgstr "finance_rate:rahoituskulujen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1030
msgid "reinvest_rate:interest rate for reinvestments"
msgstr "reinvest_rate:uudelleensijoituksen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1031
msgid ""
"MIRR calculates the modified internal rate of return of a periodic cash flow."
msgstr ""
"MIRR laskee sisäisen mukautetun tuottoprosentin jaksokohtaiselle "
"kassavirralle."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1085
msgid "TBILLEQ:bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "TBILLEQ:valtion velkasitoumuksen vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1089
msgid "TBILLEQ calculates the bond-equivalent yield for a treasury bill."
msgstr ""
"TBILLEQ laskee valtion velkasitoumuksen obligaatiota vastaavan "
"tuottoprosentin."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1123
msgid "TBILLPRICE:price of a treasury bill"
msgstr "TBILLPRICE:valtion velkasitoumuksen hinta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1127
msgid ""
"TBILLPRICE calculates the price per $100 face value for a treasury bill."
msgstr ""
"TBILLPRICE laskee valtion velkasitoumuksen hinnan nimellisarvon 100 "
"valuuttayksikköä kohti."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1157
msgid "TBILLYIELD:yield of a treasury bill"
msgstr "TBILLYIELD:valtion obligaation vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1160
msgid "price:price"
msgstr "price:hinta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1161
msgid "TBILLYIELD calculates the yield of a treasury bill."
msgstr "TBILLYIELD laskee valtion obligaation tuottoprosentin."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1191
msgid "RATE:rate of investment"
msgstr "RATE:sijoituksen korkoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1193
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1460
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1694
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1843
msgid "pmt:payment at each period"
msgstr "pmt:kunkin jakson maksuerä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1195
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1308
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1461
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1731
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1762
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1802
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1845
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1936
msgid "fv:future value"
msgstr "fv:tuleva arvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1196
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1462
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1696
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1732
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1763
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1803
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1846
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3152
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3196
msgid "type:payment type"
msgstr "type:maksutyyppi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1197
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1342
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1600
msgid "guess:an estimate of what the result should be"
msgstr "guess:arvio, mitä tuloksen pitäisi olla"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1198
msgid "RATE calculates the rate of return."
msgstr "RATE laskee korkokannan."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1200
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1345
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1602
msgid ""
"The optional @{guess} is needed because there can be more than one valid "
"result.  It defaults to 10%."
msgstr ""
"Valinnainen @{guess} on tarpeen, koska matemaattisesti hyväksyttäviä "
"tuloksia voi olla useampiakin. Oletuksena on 10%."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1305
msgid "RRI:equivalent interest rate for an investment increasing in value"
msgstr "RRI:korkoa korolle kasvavan sijoituksen vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1306
msgid "p:number of periods"
msgstr "p:jaksojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1309
msgid ""
"RRI determines an equivalent interest rate for an investment that increases "
"in value. The interest is compounded after each complete period."
msgstr ""
"RRI määrittää kasvavan sijoituksen vuosituottoprosentin. Korko lisätään "
"pääomaan jokaisen jakson jälkeen."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1311
msgid ""
"Note that @{p} need not be an integer but for fractional value the "
"calculated rate is only approximate."
msgstr ""
"Arvon @{p} ei tarvitse olla kokonaisluku, mutta desimaaliselle arvolle "
"laskettu korko on vain likiarvoinen."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1340
msgid "IRR:internal rate of return"
msgstr "IRR:sisäinen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1343
msgid ""
"IRR calculates the internal rate of return of a cash flow with periodic "
"payments.  @{values} lists the payments (negative values) and receipts "
"(positive values) for each period."
msgstr ""
"IRR laskee jaksoittaisten tapahtumien kassavirran sisäisen korkokannan. "
"Kunkin jakson maksut (negatiiviset arvot) ja tulot (positiiviset arvot) "
"esitetään @{values}-listana."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1457
msgid "PV:present value"
msgstr "PV:nykyarvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1458
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1498
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1692
msgid "rate:effective interest rate per period"
msgstr "rate:todellinen jaksokohtainen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1463
msgid ""
"PV calculates the present value of @{fv} which is @{nper} periods into the "
"future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @"
"{rate} per period."
msgstr ""
"PV laskee nykyarvon @{nper} jakson päästä tulevalle arvolle @{fv}, olettaen "
"jaksomaksuksi @{pmt} ja jaksokohtaiseksi korkoprosentiksi @{rate}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1497
msgid "NPV:net present value"
msgstr "NPV:nettonykyarvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1499
msgid "value1:cash flow for period 1"
msgstr "value1:jakson nro 1 kassavirta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1500
msgid "value2:cash flow for period 2"
msgstr "value2:jakson nro 2 kassavirta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1501
msgid "NPV calculates the net present value of a cash flow."
msgstr "NPV laskee kassavirran nykyarvon."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1541
msgid "XNPV:net present value"
msgstr "XNPV:nettonykyarvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1544
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1599
msgid "dates:dates of cash flow"
msgstr "dates:kassavirran päivämäärät"

# Tämän rivin jälkeen Funktiovalitsimen Kuvaus-ruudussa on Muistiinpano-rivi, joka näyttää väärin sijoitetulta?
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1545
msgid "XNPV calculates the net present value of a cash flow at irregular times"
msgstr "XNPV laskee epätasaisen kassavirran nettonykyarvon"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1597
msgid "XIRR:internal rate of return"
msgstr "XIRR:efektiivinen korko"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1601
msgid ""
"XIRR calculates the annualized internal rate of return of a cash flow at "
"arbitrary points in time.  @{values} lists the payments (negative values) "
"and receipts (positive values) with one value for each entry in @{dates}."
msgstr ""
"XIRR laskee epätasaisen kassavirran vuositasoisen sisäisen korkoprosentin. @"
"{values} on meno- (negatiiviset arvot) ja tulotapahtumien (positiiviset "
"arvot) lista, jossa on yksi arvo kutakin @{dates}-merkintää kohti."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1691
msgid "FV:future value"
msgstr "FV:tuleva arvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1697
msgid ""
"FV calculates the future value of @{pv} moved @{nper} periods into the "
"future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @"
"{rate} per period."
msgstr ""
"FV laskee pääoman @{pv} tulevan arvon, kun siirrytään @{nper}-määrä jaksoja "
"tulevaisuuteen, olettaen jaksomaksuksi @{pmt} ja jaksokohtaiseksi "
"korkoprosentiksi @{rate}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1727
msgid "PMT:payment for annuity"
msgstr "PMT:annuiteetti (tasaeräinen maksu)"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1733
msgid "PMT calculates the payment amount for an annuity."
msgstr "PMT laskee annuiteetin (tasaerämaksun)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1757
msgid "IPMT:interest payment for period"
msgstr "IPMT:kuoletuksen jaksokohtainen korkosumma"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1764
msgid ""
"IPMT calculates the interest part of an annuity's payment for period number @"
"{per}."
msgstr "IPMT laskee annuiteetin korko-osan jaksolle numero @{per}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1797
msgid "PPMT:interest payment for period"
msgstr "PPMT:jakson maksuerän suuruus"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1804
msgid ""
"PPMT calculates the principal part of an annuity's payment for period number "
"@{per}."
msgstr "PPMT laskee annuiteetin pääomaosan jaksolle numero @{per}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1841
msgid "NPER:number of periods"
msgstr "NPER:jaksojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1847
msgid ""
"NPER calculates the number of periods of an investment based on periodic "
"constant payments and a constant interest rate."
msgstr ""
"NPER laskee sijoituksen maksujaksojen lukumäärän vakioisten maksuerien ja "
"kiinteän korkokannan mukaan."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1889
msgid "DURATION:the duration of a security"
msgstr "DURATION:arvopaperin duraatio"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1892
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3237
msgid "coupon:annual coupon rate"
msgstr "rate:vuotuinen kuponkikorko"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1896
msgid "DURATION calculates the duration of a security."
msgstr "DURATION laskee arvopaperin duraation."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1933
msgid "G_DURATION:the duration of a investment"
msgstr "G_DURATION:sijoituksen duraatio"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1937
msgid ""
"G_DURATION calculates the number of periods needed for an investment to "
"attain a desired value."
msgstr ""
"G_DURATION laskee jaksojen määrän, joka tarvitaan sijoituksen halutun arvon "
"saavuttamiseen."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1938
msgid "G_DURATION is the OpenFormula function PDURATION."
msgstr "G_DURATION on OpenFormula-funktio PDURATION."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1966
msgid "FVSCHEDULE:future value"
msgstr "FVSCHEDULE:tuleva arvo"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1967
msgid "principal:initial value"
msgstr "principal:alkupääoma"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1968
msgid "schedule:range of interest rates"
msgstr "schedule:korkokantojen alue"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1969
msgid ""
"FVSCHEDULE calculates the future value of @{principal} after applying a "
"range of interest rates with compounding."
msgstr ""
"FVSCHEDULE laskee pääoman @{principal} tulevan arvon, kun käytetään "
"vaihtelevia jaksokohtaisia korkoprosentteja."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2002
msgid "EURO:equivalent of 1 EUR"
msgstr "EURO:vastaava kuin 1 EUR"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2003
msgid "currency:three-letter currency code"
msgstr "currency:kolmikirjaiminen valuuttakoodi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2004
msgid ""
"EURO calculates the national currency amount corresponding to 1 EUR for any "
"of the national currencies that were replaced by the Euro on its "
"introduction."
msgstr ""
"EURO laskee, paljonko 1 EUR on arvoltaan sellaisessa kansallisessa "
"valuutassa, joka korvattiin euron liikkeellelaskussa."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2005
#, fuzzy
msgid ""
"@{currency} must be one of ATS (Austria), BEF (Belgium), CYP (Cyprus), DEM "
"(Germany), EEK (Estonia), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF "
"(France), GRD (Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), MTL "
"(Malta), NLG (The Netherlands), PTE (Portugal), SIT (Slovenia), or SKK "
"(Slovakia)."
msgstr ""
"@{currency} täytyy olla yksi seuraavista: ATS (Itävalta), BEF (Belgia), CYP "
"(Kypros), DEM (Saksa), ESP (Espanja), EUR (Euro), FIM (Suomi), FRF (Ranska), "
"GRD (Kreikka), IEP (Irlanti), ITL (Italia), LUF (Luxemburg), MTL (Malta), "
"NLG (Alankomaat), PTE (Portugali), SIT (Slovenia), or SKK (Slovakia)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2024
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2208
msgid "This function is not likely to be useful anymore."
msgstr "Tällä funktiolla ei todennäköisesti ole enää käyttöä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2199
msgid "EUROCONVERT:pre-Euro amount from one currency to another"
msgstr ""
"EUROCONVERT:valuuttasumman muunnos euroa edeltäneiden valuuttojen kesken"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2200
msgid "n:amount"
msgstr "n:määrä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2201
msgid "source:three-letter source currency code"
msgstr "source:kolmikirjaiminen lähdevaluutan koodi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2202
msgid "target:three-letter target currency code"
msgstr "target:kolmikirjaiminen kohdevaluutan koodi"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2203
msgid "full_precision:whether to provide the full precision; defaults to false"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2204
#, fuzzy
msgid ""
"triangulation_precision:number of digits (at least 3) to be rounded to after "
"conversion of the source currency to euro; defaults to no rounding"
msgstr ""
"triangulation_precision:desimaalien lukumäärä (vähintään 3) johon "
"pyöristetään sen jälkeen kun lähdevaluutta on muunnettu euroiksi; argumentin "
"puuttuessa ei pyöristetä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2205
msgid ""
"EUROCONVERT converts @{n} units of currency @{source} to currency @"
"{target}.  The rates used are the official ones used on the introduction of "
"the Euro."
msgstr ""
"EUROCONVERT muuntaa @{n} yksikköä valuutasta @{source} valuutaksi @{target}. "
"Käytetyt kurssit ovat euron liikkeellelaskuajan virallisia kursseja."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2206
#, fuzzy
msgid ""
"If @{full_precision} is true, the result is not rounded; if it false the "
"result is rounded to 0 or 2 decimals depending on the target currency; "
"defaults to false."
msgstr ""
"full_precision:jos TOSI, tulosta ei pyöristetä; jos EPÄTOSI, tulos "
"pyöristetään 0:aan tai 2:een desimaaliin kohdevaluutasta riippuen; "
"oletuksena on EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2207
msgid ""
"@{source} and @{target} must be one of the currencies listed for the EURO "
"function."
msgstr ""
"@{source} ja @{target} ovat vain EURO-funktiolle luetteloituja valuuttoja."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2251
msgid "PRICE:price of a security"
msgstr "PRICE:arvopaperin hinta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2259
msgid ""
"PRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays "
"periodic interest."
msgstr ""
"PRICE laskee arvopaperin nimellisarvon hinnan 100 valuuttayksikköä kohden, "
"kun korko maksetaan jaksokohtaisesti."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2301
msgid "YIELD:yield of a security"
msgstr "YIELD:arvopaperin vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2305
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2413
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2460
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2650
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2823
msgid "price:price of security"
msgstr "price:arvopaperin hinta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2309
msgid "YIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest."
msgstr ""
"YIELD laskee vuosituottoprosentin arvopaperille, jolle maksetaan korko "
"jaksokohtaisesti."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2410
msgid "YIELDDISC:yield of a discounted security"
msgstr "YIELDDISC:diskontatun arvopaperin vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2416
msgid "YIELDDISC calculates the yield of a discounted security."
msgstr "YIELDDISC laskee diskontatun arvopaperin tuoton (pros./v)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2455
msgid "YIELDMAT:yield of a security"
msgstr "YIELDMAT:arvopaperin vuosituottoprosentti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2462
msgid ""
"YIELDMAT calculates the yield of a security for which the interest is paid "
"at maturity date."
msgstr ""
"YIELDMAT laskee tuottoprosentin arvopaperille, jonka korko maksetaan "
"erääntymispäivänä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2494
msgid "ODDFPRICE:price of a security that has an odd first period"
msgstr ""
"ODDFPRICE:arvopaperin hinta, kun ensimmäinen jakso on säännöllisestä "
"poikkeava"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2498
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2648
msgid "first_interest:first interest date"
msgstr "first_interest:ensimmäinen korkopäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2504
msgid ""
"ODDFPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays "
"periodic interest, but has an odd first period."
msgstr ""
"ODDFPRICE laskee arvopaperin hinnan nimellisarvon 100 valuuttayksikköä "
"kohti, kun korko maksetaan jaksokohtaisesti, mutta ensimmäinen korkopäivä on "
"säännöllisestä poikkeava."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2644
msgid "ODDFYIELD:yield of a security that has an odd first period"
msgstr ""
"ODDFYIELD:tuottoprosentti arvopaperille, jonka ensimmäinen jakso on "
"säännöllisestä poikkeava"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2654
msgid ""
"ODDFYIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest, "
"but has an odd first period."
msgstr ""
"ODDFYIELD laskee arvopaperin tuottoprosentin jaksokohtaisin koronmaksuin, "
"mutta 1. jakso poikkeavana."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2740
msgid "ODDLPRICE:price of a security that has an odd last period"
msgstr "ODDLPRICE:arvopaperin hinta viimeisen jakson ollessa poikkeava"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2743
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2821
msgid "last_interest:last interest date"
msgstr "last_interest:viimeinen korkopäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2749
msgid ""
"ODDLPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays "
"periodic interest, but has an odd last period."
msgstr ""
"ODDLPRICE laskee arvopaperin hinnan nimellisarvon 100 valuuttayksikköä "
"kohti, kun korko maksetaan jaksokohtaisesti, mutta viimeinen korkopäivä on "
"säännöllisestä poikkeava."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2818
msgid "ODDLYIELD:yield of a security that has an odd last period"
msgstr ""
"ODDLYIELD:tuottoprosentti arvopaperille, jonka viimeinen jakso on "
"säännöllisestä poikkeava"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2827
msgid ""
"ODDLYIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest, "
"but has an odd last period."
msgstr ""
"ODDLYIELD laskee arvopaperin tuottoprosentin, kun korko maksetaan "
"jaksokohtaisesti, mutta viimeinen korkopäivä on säännöllisestä poikkeava."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2896
msgid "AMORDEGRC:depreciation of an asset using French accounting conventions"
msgstr "AMORDEGRC:omaisuuserän poisto käyttäen ranskalaista kirjanpitotapaa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2898
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2954
msgid "purchase_date:date of purchase"
msgstr "purchase_date:hankintapäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2899
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2955
msgid "first_period:end of first period"
msgstr "first_period:ensimmäisen jakson loppu"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2902
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2958
msgid "rate:depreciation rate"
msgstr "rate:poistonopeus"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2905
msgid ""
"AMORDEGRC calculates the depreciation of an asset using French accounting "
"conventions. Assets purchased in the middle of a period take prorated "
"depreciation into account. This is similar to AMORLINC, except that a "
"depreciation coefficient is applied in the calculation depending on the life "
"of the assets."
msgstr ""
"AMORDEGRC laskee omaisuuserän poiston käyttäen ranskalaista kirjaustapaan. "
"Kesken kuoletusjakson hankituille omaisuuserille huomioidaan suhteellinen "
"osuus poistosta. Funktio muistuttaa AMORLINC-funktiota, paitsi että "
"käytetään poistokerrointa, joka on käyttöiästä riippuva."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2909
msgid ""
"The depreciation coefficient used is:\n"
"1.0 for an expected lifetime less than 3 years,\n"
"1.5 for an expected lifetime of at least 3 years but less than 5 years,\n"
"2.0 for an expected lifetime of at least 5 years but at most 6 years,\n"
"2.5 for an expected lifetime of more than 6 years."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2914
msgid ""
"Special depreciation rules are applied for the last two periods resulting in "
"a possible total depreciation exceeding the difference of @{cost} - @"
"{salvage}."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2916
msgid "Named for AMORtissement DEGRessif Comptabilite."
msgstr ""
"Nimetty ranskasta AMORtissement DEGRessif Comptabilite (väheneväpoistoinen "
"kirjanpidollinen kuoletus)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2952
msgid "AMORLINC:depreciation of an asset using French accounting conventions"
msgstr "AMORLINC:omaisuuserän poisto käyttäen ranskalaista kirjanpitotapaa"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2961
msgid ""
"AMORLINC calculates the depreciation of an asset using French accounting "
"conventions. Assets purchased in the middle of a period take prorated "
"depreciation into account. "
msgstr ""
"AMORLINC laskee omaisuuserän poiston ranskalaiseen tapaan. Kesken "
"kuoletusjakson hankituille omaisuuserille huomioidaan suhteellinen osuus "
"poistosta."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2963
msgid "Named for AMORtissement LINeaire Comptabilite."
msgstr ""
"Nimetty ranskasta AMORtissement LINeaire Comptabilite (tasapoistoinen "
"kirjanpidollinen kuoletus)."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2998
msgid "COUPDAYBS:number of days from coupon period to settlement"
msgstr ""
"COUPDAYBS:päivien määrä ensimmäisestä koronmaksupäivästä lunastuspäivään"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3003
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3027
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3051
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3075
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3101
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3127
msgid "eom:end-of-month flag"
msgstr "eom:kuunlopun lippu"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3004
msgid ""
"COUPDAYBS calculates the number of days from the beginning of the coupon "
"period to the settlement date."
msgstr "COUPDAYBS laskee päivien määrän korkojakson alusta selvityspäivään."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3022
msgid "COUPDAYS:number of days in the coupon period of the settlement date"
msgstr "COUPDAYS:lunastuspäivän sisältävän korkojakson päivien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3028
msgid ""
"COUPDAYS calculates the number of days in the coupon period of the "
"settlement date."
msgstr ""
"COUPDAYS laskee selvityspäivän sisältävän kuponkijakson päivien lukumäärän."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3046
msgid ""
"COUPDAYSNC:number of days from the settlement date to the next coupon period"
msgstr "COUPDAYSNC:päivien lukumäärä lunastuspäivästä seuraavaan korkokauteen"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3052
msgid ""
"COUPDAYSNC calculates number of days from the settlement date to the next "
"coupon period."
msgstr ""
"COUPDAYSNC laskee päivien lukumäärän selvityspäivästä seuraavaan "
"korkokauteen."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3070
msgid "COUPNCD:the next coupon date after settlement"
msgstr "COUPNCD:lunastuspäivää seuraava kuponkipäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3076
msgid "COUPNCD calculates the coupon date following settlement."
msgstr ""
"COUPNCD laskee selvityspäivää seuraavan korko- eli kuponkipäivän "
"järjestysnumerona."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3096
msgid "COUPPCD:the last coupon date before settlement"
msgstr "COUPPCD:lunastuspäivää edeltävä koronmaksupäivä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3102
msgid "COUPPCD calculates the coupon date preceding settlement."
msgstr ""
"COUPPCD laskee selvityspäivää edeltävän kuponkipäivän järjestysnumerona."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3122
msgid "COUPNUM:number of coupons"
msgstr "COUPNUM:kuponginmaksujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3128
msgid ""
"COUPNUM calculates the number of coupons to be paid between the settlement "
"and maturity dates, rounded up."
msgstr ""
"COUPNUM laskee kuponginmaksujen lukumäärän selvitys- ja erääntymispäivien "
"välillä, ylöspäin pyöristettynä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3146
msgid "CUMIPMT:cumulative interest payment"
msgstr "CUMIPMT:korkomaksut kasautuvasti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3147
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3191
#, fuzzy
msgid "rate:interest rate per period"
msgstr "rate:todellinen jaksokohtainen korkokanta"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3150
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3194
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3283
msgid "start_period:first period to accumulate for"
msgstr "start_period:ensimmäinen jaksoista, jolta lasketaan yhteen"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3151
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3195
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3284
msgid "end_period:last period to accumulate for"
msgstr "end_period:viimeinen jakso, jolta lasketaan yhteen"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3153
msgid ""
"CUMIPMT calculates the cumulative interest paid on a loan from @"
"{start_period} to @{end_period}."
msgstr ""
"CUMIPMT laskee lainan korkomaksujen summan jaksoilta @{start_period}...@"
"{end_period}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3190
msgid "CUMPRINC:cumulative principal"
msgstr "CUMPRINC:pääomamaksut kasautuvasti"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3197
msgid ""
"CUMPRINC calculates the cumulative principal paid on a loan from @"
"{start_period} to @{end_period}."
msgstr ""
"CUMPRINC laskee lainan pääomalyhennysten yhteismäärän jaksoilta @"
"{start_period}...@{end_period}."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3234
#, fuzzy
msgid "MDURATION:the Macaulay duration of a security"
msgstr "MDURATION:arvopaperin Macaulayn duraatio"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3241
#, fuzzy
msgid "MDURATION calculates the Macaulay duration of a security."
msgstr "MDURATION laskee arvopaperin Macaulayn duraation."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3279
msgid "VDB:depreciation of an asset"
msgstr "VDB:omaisuuserän jäännösarvopoisto"

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3286
msgid "no_switch:do not switch to straight-line depreciation"
msgstr "no_switch:ei vaihdeta tasapoistoon"

# Lähde: double-declining po. variable declining?
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3287
#, fuzzy
msgid ""
"VDB calculates the depreciation of an asset for a given period range using "
"the variable-rate declining balance method."
msgstr ""
"VDB laskee omaisuuserän poiston annetulle jaksovälille muuttuvalla "
"tasemenetelmällä."

#: ../plugins/fn-financial/functions.c:3288
msgid ""
"If @{no_switch} is FALSE, the calculation switches to straight-line "
"depreciation when depreciation is greater than the declining balance "
"calculation."
msgstr ""
"Jos @{no_switch} on EPÄTOSI, laskenta vaihtaa tasapoistoon, kun poisto on "
"suurempi kuin jäännösarvolaskelma."

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:92
msgid "HDATE:Hebrew date"
msgstr "HDATE:päivämäärä juutalaisessa ajanlaskussa"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:93
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:162
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:235
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:262
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:289
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:316
#, fuzzy
msgid "year:Gregorian year of date, defaults to the current year"
msgstr "year:gregoriaanisen päivämäärän vuosiluku"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:94
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:163
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:236
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:263
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:290
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:317
#, fuzzy
msgid "month:Gregorian month of year, defaults to the current month"
msgstr "month:gregoriaanisen vuoden kuukausi"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:95
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:164
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:237
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:264
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:291
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:318
#, fuzzy
msgid "day:Gregorian day of month, defaults to the current day"
msgstr "day:gregoriaanisen kuukauden päivä"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:127
#, fuzzy
msgid "DATE2HDATE:Hebrew date"
msgstr "HDATE:päivämäärä juutalaisessa ajanlaskussa"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:128
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:203
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:342
#, fuzzy
msgid "date:Gregorian date, defaults to today"
msgstr "d:kokonaisluku, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:161
msgid "HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew"
msgstr "HDATE_HEB:juutalaisen ajanlaskun päivämäärä hepreaksi"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:202
#, fuzzy
msgid "DATE2HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew"
msgstr "HDATE_HEB:juutalaisen ajanlaskun päivämäärä hepreaksi"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:234
msgid "HDATE_MONTH:Hebrew month of Gregorian date"
msgstr ""
"HDATE_MONTH:gregoriaanisen päivämäärän juutalaisen kalenterin mukainen "
"kuukausi"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:261
msgid "HDATE_DAY:Hebrew day of Gregorian date"
msgstr ""
"HDATE_DAY:gregoriaanisen päivämäärän juutalaisen kalenterin mukainen päivä"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:288
msgid "HDATE_YEAR:Hebrew year of Gregorian date"
msgstr ""
"HDATE_YEAR:gregoriaanisen päivämäärän juutalaisen kalenterin mukainen vuosi"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:315
msgid "HDATE_JULIAN:Julian day number for given Gregorian date"
msgstr ""
"HDATE_JULIAN:juliaaninen päiväluku (JDN) annetulle gregoriaaniselle "
"päivämäärälle"

#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:341
#, fuzzy
msgid "DATE2JULIAN:Julian day number for given Gregorian date"
msgstr ""
"HDATE_JULIAN:juliaaninen päiväluku (JDN) annetulle gregoriaaniselle "
"päivämäärälle"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:68
msgid "CELL:information of @{type} about @{cell}"
msgstr "CELL:@{type}-tietoa @{cell}-solusta"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:69
msgid "type:string specifying the type of information requested"
msgstr "type:merkkijono, joka määrittää pyydetyn tiedon tyypin."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:70
msgid "cell:cell reference"
msgstr "cell:soluviite"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:71
msgid ""
"@{type} specifies the type of information you want to obtain:\n"
"  address        \t\tReturns the given cell reference as text.\n"
"  col            \t\tReturns the number of the column in @{cell}.\n"
"  color          \t\tReturns 0.\n"
"  contents       \t\tReturns the contents of the cell in @{cell}.\n"
"  column         \t\tReturns the number of the column in @{cell}.\n"
"  columnwidth    \tReturns the column width.\n"
"  coord          \t\tReturns the absolute address of @{cell}.\n"
"  datatype       \tsame as type\n"
"  filename       \t\tReturns the name of the file of @{cell}.\n"
"  format         \t\tReturns the code of the format of the cell.\n"
"  formulatype    \tsame as type\n"
"  locked         \t\tReturns 1 if @{cell} is locked.\n"
"  parentheses    \tReturns 1 if @{cell} contains a negative value\n"
"                 \t\tand its format displays it with parentheses.\n"
"  prefix         \t\tReturns a character indicating the horizontal\n"
"                 \t\talignment of @{cell}.\n"
"  prefixcharacter  \tsame as prefix\n"
"  protect        \t\tReturns 1 if @{cell} is locked.\n"
"  row            \t\tReturns the number of the row in @{cell}.\n"
"  sheetname      \tReturns the name of the sheet of @{cell}.\n"
"  type           \t\tReturns \"l\" if @{cell} contains a string, \n"
"                 \t\t\"v\" if it contains some other value, and \n"
"                 \t\t\"b\" if @{cell} is blank.\n"
"  value          \t\tReturns the contents of the cell in @{cell}.\n"
"  width          \t\tReturns the column width."
msgstr ""
"@{type} määrittää saatavan tiedon tyypin:\n"
"  address      \t\tPalauttaa annetun soluviitteen tekstinä.\n"
"  col            \t\tPalauttaa @{cell}-sarakenumeron.\n"
"  color          \t\tPalauttaa arvon 0.\n"
"  contents     \t\tPalauttaa @{cell}-solun sisällön.\n"
"  column       \t\tPalauttaa @{cell}-sarakenumeron.\n"
"  columnwidth    \tPalauttaa sarakeleveyden.\n"
"  coord          \t\tPalauttaa @{cell}-solun absoluuttisen osoitteen.\n"
"  datatype       \tsama kuin type\n"
"  filename     \t\tPalauttaa @{cell}-solun tiedoston nimen.\n"
"  format         \t\tPalauttaa solun muotoilukoodin.\n"
"  formulatype    \tsama kuin type\n"
"  locked         \t\tPalauttaa arvon 1, jos @{cell} on lukittu.\n"
"  parentheses    \tPalauttaa arvon 1, jos @{cell}-arvo on negatiivinen\n"
"                 \t\tja muotoilu esittää sen sulkein.\n"
"  prefix         \t\tPalauttaa merkin, joka ilmaisee vaakatasauksen\n"
"                 \t\t@{cell}-solussa.\n"
"  prefixcharacter  \tsama kuin prefix\n"
"  protect        \t\tPalauttaa arvon 1, jos @{cell} on lukittu.\n"
"  row            \t\tPalauttaa @{cell}-rivinumeron.\n"
"  sheetname      \tPalauttaa @{cell}-solun taulukon nimen.\n"
"  type           \t\tPalauttaa ”l”, jos @{cell} sisältää merkkijonon, \n"
"                 \t\t”v” jos siinä on joku muu arvo ja \n"
"                 \t\t”b” jos @{cell} on tyhjä.\n"
"  value          \t\tPalauttaa @{cell}-solun sisällön.\n"
"  width          \t\tPalauttaa sarakeleveyden."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1173
msgid "EXPRESSION:expression in @{cell} as a string"
msgstr "EXPRESSION:@{cell}-solun lauseke merkkijonona"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1174
msgid "cell:a cell reference"
msgstr "cell:soluviite"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1175
msgid "If @{cell} contains no expression, EXPRESSION returns empty."
msgstr "Jos @{cell}-solussa ei ole lauseketta, EXPRESSION palauttaa tyhjää."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1210
#, fuzzy
msgid "GET.FORMULA:the formula in @{cell} as a string"
msgstr "GET.FORMULA:@{cell}-solun kaava merkkijonona."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1211 ../plugins/fn-info/functions.c:1253
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1816
msgid "cell:the referenced cell"
msgstr "cell:viitattu solu"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1212
msgid "GET.FORMULA is the OpenFormula function FORMULA."
msgstr "GETFORMULA on OpenFormula- funktio FORMULA."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1213
msgid ""
"If A1 is empty and A2 contains =B1+B2, then\n"
"GET.FORMULA(A2) yields '=B1+B2' and\n"
"GET.FORMULA(A1) yields ''."
msgstr ""
"Jos A1 on tyhjä ja A2 sisältää =B1+B2, niin\n"
"GET.FORMULA(A2) antaa tuloksen ”=B1+B2” ja\n"
"GET.FORMULA(A1) antaa tuloksen ””."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1252
#, fuzzy
msgid "ISFORMULA:TRUE if @{cell} contains a formula"
msgstr "ISFORMULA:TOSI, jos @{cell} on kaavasolu."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1254
msgid "ISFORMULA is OpenFormula compatible."
msgstr "ISFORMULA on OpenFormula-yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1283
msgid "COUNTBLANK:the number of blank cells in @{range}"
msgstr "COUNTBLANK:@{range}-alueen tyhjien solujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1284
msgid "range:a cell range"
msgstr "range:solualue"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1286
msgid "COUNTBLANK(A1:A20) returns the number of blank cell in A1:A20."
msgstr ""
"COUNTBLANK(A1:A20) palauttaa tyhjien solujen lukumäärä alueella A1:A20."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1338
msgid ""
"INFO:information about the current operating environment according to @{type}"
msgstr ""
"INFO:@{type}-määriteltyä tietoa käytössä olevasta järjestelmäympäristöstä"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1340
msgid "type:string giving the type of information requested"
msgstr "type:merkkijono, joka määrittää pyydetyn tiedon tyypin"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1341
msgid ""
"INFO returns information about the current operating environment according "
"to @{type}:\n"
"  memavail     \t\tReturns the amount of memory available, bytes.\n"
"  memused      \tReturns the amount of memory used (bytes).\n"
"  numfile      \t\tReturns the number of active worksheets.\n"
"  osversion    \t\tReturns the operating system version.\n"
"  recalc       \t\tReturns the recalculation mode (automatic).\n"
"  release      \t\tReturns the version of Gnumeric as text.\n"
"  system       \t\tReturns the name of the environment.\n"
"  totmem       \t\tReturns the amount of total memory available."
msgstr ""
"INFO palauttaa tietoja ajettavasta käyttöjärjestelmästä @{type}-argumentin "
"mukaisesti:\n"
"  memavail   \t\tPalauttaa saatavilla olevan muistin määrän tavuina.\n"
"  memused      \tPalauttaa käytetyn muistin määrän (tavuina).\n"
"  numfile      \t\tPalauttaa aktiivisten työkirjojen lukumäärän.\n"
"  osversion    \t\tPalauttaa käyttöjärjestelmäversion.\n"
"  recalc       \t\tPalauttaa uudelleenlaskennan tilan (automaattinen).\n"
"  release      \t\tPalauttaa Gnumeric-version tekstinä.\n"
"  system       \t\tPalauttaa ympäristön nimen.\n"
"  totmem      \t\tPalauttaa saatavilla olevan kokonaismuistimäärän."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1438
msgid "ISERROR:TRUE if @{value} is any error value"
msgstr "ISERROR:TOSI, jos @{value} on jokin virhearvoista"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1439 ../plugins/fn-info/functions.c:1457
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1479 ../plugins/fn-info/functions.c:1569
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1607 ../plugins/fn-info/functions.c:1625
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1642 ../plugins/fn-info/functions.c:1681
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1702 ../plugins/fn-info/functions.c:1752
msgid "value:a value"
msgstr "value:arvo"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1456
#, fuzzy
msgid "ISNA:TRUE if @{value} is the #N/A error value"
msgstr "ISNA:TOSI, jos @{value} on #N/A-virhearvo."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1478
msgid "ISERR:TRUE if @{value} is any error value except #N/A"
msgstr "ISERR:TOSI, jos @{value} on muu virhearvo kuin #N/A"

# lähde: puuttuuko kaarisulut?
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1497
#, fuzzy
msgid "ERROR.TYPE:the type of @{error}"
msgstr "ERROR.TYPE: @{error}-tyyppi"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1498
msgid "error:an error"
msgstr "error:virhe"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1499
msgid ""
"ERROR.TYPE returns an error number corresponding to the given error value.  "
"The error numbers for error values are:\n"
"\n"
"\t#DIV/0!  \t\t2\n"
"\t#VALUE!  \t3\n"
"\t#REF!    \t\t4\n"
"\t#NAME?   \t5\n"
"\t#NUM!    \t6\n"
"\t#N/A     \t\t7"
msgstr ""
"ERROR.TYPE palauttaa annettua virhearvoa vastaavan virhekoodin.  "
"Virhearvojen virhekoodit ovat:\n"
"\n"
"\t#JAKO/0!  \t2\t\n"
"\t#ARVO!  \t3\n"
"\t#VIITE! \t\t4\n"
"\t#NIMI?   \t5\n"
"\t#NUMERO!\t6\n"
"\t#N/A     \t\t7"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1533
msgid "NA:the error value #N/A"
msgstr "NA:virhearvo #N/A"

# lähde: text po. name?
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1551
#, fuzzy
msgid "ERROR:the error with the given @{name}"
msgstr "ERROR:virhe nimeltään @{name}"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1552
msgid "name:string"
msgstr "name:merkkijono"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1568
#, fuzzy
msgid "ISBLANK:TRUE if @{value} is blank"
msgstr "ISBLANK:TOSI, jos @{value} on tyhjä."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1570
msgid ""
"This function checks if a value is blank.  Empty cells are blank, but empty "
"strings are not."
msgstr ""
"Funktio tarkistaa, onko arvo tyhjä. Tyhjällä solulla on tyhjä arvo, muttei "
"tyhjällä merkkijonolla."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1585
#, fuzzy
msgid "ISEVEN:TRUE if @{n} is even"
msgstr "ISEVEN:TOSI, jos @{n} on parillinen."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1586 ../plugins/fn-info/functions.c:1660
msgid "n:number"
msgstr "n:luku"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1606
#, fuzzy
msgid "ISLOGICAL:TRUE if @{value} is a logical value"
msgstr "ISLOGICAL:TOSI, jos @{value} on looginen arvo."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1608
msgid "This function checks if a value is either TRUE or FALSE."
msgstr "Funktio tarkistaa, onko arvo joko TOSI tai EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1624
#, fuzzy
msgid "ISNONTEXT:TRUE if @{value} is not text"
msgstr "ISNONTEXT:TOSI, jos @{value} ei ole tekstiä."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1641
#, fuzzy
msgid "ISNUMBER:TRUE if @{value} is a number"
msgstr "ISNUMBER:TOSI, jos @{value} on luku."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1643
msgid ""
"This function checks if a value is a number.  Neither TRUE nor FALSE are "
"numbers for this purpose."
msgstr ""
"Funktio tarkistaa, onko arvo luku. Ei TOSI eikä EPÄTOSI ole tässä "
"tarkoituksessa lukuja."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1659
#, fuzzy
msgid "ISODD:TRUE if @{n} is odd"
msgstr "ISODD:TOSI, jos @{n} on pariton."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1680
#, fuzzy
msgid "ISREF:TRUE if @{value} is a reference"
msgstr "ISREF:TOSI, jos @{value} on viite."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1682
msgid "This function checks if a value is a cell reference."
msgstr "Funktio tarkistaa, onko arvo soluviite."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1701
#, fuzzy
msgid "ISTEXT:TRUE if @{value} is text"
msgstr "ISTEXT:TOSI, jos @{value} on teksti."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1719
msgid "N:@{text} converted to a number"
msgstr "N:@{text} muunnettuna luvuksi"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1720 ../plugins/fn-string/functions.c:321
#: ../plugins/fn-string/functions.c:537 ../plugins/fn-string/functions.c:578
#: ../plugins/fn-string/functions.c:622 ../plugins/fn-string/functions.c:749
#: ../plugins/fn-string/functions.c:973 ../plugins/fn-string/functions.c:1020
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1053 ../plugins/fn-string/functions.c:1395
msgid "text:string"
msgstr "text:merkkijono"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1721
msgid "If @{text} contains non-numerical text, 0 is returned."
msgstr "Jos @{text} sisältää ei-numeerista tekstiä, palautetaan 0."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1724
msgid "=N(\"eleven\")"
msgstr "=N(”yksitoista”)"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1751
msgid "TYPE:a number indicating the data type of @{value}"
msgstr "TYPE:luku, joka ilmaisee @{value}-arvon tietotyypin"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1753
#, fuzzy
msgid ""
"TYPE returns a number indicating the data type of @{value}:\n"
"1  \t= number\n"
"2  \t= text\n"
"4  \t= boolean\n"
"16 \t= error\n"
"64 \t= array"
msgstr ""
"TYPE palauttaa luvun, joka osoittaa @{ value}-tietotyypin:\n"
"1  \t= luku\n"
"2  \t= teksti\n"
"4  \t= totuusarvo\n"
"16 \t= virhe\n"
"64 \t= matriisi"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1792
msgid "GETENV:the value of execution environment variable @{name}"
msgstr "GETENV:suoritusympäristön muuttujan @{name} arvo"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1793
msgid "name:the name of the environment variable"
msgstr "name:ympäristömuuttujan nimi"

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1794
msgid "If a variable called @{name} does not exist, #N/A! will be returned."
msgstr "Jos muuttujaa, johon @{name} viittaa, ei ole, palautetaan #N/A!-virhe."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1795
msgid "Variable names are case sensitive."
msgstr "Muuttujanimet ovat aakkoskoon huomioivia."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1815
#, fuzzy
msgid "GET.LINK:the target of the hyperlink attached to @{cell} as a string"
msgstr "GET.LINK:Solun @{cell} hyperlinkin kohde tekstinä."

#: ../plugins/fn-info/functions.c:1817
msgid ""
"The value return is not updated automatically when the link attached to @"
"{cell} changes but requires a recalculation."
msgstr ""
"Palautettu arvo ei muutu automaattisesti solun @{cell} linkin muuttuessa, "
"vaan vaatii uudelleenlaskennan."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:44
msgid "AND:logical conjunction"
msgstr "AND:looginen konjunktio (JA)"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:45 ../plugins/fn-logical/functions.c:124
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:178
msgid "b0:logical value"
msgstr "b0:looginen arvo"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:46 ../plugins/fn-logical/functions.c:125
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:179
msgid "b1:logical value"
msgstr "b1:looginen arvo"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:47
msgid "AND calculates the logical conjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr "AND laskee loogisen konjunktion argumenteilleen @{b0},@{b1},..."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:48 ../plugins/fn-logical/functions.c:127
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:181
msgid ""
"If an argument is numerical, zero is considered FALSE and anything else TRUE."
msgstr ""
"Jos argumentti on numeerinen, nolla katsotaan arvoksi EPÄTOSI ja kaikki muut "
"luvut arvoksi TOSI."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:49 ../plugins/fn-logical/functions.c:102
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:128 ../plugins/fn-logical/functions.c:182
msgid "Strings and empty values are ignored."
msgstr "Merkkijonot ja tyhjät arvot ohitetaan."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:50 ../plugins/fn-logical/functions.c:129
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:183
msgid "If no logical values are provided, then the error #VALUE! is returned."
msgstr "Jos ei anneta yhtään loogista arvoa, palautetaan #VALUE!-virhe."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:51 ../plugins/fn-logical/functions.c:130
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:184
msgid ""
"This function is strict: if any argument is an error, the result will be the "
"first such error."
msgstr ""
"Tämä funktio on ankara: jos yksikin argumentti on virheellinen, tuloksena on "
"ensimmäinen näistä virheistä."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:57
msgid "wiki:en:Logical_conjunction"
msgstr "wiki:en:Logical_conjunction"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:98
msgid "NOT:logical negation"
msgstr "NOT:looginen negaatio"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:99
msgid "b:logical value"
msgstr "b:looginen arvo"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:100
msgid "NOT calculates the logical negation of its argument."
msgstr "NOT laskee argumenttinsa loogisen negaation."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:101
msgid ""
"If the argument is numerical, zero is considered FALSE and anything else "
"TRUE."
msgstr ""
"Jos argumentti on numeerinen, nolla katsotaan arvoksi EPÄTOSI ja kaikki muut "
"luvut arvoksi TOSI."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:107
msgid "wiki:en:Negation"
msgstr "wiki:en:Negation"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:123
msgid "OR:logical disjunction"
msgstr "OR:looginen disjunktio (TAI)"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:126
msgid "OR calculates the logical disjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr "OR laskee loogisen disjunktion argumenteilleen @{b0},@{b1},..."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:136
msgid "wiki:en:Logical_disjunction"
msgstr "wiki:en:Logical_disjunction"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:177
msgid "XOR:logical exclusive disjunction"
msgstr "XOR:looginen poissulkeva TAI"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:180
msgid ""
"XOR calculates the logical exclusive disjunction of its arguments @{b0},@"
"{b1},..."
msgstr ""
"XOR laskee loogisen poissulkevan disjunktion (TAI) argumenteilleen @{b0}, @"
"{b1},..."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:189
msgid "wiki:en:Exclusive_disjunction"
msgstr "wiki:en:Exclusive_disjunction"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:230
#, fuzzy
msgid "IFERROR:test for error"
msgstr "IFERROR:virheen testaus."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:231
#, fuzzy
msgid "x:value to test for error"
msgstr "x:arvo virheen testaamiseen."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:232 ../plugins/fn-logical/functions.c:250
#, fuzzy
msgid "y:alternate value"
msgstr "y:vaihtoehtoinen arvo."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:233
msgid ""
"This function returns the first value, unless that is an error, in which "
"case it returns the second."
msgstr ""
"Funktio palauttaa ensimmäisen arvon, ellei se ole virheellinen, jolloin "
"palautetaan toinen arvo."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:248
#, fuzzy
msgid "IFNA:test for #NA! error"
msgstr "IFNA:testaa #NA!-virhettä."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:249
#, fuzzy
msgid "x:value to test for #NA! error"
msgstr "x:arvo #N/A-virheen testaamiseen"

# Oletus: #NA! on #N/A
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:251
msgid ""
"This function returns the first value, unless that is #NA!, in which case it "
"returns the second."
msgstr ""
"Funktio palauttaa ensimmäisen arvon, ellei se ole #N/A, jolloin palautetaan "
"toinen arvo."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:267
#, fuzzy
msgid "TRUE:the value TRUE"
msgstr "TRUE:arvo TOSI."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:268
msgid "TRUE returns the value TRUE."
msgstr "TRUE palauttaa arvon TOSI."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:272 ../plugins/fn-logical/functions.c:290
msgid "wiki:en:Logical_value"
msgstr "wiki:en:Logical_value"

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:285
#, fuzzy
msgid "FALSE:the value FALSE"
msgstr "FALSE:arvo EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-logical/functions.c:286
msgid "FALSE returns the value FALSE."
msgstr "FALSE palauttaa arvon EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:714
msgid "ADDRESS:cell address as text"
msgstr "ADDRESS:soluosoite tekstinä"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:715
msgid "row_num:row number"
msgstr "row_num:rivinumero"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:716
msgid "col_num:column number"
msgstr "col_num:sarakenumero"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:717
msgid ""
"abs_num:1 for an absolute, 2 for a row absolute and column relative, 3 for a "
"row relative and column absolute, and 4 for a relative reference; defaults "
"to 1"
msgstr ""
"abs_num:1 absoluuttinen, 2 rivi absoluuttinen ja sarake suhteellinen, 3 rivi "
"suhteellinen ja sarake absoluuttinen ja 4 suhteellinen viite; oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:720
msgid ""
"a1:if TRUE, an A1-style reference is provided, otherwise an R1C1-style "
"reference; defaults to TRUE"
msgstr ""
"a1:jos TOSI, annetaan A1-tyylin viite, muutoin R1C1-tyylin viite; oletuksena "
"TOSI"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:722
msgid "text:name of the worksheet, defaults to no sheet"
msgstr "text:taulukon nimi, ei oletusta"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:723
msgid "If @{row_num} or @{col_num} is less than one, ADDRESS returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{row_num} tai @{col_num} on pienempi kuin yksi, ADDRESS palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:725
msgid "If @{abs_num} is greater than 4 ADDRESS returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{abs_num} on suurempi kuin 4, ADDRESS palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:799
msgid "AREAS:number of areas in @{reference}"
msgstr "AREAS:@{reference}-alueiden lukumäärä"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:800
msgid "reference:range"
msgstr "reference:alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:867
msgid "CHOOSE:the (@{index}+1)th argument"
msgstr "CHOOSE:(@{index}+1):nnes argumentti"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:868
msgid "index:positive number"
msgstr "index:positiivinen luku"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:869
msgid "value1:first value"
msgstr "value1:ensimmäinen arvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:870
msgid "value2:second value"
msgstr "value2:toinen arvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:871
msgid "CHOOSE returns its (@{index}+1)th argument."
msgstr "CHOOSE palauttaa (@{index}+1):nnen argumenttinsa."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:872
msgid ""
"@{index} is truncated to an integer. If @{index} < 1 or the truncated @"
"{index} > number of values, CHOOSE returns #VALUE!"
msgstr ""
"@{index} katkaistaan kokonaisluvuksi. Jos @{index} < 1 tai katkaistu @"
"{index} > arvojen lukumäärä, CHOOSE palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:914
msgid "VLOOKUP:search the first column of @{range} for @{value}"
msgstr ""
"VLOOKUP:hakee alkaen @{range}-alueen ensimmäisestä sarakkeesta löytyvästä @"
"{value}-arvosta"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:915 ../plugins/fn-lookup/functions.c:976
msgid "value:search value"
msgstr "value:hakuarvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:916 ../plugins/fn-lookup/functions.c:977
msgid "range:range to search"
msgstr "range:alue, josta etsitään"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:917
msgid "column:1-based column offset indicating the return values"
msgstr ""
"column:1-kantainen sarakepoikkeama, joka osoittaa palautettavan arvon "
"sijainnin"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:918 ../plugins/fn-lookup/functions.c:979
msgid ""
"approximate:if false, an exact match of @{value} must be found; defaults to "
"TRUE"
msgstr ""
"approximate:jos EPÄTOSI, vaaditaan täsmällinen @{value}-osuma; oletus on TOSI"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:920
msgid "as_index:if true, the 0-based row offset is returned; defaults to FALSE"
msgstr ""
"as_index:jos TOSI, palautetaan 0-kantainen rivipoikkeama; oletuksena EPÄTOSI"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:922
msgid ""
"VLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to @"
"{value}.  If @{approximate} is not true it finds the row with an exact "
"equality. If @{approximate} is true, it finds the last row with first value "
"less than or equal to @{value}. If @{as_index} is true the 0-based row "
"offset is returned."
msgstr ""
"VLOOKUP-funktio hakee @{range}-alueelta riviä, jossa on ensimmäinen solu "
"arvoltaan samanlainen kuin @{value}. Jos @{approximate} ei ole TOSI, se "
"etsii riviä, jossa on täydellinen osuma. Jos @{approximate} on TOSI, "
"osumaksi kelpaa viimeinen niistä riveistä, joissa ensimmäinen arvo on "
"pienempi tai yhtä suuri kuin @{value}. Jos @{as_index} on TOSI, palautettaan "
"0-kantainen poikkeama riviltä."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:929 ../plugins/fn-lookup/functions.c:990
msgid ""
"If @{approximate} is true, then the values must be sorted in order of "
"ascending value."
msgstr ""
"Jos @{approximate} on TOSI, niin arvot pitää olla lajiteltu kasvavaan "
"järjestykseen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:931
#, fuzzy
msgid "VLOOKUP returns #REF! if @{column} falls outside @{range}."
msgstr ""
"VLOOKUP palauttaa #VIITE!-virheen, jos @{row}-rivi on @{range}-alueen "
"ulkopuolella."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:975
msgid "HLOOKUP:search the first row of @{range} for @{value}"
msgstr ""
"HLOOKUP:hakee alkaen @{range}-alueen ensimmäiseltä riviltä löytyvästä @"
"{value}-arvosta"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:978
#, fuzzy
msgid "row:1-based row offset indicating the return values "
msgstr "row:1-kantainen poikkeama sarakkeella osoittaen palautusarvoon"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"as_index:if true, the 0-based column offset is returned; defaults to FALSE"
msgstr ""
"as_index:jos TOSI, palautetaan 0-kantainen rivipoikkeama; oletuksena EPÄTOSI"

# Suomennettu soveltaen.
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:983
#, fuzzy
msgid ""
"HLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to @"
"{value}.  If @{approximate} is not true it finds the column with an exact "
"equality. If @{approximate} is true, it finds the last column with first "
"value less than or equal to @{value}. If @{as_index} is true the 0-based "
"column offset is returned."
msgstr ""
"HLOOKUP-funktio hakee @{range}-alueen ensimmäisestä rivistä solua, joka on "
"samanlainen kuin @{value}. Jos @{approximate} ei ole TOSI, se etsii solua, "
"jossa on täydellinen osuma. Jos @{approximate} on TOSI, osumaksi kelpaa "
"viimeinen niistä soluista, joissa ensimmäinen arvo on pienempi tai yhtä "
"suuri kuin @{value}. Jos @{as_index} on TOSI, palautetaan sarakkeelta 0-"
"kantainen rivipoikkeama."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:992
msgid "HLOOKUP returns #REF! if @{row} falls outside @{range}."
msgstr ""
"HLOOKUP palauttaa #VIITE!-virheen, jos @{row} on @{range}-alueen "
"ulkopuolella."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1036
msgid ""
"LOOKUP:contents of @{vector2} at the corresponding location to @{value} in @"
"{vector1}"
msgstr ""
"LOOKUP:sen @{vector2}-solun sisältö, joka vastaa sijainniltaan @{value}-"
"arvoa @{vector1}-alueella"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1038
msgid "value:value to look up"
msgstr "value:hakuarvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1039
msgid "vector1:range to search:"
msgstr "vector1:alue, josta etsitään"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1040
msgid "vector2:range of return values"
msgstr "vector2:tulosarvojen alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1041
msgid ""
"If  @{vector1} has more rows than columns, LOOKUP searches the first row of @"
"{vector1}, otherwise the first column. If @{vector2} is omitted the return "
"value is taken from the last row or column of @{vector1}."
msgstr ""
"Jos @{vector1}-alueella on enemmän rivejä kuin sarakkeita, LOOKUP hakee "
"ensimmäisestä @{vector1}-rivistä, muutoin ensimmäisestä sarakkeesta. Jos @"
"{vector2} ohitetaan, tulos otetaan viimeisestä @{vector1}-sarakkeesta."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1045
msgid ""
"If LOOKUP can't find @{value} it uses the largest value less than @{value}."
msgstr ""
"Jos LOOKUP ei löydä @{value}-arvoa, se käyttää suurinta arvoa, joka on "
"pienempi kuin @{value}."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1047
msgid "The data must be sorted."
msgstr "Data pitää olla lajiteltu."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1048
msgid "If @{value} is smaller than the first value it returns #N/A."
msgstr ""
"Jos @{value} on pienempi kuin ensimmäinen arvoista, funktio palauttaa #N/A-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1049
msgid ""
"If the corresponding location does not exist in @{vector2}, it returns #N/A."
msgstr ""
"Jos @{vector2}-alueella ei ole vastinsijaintia, funktio palauttaa #N/A-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1136
msgid "MATCH:the index of @{seek} in @{vector}"
msgstr "MATCH:@{seek}-arvon indeksi @{vector}-alueella"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1137
msgid "seek:value to find"
msgstr "seek:etsittävä arvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1138
msgid "vector:n by 1 or 1 by n range to be searched"
msgstr "vector:n kertaa 1 tai 1 kertaa n alue, jolta haetaan"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1139
msgid ""
"type:+1 (the default) to find the largest value ≤ @{seek}, 0 to find the "
"first value = @{seek}, or-1 to find the smallest value ≥ @{seek}"
msgstr ""
"type:+1 (oletus) etsitään suurinta arvoa ≤ @{seek}, 0 etsitään ensimmäistä "
"arvoa = @{seek} tai -1 etsitään pienintä arvoa ≥ @{seek}"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1142
msgid "MATCH searches @{vector} for @{seek} and returns the 1-based index."
msgstr ""
"MATCH hakee @{vector}-alueelta @{seek}-arvoa ja palauttaa indeksin 1-"
"kantaisena."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1143
msgid ""
" For @{type} = -1 the data must be sorted in descending order; for @{type} = "
"+1 the data must be sorted in ascending order."
msgstr ""
"Tapauksessa @{type} = -1 data pitää olla lajiteltu vähenevästi; tilanteessa @"
"{type} = +1 data pitää olla lajiteltu kasvavasti."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1145
msgid "If @{seek} could not be found, #N/A is returned."
msgstr "Jos @{seek} ei löydy, #N/A-virhe palautetaan."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1146
msgid "If @{vector} is neither n by 1 nor 1 by n, #N/A is returned."
msgstr ""
"Jos @{vector} ei ole n kertaa 1 eikä 1 kertaa n, #N/A-virhe palautetaan."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1197
msgid "INDIRECT:contents of the cell pointed to by the @{ref_text} string"
msgstr "INDIRECT:sen solun sisältö, johon @{ref_text}-merkkijono osoittaa"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1198
#, fuzzy
msgid "ref_text:textual reference"
msgstr "cell:soluviite"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1199
msgid ""
"format:if true, @{ref_text} is given in A1-style, otherwise it is given in "
"R1C1 style; defaults to true"
msgstr ""
"format:jos TOSI, @{ref_text} annetaan A1-tyylillä, muutoin se annetaan R1C1-"
"tyylillä; oletuksena TOSI"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1201
msgid ""
"If @{ref_text} is not a valid reference in the style determined by @"
"{format}, INDIRECT returns #REF!"
msgstr ""
"Jos @{ref_text} ei ole @{format}-tyylin mukaisesti kelvollinen viite, "
"INDIRECT palauttaa #VIITE!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1235
msgid "INDEX:reference to a cell in the given @{array}"
msgstr "INDEX:viittaus annetun @{array}-matriisin soluun"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1236
msgid "array:cell or inline array"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1237
msgid "row:desired row, defaults to 1"
msgstr "row:haluttu rivi, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1238
msgid "col:desired column, defaults to 1"
msgstr "col:haluttu sarake, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1239
msgid "area:from which area to select a cell, defaults to 1"
msgstr "area:osa-alue, jolta solu valitaan, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1240
msgid ""
"INDEX gives a reference to a cell in the given @{array}. The cell is "
"selected by @{row} and @{col}, which count the rows and columns in the array."
msgstr ""
"INDEX antaa viittauksen @{array}-matriisin soluun. Solu valitaan @{row}-"
"riviltä ja @{col}-sarakkeesta, matriisista laskettuna."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1245
msgid ""
"If the reference falls outside the range of @{array}, INDEX returns #REF!"
msgstr ""
"Jos viite on @{array}-alueen ulkopuolella, INDEX palauttaa #VIITE!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1247
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1. Then INDEX(A1:A5,4,1,1) equals 25.9"
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"40,1. Silloin INDEX(A1:A5;4;1;1) on 25,9."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1336
msgid "COLUMN:vector of column numbers"
msgstr "COLUMN:sarakenumeroiden vektori"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1337 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1489
msgid "x:reference, defaults to the position of the current expression"
msgstr "x:viite, oletuksena kaavasolun sijainti"

# Alkuteksti ei yleisesti voimassa? Lisäys havainnoista.
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1338
#, fuzzy
msgid ""
"COLUMN function returns a Nx1 array containing the sequence of integers from "
"the first column to the last column of @{x}."
msgstr ""
"COLUMN-funktio palauttaa Nx1-matriisin @{reference}-alueen sarakenumeroista "
"(tai ensimmäisen sarakkeen numeron)."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1341 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1493
#, fuzzy
msgid ""
"If @{x} is neither an array nor a reference nor a range, returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{reference} ei ole matriisi, ei viite eikä alue, palautetaan #ARVO!-"
"virhe."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1345
msgid "column() in G13 equals 7."
msgstr "column() solussa G13 on 7."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1385
msgid "COLUMNNUMBER:column number for the given column called @{name}"
msgstr "COLUMNNUMBER:@{name}-nimellä kutsutun sarakkeen numero"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1386
msgid "name:column name such as \"IV\""
msgstr "name:sarakenimi, kuten ”IV”"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1387
msgid "If @{name} is invalid, COLUMNNUMBER returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{name} on virheellinen, COLUMNNUMBER palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1412
msgid "COLUMNS:number of columns in @{reference}"
msgstr "COLUMNS:@{reference}-alueen sarakemäärä"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1413
msgid "reference:array or area"
msgstr "reference:matriisi tai alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1414
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, COLUMNS "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{reference} ei ole matriisi, ei viite eikä alue, COLUMNS palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1430
msgid "OFFSET:an offset cell range"
msgstr "OFFSET:solualuepoikkeama"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1431
msgid "range:reference or range"
msgstr "range:viite tai alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1432
msgid "row:number of rows to offset @{range}"
msgstr "row:rivipoikkeama @{range}-alueesta"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1433
msgid "col:number of columns to offset @{range}"
msgstr "col:sarakepoikkeama @{range}-alueesta"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1434
msgid "height:height of the offset range, defaults to height of @{range}"
msgstr "height:poikkeama-alueen korkeus, oletuksena @{range}-alueen korkeus"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1435
msgid "width:width of the offset range, defaults to width of @{range}"
msgstr "width:poikkeama-alueen leveys, oletuksena @{range}-alueen leveys"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1436
msgid ""
"OFFSET returns the cell range starting at offset (@{row},@{col}) from @"
"{range} of height @{height} and width @{width}."
msgstr ""
"OFFSET palauttaa (matriisikaavana) solualueen @{range}-alueen (@{row},@"
"{col})-poikkeamana, jonka korkeus on @{height} ja leveys @{width}."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1439
msgid "If @{range} is neither a reference nor a range, OFFSET returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{range} ei ole viite eikä alue, OFFSET palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1488
msgid "ROW:vector of row numbers"
msgstr "ROW:rivinumeroiden vektori"

# Lähteen esittämä tapa ei ole yleinen tälle funktiolle. Sulkeissa se, mitä havaitaan.
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1490
#, fuzzy
msgid ""
"ROW function returns a 1xN array containing the sequence of integers from "
"the first row to the last row of @{x}."
msgstr ""
"ROW-funktio palauttaa 1xN-matriisin @{reference}-alueen rivinumeroista (tai "
"ensimmäisen rivin numeron)."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1536
msgid "ROWS:number of rows in @{reference}"
msgstr "ROWS:@{reference}-alueen rivien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1537
msgid "reference:array, reference, or range"
msgstr "reference:matriisi, viite tai alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1538
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, ROWS "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{reference} ei ole matriisi, ei viite eikä alue, ROWS palauttaa #ARVO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1554
msgid "SHEETS:number of sheets in @{reference}"
msgstr "SHEETS:@{reference}-alueen taulukkomäärä"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1555
msgid "reference:array, reference, or range, defaults to the maximum range"
msgstr "reference:matriisi, viite tai alue, oletuksena enimmäisalue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1556
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, SHEETS "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{reference} ei ole matriisi, ei viite eikä alue, SHEETS palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1592
msgid "SHEET:sheet number of @{reference}"
msgstr "SHEET:@{reference}-viitteen taulukonnumero"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1593
msgid ""
"reference:reference or literal sheet name, defaults to the current sheet"
msgstr ""
"reference:viite tai kirjaimellinen taulukon nimi, oletuksena käsiteltävä "
"taulukko"

# Lähdevirhe SHEETS po. SHEET?
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1594
#, fuzzy
msgid ""
"If @{reference} is neither a reference nor a literal sheet name, SHEET "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{reference} ei ole viite eikä taulukon nimi, SHEET palauttaa #ARVO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1643
msgid "HYPERLINK:second or first arguments"
msgstr "HYPERLINK:toinen tai ensimmäinen argumenteistaan"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1644
msgid "link_location:string"
msgstr "link_location:merkkijono"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1645
msgid "label:string, optional"
msgstr "label:merkkijono, valinnainen"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1646
msgid ""
"HYPERLINK function currently returns its 2nd argument, or if that is omitted "
"the 1st argument."
msgstr ""
"HYPERLINK-funktio palauttaa nykyään 2. argumenttinsa, tai jos tämä "
"ohitetaan, 1. argumenttinsa."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1665
msgid "TRANSPOSE:the transpose of @{matrix}"
msgstr "TRANSPOSE:@{matrix}-alueen transpoosi"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1666
msgid "matrix:range"
msgstr "matrix:alue"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1702
msgid "ARRAY:vertical array of the arguments"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1703
#, fuzzy
msgid "v:value"
msgstr "x:arvo"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1759
msgid "SORT:sorted list of numbers as vertical array"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1760 ../plugins/fn-stat/functions.c:163
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:215
msgid "ref:list of numbers"
msgstr "ref:lukujen lista"

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1761
#, fuzzy
msgid "order:0 (descending order) or 1 (ascending order); defaults to 0"
msgstr ""
"order:Jos argumentti on 0, sijoitellaan vähenevistä luvuista suurin "
"ensimmäiseksi, muutoin on pienin luku ensimmäisenä kasvavassa "
"järjestyksessä. Oletuksena on 0."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1762
#, fuzzy
msgid "Strings, booleans, and empty cells are ignored."
msgstr "Merkkijonot ja tyhjät solut yksinkertaisesti ohitetaan."

#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1763
msgid "SORT({4,3,5}) evaluates to {5,4,3}"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:48
msgid ""
"Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the "
"cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as "
"value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1)."
msgstr ""
"Luvut, tekstit ja loogiset arvot lasketaan kaikki mukaan. Jos solussa on "
"tekstiä tai argumentti tulkitaan EPÄTOSI-arvoksi, se lasketaan nollana (0). "
"Jos argumentti tulkitaan TOSI-arvoksi, se lasketaan yhtenä (1)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:56
msgid "GCD:the greatest common divisor"
msgstr "GCD:suurin yhteinen tekijä"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:57 ../plugins/fn-math/functions.c:120
msgid "n0:positive integer"
msgstr "n0:positiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:58 ../plugins/fn-math/functions.c:121
msgid "n1:positive integer"
msgstr "n1:positiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:59
msgid ""
"GCD calculates the greatest common divisor of the given numbers @{n0},@"
"{n1},..., the greatest integer that is a divisor of each argument."
msgstr ""
"GCD laskee suurimman yhteisen tekijän annetuille luvuille @{n0},@{n1},...; "
"suurimman kokonaisluvun, joka on kaikkien argumenttien jakaja."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:60 ../plugins/fn-math/functions.c:123
msgid "If any of the arguments is not an integer, it is truncated."
msgstr "Jos jokin argumenteista ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:119
msgid "LCM:the least common multiple"
msgstr "LCM:pienin yhteinen jaettava"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:122
msgid ""
"LCM calculates the least common multiple of the given numbers @{n0},@"
"{n1},..., the smallest integer that is a multiple of each argument."
msgstr ""
"LCM laskee pienimmän yhteisen jaettavan luvuille @{n0},@{n1},...; pienin "
"kokonaisluku, joka on jokaisen argumentin monikerta."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:175
msgid "GD:Gudermannian function"
msgstr "GD:Gudermannin funktio"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:176 ../plugins/fn-math/functions.c:288
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
msgid "x:value"
msgstr "x:arvo"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:179
msgid "wolfram:Gudermannian.html"
msgstr "wolfram:Gudermannian.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:180
msgid "wiki:en:Gudermannian_function"
msgstr "wiki:en:Gudermannian_function"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:199
#, fuzzy
msgid "HYPOT:the square root of the sum of the squares of the arguments"
msgstr "HYPOT:argumenttien neliöiden summan neliöjuuri."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:200
msgid "n0:number"
msgstr "n0:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:201
msgid "n1:number"
msgstr "n1:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:222
msgid "ABS:absolute value"
msgstr "ABS:itseisarvo"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:224
msgid ""
"ABS gives the absolute value of @{x}, i.e. the non-negative number of the "
"same magnitude as @{x}."
msgstr ""
"ABS antaa @{x}:n itseisarvon, siis ei-negatiivisen luvun, joka on saman "
"laajuinen kuin @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:241
msgid "ACOS:the arc cosine of @{x}"
msgstr "ACOS:@{x}:n arkuskosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:264
msgid "ACOSH:the hyperbolic arc cosine of @{x}"
msgstr "ACOSH:@{x}:n areakosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:287
#, fuzzy
msgid "ACOT:inverse cotangent of @{x}"
msgstr "ACOT:arkuskotangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:291
msgid "wolfram:InverseCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseCotangent.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:292 ../plugins/fn-math/functions.c:754
#: ../plugins/fn-math/functions.c:793 ../plugins/fn-math/functions.c:1347
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1367 ../plugins/fn-math/functions.c:1407
msgid "wiki:en:Trigonometric_functions"
msgstr "wiki:en:Trigonometric_functions"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:305
#, fuzzy
msgid "ACOTH:the inverse hyperbolic cotangent of @{x}"
msgstr "ATANH:@{x}:n areatangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:309
msgid "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:310
msgid "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function"
msgstr "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:323
msgid "ASIN:the arc sine of @{x}"
msgstr "ASIN:@{x}:n arkussini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:325
msgid ""
"ASIN calculates the arc sine of @{x}; that is the value whose sine is @{x}."
msgstr "ASIN laskee @{x}:n arkussinin; se on arvo, jonka sini on @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:327
msgid "If @{x} falls outside the range -1 to 1, ASIN returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x} on välin -1...1 ulkopuolella, ASIN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:348
msgid "ASINH:the inverse hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "ASINH:@{x}:n areasini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:350
msgid ""
"ASINH calculates the inverse hyperbolic sine of @{x}; that is the value "
"whose hyperbolic sine is @{x}."
msgstr ""
"ASINH laskee @{x}:n areasinin; se on arvo, jonka hyperbolinen sini on @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:367
msgid "ATAN:the arc tangent of @{x}"
msgstr "ATAN:@{x}:n arkustangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:369
msgid ""
"ATAN calculates the arc tangent of @{x}; that is the value whose tangent is @"
"{x}."
msgstr ""
"ATAN laskee @{x}:n arkustangentin; se on arvo, jonka tangentti on @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:386
msgid "ATANH:the inverse hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "ATANH:@{x}:n areatangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:388
msgid ""
"ATANH calculates the inverse hyperbolic tangent of @{x}; that is the value "
"whose hyperbolic tangent is @{x}."
msgstr ""
"ATANH laskee @{x}:n areatangentin; se on arvo, jonka hyperbolinen tangentti "
"on @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:390
msgid "If the absolute value of @{x} is greater than 1.0, ATANH returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x}:än itseisarvo on suurempi kuin 1,0, ATANH palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:411
#, fuzzy
msgid "ATAN2:the arc tangent of the ratio @{y}/@{x}"
msgstr "ATAN2:arkustangentti arvojen @{b1} ja @{b2} suhteesta"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:413
#, fuzzy
msgid "x:x-coordinate"
msgstr "x:koodinumero"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:414
msgid "y:y-coordinate"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:415
msgid ""
"ATAN2 calculates the direction from the origin to the point (@{x},@{y}) as "
"an angle from the x-axis in radians."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:419
msgid "The result will be between π and +π."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:421
msgid "The order of the arguments may be unexpected."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:446
msgid "CEIL:smallest integer larger than or equal to @{x}"
msgstr "CEIL:pienin kokonaisluku, joka on suurempi tai yhtä suuri kuin @{x}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:448
msgid "CEIL(@{x}) is the smallest integer that is at least as large as @{x}."
msgstr ""
"CEIL(@{x}) on pienin kokonaisluku, joka on vähintään niin suuri kuin @{x}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:449
msgid "This function is the OpenFormula function CEILING(@{x})."
msgstr "Tämä funktio on OpenFormula-funktio CEILING(@{x})."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:466
msgid "COUNTIF:count of the cells meeting the given @{criteria}"
msgstr "COUNTIF:@{criteria}-ehdon täyttävien solujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:467 ../plugins/fn-math/functions.c:540
#: ../plugins/fn-math/functions.c:652
msgid "range:cell area"
msgstr "range:solualue"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:468
#, fuzzy
msgid "criteria:condition for a cell to be counted"
msgstr "criteria: laskettavien solujen ehto"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:539
msgid ""
"SUMIF:sum of the cells in @{actual_range} for which the corresponding cells "
"in the range meet the given @{criteria}"
msgstr ""
"SUMIF:summa alueen @{actual range} niistä soluista, joiden vastinsolut range-"
"alueella täyttävät ehdon @{criteria}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:541
#, fuzzy
msgid "criteria:condition for a cell to be summed"
msgstr "criteria: laskettavien solujen ehto"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:542 ../plugins/fn-math/functions.c:654
#, fuzzy
msgid "actual_range:cell area, defaults to @{range}"
msgstr "actual_range:solualue, oletuksena @{range}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:651
msgid ""
"AVERAGEIF:average of the cells in @{actual range} for which the "
"corresponding cells in the range meet the given @{criteria}"
msgstr ""
"AVERAGEIF:laskee keskiarvon alueen @{actual range} niistä soluista, joiden "
"vastinsolut range-alueella täyttävät ehdon @{criteria}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:653
#, fuzzy
msgid "criteria:condition for a cell to be included"
msgstr "criteria: ehto solun sisällyttämiselle"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:717
msgid ""
"CEILING:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at least "
"ABS(@{x})"
msgstr ""
"CEILING:@{significance}-arvon lähin monikerta, jonka itseisarvo on vähintään "
"ABS(@{x})"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:719 ../plugins/fn-math/functions.c:1072
msgid ""
"significance:base multiple (defaults to 1 for @{x} > 0 and -1 for @{x} <0)"
msgstr ""
"significance:merkitsevyyden kanta (oletuksena 1, kun @{x} > 0, ja -1, kun @"
"{x} <0)"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:720
msgid ""
"CEILING(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} "
"whose absolute value is at least ABS(@{x})."
msgstr ""
"CEILING(@{x},@{significance}) on {significance}-arvon lähin monikerta, jonka "
"itseisarvo on vähintään ABS(@{x})."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:721
msgid ""
"If @{x} or @{significance} is non-numeric, CEILING returns a #VALUE! error."
msgstr ""
"Jos @{x} tai @{significance} on ei-numeerinen, CEILING palauttaa #ARVO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:722
msgid ""
"If @{x} and @{significance} have different signs, CEILING returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{x} ja @{significance} ovat erimerkkisiä, CEILING palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:724
msgid ""
"CEILING(@{x}) is exported to ODF as CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). CEILING(@{x},"
"@{significance}) is the OpenFormula function CEILING(@{x},@{significance},1)."
msgstr ""
"CEILING(@{x}) viedään ODF-tiedostoon CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1)-muodossa. "
"CEILING(@{x},@{significance}) on OpenFormula-funktio CEILING(@{x},@"
"{significance},1)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:750
#, fuzzy
msgid "COS:the cosine of @{x}"
msgstr "ACOS:@{x}:n arkuskosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:751 ../plugins/fn-math/functions.c:825
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1342 ../plugins/fn-math/functions.c:1361
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1401 ../plugins/fn-math/functions.c:1574
msgid "x:angle in radians"
msgstr "x:kulma radiaaneina"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:753
msgid "wolfram:Cosine.html"
msgstr "wolfram:Cosine.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:770
#, fuzzy
msgid "COSH:the hyperbolic cosine of @{x}"
msgstr "ACOSH:@{x}:n areakosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:788
#, fuzzy
msgid "COT:the cotangent of @{x}"
msgstr "ATAN:@{x}:n arkustangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:792
msgid "wolfram:Cotangent.html"
msgstr "wolfram:Cotangent.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:806
#, fuzzy
msgid "COTH:the hyperbolic cotangent of @{x}"
msgstr "ACOSH:@{x}:n areakosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:810
msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:811 ../plugins/fn-math/functions.c:1387
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1427
msgid "wiki:en:Hyperbolic_function"
msgstr "wiki:en:Hyperbolic_function"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:824
#, fuzzy
msgid "DEGREES:equivalent degrees to @{x} radians"
msgstr "DEGREES:palauttaa @{x} radiaania asteina."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:842
msgid "EXP:e raised to the power of @{x}"
msgstr "EXP:e korotettuna potenssiin @{x}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:844
msgid "e is the base of the natural logarithm."
msgstr "e on luonnollisen logaritmin kantaluku."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:860
msgid "EXPM1:EXP(@{x})-1"
msgstr "EXPM1:EXP(@{x})-1"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:862
msgid ""
"This function has a higher resulting precision than evaluating EXP(@{x})-1."
msgstr ""
"Tämän funktion tuloksella on suurempi tarkkuus kuin tulkinnalla EXP(@{x})-1."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:877
msgid "FACT:the factorial of @{x}, i.e. @{x}!"
msgstr "FACT:@{x}:n kertoma, siis @{x}!"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:880
msgid "The domain of this function has been extended using the GAMMA function."
msgstr "Tämän funktion arvojoukkoa on laajennettu GAMMA-funktiota käyttäen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:908
msgid "GAMMA:the Gamma function"
msgstr "GAMMA:gamma-funktio"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:938
#, fuzzy
msgid "GAMMALN:natural logarithm of the Gamma function"
msgstr "GAMMALN:gamma-funktion luonnollinen logaritmi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:962
msgid "BETA:Euler beta function"
msgstr "BETA:Eulerin beeta-funktio"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:964 ../plugins/fn-math/functions.c:988
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1204
msgid "y:number"
msgstr "y:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:965
msgid ""
"BETA function returns the value of the Euler beta function extended to all "
"real numbers except 0 and negative integers."
msgstr ""
"BETA-funktio palauttaa Eulerin beeta-funktion arvon laajennettuna kaikkiin "
"reaalilukuihin paitsi 0 ja negatiiviset kokonaisluvut."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:966
msgid ""
"If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETA returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x}, @{y} tai (@{x} + @{y}) on ei-positiivinen kokonaisluku, BETA "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:970 ../plugins/fn-math/functions.c:994
msgid "wiki:en:Beta_function"
msgstr "wiki:en:Beta_function"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:986
#, fuzzy
msgid ""
"BETALN:natural logarithm of the absolute value of the Euler beta function"
msgstr "BETALN:Eulerin beeta-funktion itseisarvon luonnollinen logaritmi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:989
msgid ""
"BETALN function returns the natural logarithm of the absolute value of the "
"Euler beta function extended to all real numbers except 0 and negative "
"integers."
msgstr ""
"BETALN palauttaa kaikkiin reaalilukuihin, paitsi 0 ja negatiiviset "
"kokonaisluvut, laajennetun Eulerin beeta-funktion itseisarvon luonnollisen "
"logaritmin."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:990
msgid ""
"If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETALN returns "
"#NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x}, @{y} tai (@{x} + @{y}) on ei-positiivinen kokonaisluku, BETALN "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1011
#, fuzzy
msgid "COMBIN:binomial coefficient"
msgstr "COMBIN:binomikerroin"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1012 ../plugins/fn-math/functions.c:1044
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2121
msgid "n:non-negative integer"
msgstr "n:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1013 ../plugins/fn-math/functions.c:1045
msgid "k:non-negative integer"
msgstr "k:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1014
msgid ""
"COMBIN returns the binomial coefficient \"@{n} choose @{k}\", the number of @"
"{k}-combinations of an @{n}-element set without repetition."
msgstr ""
"COMBIN palauttaa binomikertoimen ”@{n} alle @{k}”, @{k}-alkioisten "
"kombinaatioiden lukumäärän @{n}-alkioisesta joukosta toistotta."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1017
msgid "If @{n} is less than @{k} COMBIN returns #NUM!"
msgstr "Jos @{n} on vähemmän kuin @{k}, COMBIN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1022
msgid "wiki:en:Binomial_coefficient"
msgstr "wiki:en:Binomial_coefficient"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1042
msgid ""
"COMBINA:the number of @{k}-combinations of an @{n}-element set with "
"repetition"
msgstr ""
"COMBINA:@{k}-kombinaatioiden lukumäärä @{n}-alkioisesta joukosta toistoin"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1050
msgid "wiki:en:Multiset"
msgstr "wiki:en:Multiset"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1070
#, fuzzy
msgid ""
"FLOOR:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at most ABS"
"(@{x})"
msgstr ""
"FLOOR:@{significance}-arvon lähin monikerta, jonka itseisarvo on enintään ABS"
"(@{x})."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1074
msgid ""
"FLOOR(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} whose "
"absolute value is at most ABS(@{x})"
msgstr ""
"FLOOR(@{x},@{significance}) on @{significance}-arvon lähin monikerta, jonka "
"itseisarvo on enintään ABS(@{x})"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1076
msgid ""
"FLOOR(@{x}) is exported to ODF as FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1). FLOOR(@{x},@"
"{significance}) is the OpenFormula function FLOOR(@{x},@{significance},1)."
msgstr ""
"FLOOR(@{x}) viedään ODF-tiedostoon FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1)- muodossa. FLOOR"
"(@{x},@{significance}) on OpenFormula-funktio FLOOR(@{x},@{significance},1)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1106
#, fuzzy
msgid "INT:largest integer not larger than @{x}"
msgstr "INT: suurin kokonaisluku, joka ei ole suurempi kuin @{x}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1125
msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}"
msgstr ""

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1126 ../plugins/fn-math/functions.c:1156
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1179 ../plugins/fn-math/functions.c:1234
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1256
msgid "x:positive number"
msgstr "x: positiivinen luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1127
msgid "base:base of the logarithm, defaults to 10"
msgstr "base:logaritmin kantaluku, oletuksena 10"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1128
msgid "@{base} must be positive and not equal to 1."
msgstr "@{base}-kannan pitää olla positiivinen eikä yhtä suuri kuin 1."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1129
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG returns #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} ≤ 0, LOG palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1155
#, fuzzy
msgid "LN:the natural logarithm of @{x}"
msgstr "LN:@{x}:n luonnollinen logaritmi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1157
msgid "If @{x} ≤ 0, LN returns #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} ≤ 0, LN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1178
msgid "LN1P:LN(1+@{x})"
msgstr "LN1P:LN(1+@{x})"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1180
msgid ""
"LN1P calculates LN(1+@{x}) but yielding a higher precision than evaluating LN"
"(1+@{x})."
msgstr ""
"LN1P laskee LN(1+@{x}), mutta antaa suuremman tarkkuuden kuin lauseke LN(1+@"
"{x})."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1181
msgid "If @{x} ≤ -1, LN returns #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} ≤ -1, LN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1202
#, fuzzy
msgid "POWER:the value of @{x} raised to the power @{y}"
msgstr "POWER:@{x} korotettuna potenssiin @{y}."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1205
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!"
msgstr "Jos sekä @{x} että @{y} ovat nollia, POWER palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1206
msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!"
msgstr "Jos @{x} = 0 ja @{y} < 0, POWER palauttaa #JAKO/0!-virheen"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1207
msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x} < 0 ja @{y} ei ole kokonaisluku, POWER palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1233
#, fuzzy
msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG2:@{x}:n 2-kantainen logaritmi."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1235
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG2 returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} ≤ 0, LOG2 palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1255
#, fuzzy
msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG10:@{x}:n 10-kantainen logaritmi."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1257
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG10 returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} ≤ 0, LOG10 palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1277
#, fuzzy
msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}"
msgstr "MOD:jakojäännös, kun @{x} jaetaan @{n}:llä."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1280
msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}."
msgstr ""
"MOD-funktio palauttaa jakojäännöksen, kun @{x}-luku jaetaan @{n}-luvulla."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1281
msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!"
msgstr "Jos @{n} on 0, MOD palauttaa #JAKO/0!-virheen"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1323
#, fuzzy
msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees"
msgstr "RADIANS:@{x} astetta esitetään radiaaneina."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1324
msgid "x:angle in degrees"
msgstr "x.kulma asteina"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1341
#, fuzzy
msgid "SIN:the sine of @{x}"
msgstr "ASIN:@{x}:n arkussini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1346
msgid "wolfram:Sine.html"
msgstr "wolfram:Sine.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1360
#, fuzzy
msgid "CSC:the cosecant of @{x}"
msgstr "ACOS:@{x}:n arkuskosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1362 ../plugins/fn-math/functions.c:1382
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1402 ../plugins/fn-math/functions.c:1422
msgid "This function is not Excel compatible."
msgstr "funktio ei ole Excel-yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1366
msgid "wolfram:Cosecant.html"
msgstr "wolfram:Cosecant.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1380
#, fuzzy
msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}"
msgstr "ACOSH:@{x}:n areakosini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1386
msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1400
msgid "SEC:Secant"
msgstr "SEC:sekantti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1403
msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})."
msgstr "SEC(@{x}) viedään OpenFormulaan 1/COS(@{x})-muodossa."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1406
msgid "wolfram:Secant.html"
msgstr "wolfram:Secant.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1420
#, fuzzy
msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}"
msgstr "SINH:@{x}:n hyperbolinen sini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1423
msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})."
msgstr "SECH(@{x}) viedään OpenFormulaan 1/COSH(@{x})-muodossa."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1426
msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1438
msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "SINH:@{x}:n hyperbolinen sini"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1456
msgid "SQRT:square root of @{x}"
msgstr "SQRT:@{x}:n neliöjuuri"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1457 ../plugins/fn-math/functions.c:1863
msgid "x:non-negative number"
msgstr "x:ei-negatiivinen luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1459
msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} on negatiivinen, SQRT palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1478
msgid "SUMA:sum of all values and cells referenced"
msgstr "SUMA:kaikkien arvojen ja viitattujen solujen summan"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1479 ../plugins/fn-math/functions.c:1503
msgid "area0:first cell area"
msgstr "area0:ensimmäinen solualue"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1480 ../plugins/fn-math/functions.c:1504
msgid "area1:second cell area"
msgstr "area1:toinen solualue"

# lähde: th po. the?
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1502
#, fuzzy
msgid "SUMSQ:sum of the squares of all values and cells referenced"
msgstr "SUMSQ:kaikkien arvojen ja soluviitteiden neliöiden summa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1525
#, fuzzy
msgid ""
"MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+⋯+@{xn}) choose (@{x1},…,@{xn})"
msgstr "MULTINOMIAL:multinomikerroin (@{x1}+⋯+@{xn}) alle (@{x1},...,@{xn})"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1526
msgid "x1:first number"
msgstr "x1:ensimmäinen luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1527
msgid "x2:second number"
msgstr "x2:toinen luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1528
msgid "xn:nth number"
msgstr "xn:n:s luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1532
msgid "wiki:en:Multinomial_theorem"
msgstr "wiki:en:Multinomial_theorem"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1550
msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced"
msgstr "G_PRODUCT:kaikkien arvojen ja viitattujen solujen tulo"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1551
msgid "x1:number"
msgstr "x1:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1552
msgid "x2:number"
msgstr "x2:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1553
msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1."
msgstr "Tyhjät solut ohitetaan ja tyhjä tulo on 1."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1573
#, fuzzy
msgid "TAN:the tangent of @{x}"
msgstr "ATAN:@{x}:n arkustangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1590
#, fuzzy
msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "ATANH:@{x}:n areatangentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1607
msgid "PI:the constant π"
msgstr "PI:vakio, π "

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1608
msgid ""
"This function is Excel compatible, but it returns π with a better precision."
msgstr "funktio on Excel-yhteensopiva, mutta se palauttaa tarkemman π:n arvon."

# to digits = (tässä) desimaaliin?
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1623
msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits"
msgstr "TRUNC:@{x} katkaistuna @{d} desimaaliin"

# lähde: x po. d?
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1625
#, fuzzy
msgid "d:non-negative integer, defaults to 0"
msgstr "d:ei-negatiivinen kokonaisluku, oletuksena on 0"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1626
msgid ""
"If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an "
"integer then it is truncated to an integer."
msgstr ""
"Jos @{d} puuttuu tai on negatiivinen, silloin käytetään nollaa. Jos "
"argumentti ei ole kokonaisluku, silloin se katkaistaan kokonaisluvuksi."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1660
#, fuzzy
msgid "EVEN:@{x} rounded away from 0 to the next even integer"
msgstr ""
"EVEN: @{x} pyöristettynä nollasta poispäin lähimpään parilliseen "
"kokonaislukuun"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1695
#, fuzzy
msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer"
msgstr ""
"ODD: @{x} pyöristettynä nollasta poispäin lähimpään parittomaan "
"kokonaislukuun"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1730
msgid "FACTDOUBLE:double factorial"
msgstr "FACTDOUBLE:kaksoiskertoma"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1731
msgid "x:non-negative integer"
msgstr "x:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1732
msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!"
msgstr "FACTDOUBLE-funktio palauttaa kaksoiskertoman @{x}!!"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1733
msgid ""
"If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUBLE "
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{x} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan. Jos @{x} on negatiivinen, "
"FACTDOUBLE palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1767
msgid "FIB:Fibonacci numbers"
msgstr "FIB:Fibonaccin lukujono"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1768 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:219
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:253
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:294
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:326
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:386
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:442
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:473
msgid "n:positive integer"
msgstr "n:positiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1769
msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number."
msgstr "FIB(@{n}) on @{n}:s Fibonaccin luku."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1770
msgid ""
"If @{n} is not an integer, it is truncated. If it is negative or zero FIB "
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{n} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan. Jos se on negatiivinen tai "
"nolla, FIB palauttaa #NUM!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1808
msgid "QUOTIENT:integer portion of a division"
msgstr "QUOTIENT:jakolaskun kokonaisosa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1809
msgid "numerator:integer"
msgstr "numerator:kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1810
msgid "denominator:non-zero integer"
msgstr "denominator:kokonaisluku, joka ei ole nolla"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1811
msgid ""
"QUOTIENT yields the integer portion of the division @{numerator}/@"
"{denominator}.\n"
"QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉@{denominator}+MOD(@{numerator},@"
"{denominator})=@{numerator}"
msgstr ""
"QUOTIENT antaa tulokseksi kokonaisosan jakolaskusta @{numerator}/@"
"{denominator}.\n"
"QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉@{denominator}+MOD(@{numerator},@"
"{denominator})=@{numerator}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1835
msgid "SIGN:sign of @{x}"
msgstr "SIGN:@{x}:n etumerkki"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1837
msgid ""
"SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative."
msgstr ""
"SIGN:n tulos on 1, jos @{x} on positiivinen, ja -1, jos @{x} on negatiivinen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1862
msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times π"
msgstr "SQRTPI:neliöjuuri lausekkeesta: @{x} kertaa π"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1884
#, fuzzy
msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0"
msgstr "ROUNDDOWN:@{x} pyöristettynä nollaan päin."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1886 ../plugins/fn-math/functions.c:1910
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1951
msgid "d:integer, defaults to 0"
msgstr "d:kokonaisluku, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1887
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded toward 0 to the given number "
"of digits.\n"
"If @{d} is zero, @{x} is rounded toward 0 to the next integer.\n"
"If @{d} is less than zero, @{x} is rounded toward 0 to the left of the "
"decimal point"
msgstr ""
"Jos @{d} on suurempi kuin nolla, @{x} pyöristetään 0 kohti annettuun "
"numeroiden lukumäärään.\n"
"Jos @{d} on nolla, @{x} pyöristetään 0 kohti seuraavaan kokonaislukuun.\n"
"Jos @{d} on pienempi kuin nolla, @{x} pyöristetään 0 kohti desimaalipilkusta "
"vasemmalle"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1908
msgid "ROUND:rounded @{x}"
msgstr "ROUND:pyöristetty @{x}"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1911
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded to the given number of "
"digits.\n"
"If @{d} is zero, @{x} is rounded to the next integer.\n"
"If @{d} is less than zero, @{x} is rounded to the left of the decimal point"
msgstr ""
"Jos @{d} on suurempi kuin nolla, @{x} pyöristetään annettuun numeroiden "
"lukumäärään.\n"
"Jos @{d} on nolla, @{x} pyöristetään seuraavaan kokonaislukuun.\n"
"Jos @{d} on pienempi kuin nolla, @{x} pyöristetään desimaalipilkusta "
"vasemmalle"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1949
#, fuzzy
msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0"
msgstr "ROUNDUP:@{x} pyöristettynä poispäin nollasta."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1952
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded away from 0 to the given "
"number of digits.\n"
"If @{d} is zero, @{x} is rounded away from 0 to the next integer.\n"
"If @{d} is less than zero, @{x} is rounded away from 0 to the left of the "
"decimal point"
msgstr ""
"Jos @{d} on suurempi kuin nolla, @{x} pyöristetään nollasta poispäin "
"annettuun numeroiden lukumäärään.\n"
"Jos @{d} on nolla, @{x} pyöristetään nollasta poispäin seuraavaan "
"kokonaislukuun.\n"
"Jos @{d} on pienempi kuin nolla, @{x} pyöristetään nollasta poispäin "
"desimaalipilkusta vasemmalle"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1996
msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}"
msgstr "MROUND:@{x} pyöristettynä @{m}:n monikertaan"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1998
msgid "m:number"
msgstr "m:luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:1999
msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} ja @{m} ovat erimerkkisiä, MROUND palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2042
#, fuzzy
msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number"
msgstr "ARABIC:roomalainen luku @{roman} tavallisena lukuna"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2043
msgid "roman:Roman numeral"
msgstr "roman:roomalainen luku"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2044
msgid ""
"Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) "
"reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the "
"final amount by the symbol's amount."
msgstr ""
"Jokainen roomalainen symboli, joka on vasemmalle arvoltaan suuremmasta "
"symbolista (suoraan tai epäsuoraan) vähentää symbolien loppusummaa, muutoin "
"se lisää loppusummaa arvoaan vastaavasti."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2120
msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text"
msgstr "ROMAN:@{n} roomalaisin numeroin tekstinä"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2122
msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0"
msgstr "type:tyyppi 0,1,2,3 tai 4, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2123
msgid ""
"ROMAN returns the arabic number @{n} as a roman numeral text.\n"
"If @{type} is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers.\n"
"Type 1 is more concise than classic type, type 2 is more concise than type "
"1, and type 3 is more concise than type 2. Type 4 is a simplified type."
msgstr ""
"ROMAN palauttaa arabialaisin numeroin esitetyn @{n}-luvun roomalaisena "
"lukuna tekstinä.\n"
"Jos @{type} on 0 tai puuttuu, ROMAN palauttaa klassisen roomalaisen luvun.\n"
"Tyyppi 1 on tiiviimpi kuin klassinen tyyppi, tyyppi 2 on tiiviimpi kuin "
"tyyppi 1 ja tyyppi 3 on tiiviimpi kuin tyyppi 2. Tyyppi 4 on "
"yksinkertaistettu tyyppi."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2370
#, fuzzy
msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares"
msgstr "SUMX2MY2: neliöiden erotuksien summa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2371 ../plugins/fn-math/functions.c:2413
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2456
msgid "array0:first cell area"
msgstr "array0:ensimmäinen solualue"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2372 ../plugins/fn-math/functions.c:2414
#: ../plugins/fn-math/functions.c:2457
msgid "array1:second cell area"
msgstr "array1:toinen solualue"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2373
msgid ""
"SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2MY2 is SUM(x^2-y^2)."
msgstr ""
"SUMX2MY2-funktio palauttaa kahden matriisin vastinarvojen neliöiden "
"erotusten summan. SUMX2MY2-yhtälö on SUM(x^2-y^2)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2412
#, fuzzy
msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares"
msgstr "SUMX2PY2: neliösummien summa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2415
msgid ""
"SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding "
"values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)."
msgstr ""
"SUMX2PY2-funktio palauttaa kahden matriisin vastinarvojen neliösummien "
"summan. SUMX2PY2-yhtälö on SUM(x^2+y^2)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2417
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMX2PY2 "
"returns #N/A.\n"
"Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr ""
"Jos matriiseissa @{array0} ja @{array1} on eri määrät datapisteitä, SUMX2PY2 "
"palauttaa #N/A-virheen.\n"
"Merkkijonot ja tyhjät solut vain ohitetaan."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2455
#, fuzzy
msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences"
msgstr "SUMXMY2: neliöiden erotusten summa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2458
msgid ""
"SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)."
msgstr ""
"SUMXMY2-funktio palauttaa kahden matriisin vastinarvojen neliöiden erotusten "
"summan. SUMXMY2-yhtälö on SUM((x-y)^2)."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2460
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMXMY2 "
"returns #N/A.\n"
"Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr ""
"Jos matriiseissa @{array0} ja @{array1} on eri määrät datapisteitä, SUMXMY2 "
"palauttaa #N/A-virheen.\n"
"Merkkijonot ja tyhjät solut vain ohitetaan."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2500
msgid "SERIESSUM:sum of a power series at @{x}"
msgstr "SERIESSUM:@{x}:n potenssisarjan summa"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2501
msgid "x:number where to evaluate the power series"
msgstr "x:luku, jonka potenssisarja lasketaan"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2502
msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series"
msgstr "n:ei-negatiivinen kokonaisluku, sarjan alimman termin eksponentti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2503
msgid "m:increment to each exponent"
msgstr "m:jokaisen eksponentin saama lisäys"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2504
msgid "coeff:coefficients of the power series"
msgstr "coeff:potenssisarjan kertoimet"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2558
msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MINVERSE:@{matrix}-matriisin käänteismatriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2559 ../plugins/fn-math/functions.c:2884
msgid "matrix:a square matrix"
msgstr "matrix:neliömatriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2560
msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{matrix} ei ole käännettävissä, MINVERSE palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2561
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, MINVERSE "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{matrix} sisältää eri määrän sarakkeita kuin rivejä, MINVERSE palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2692
msgid ""
"CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite @"
"{matrix}"
msgstr ""
"CHOLESKY:symmetrisen positiivisesti definiitin @{matrix}-matriisin Cholesky-"
"hajotelma"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2693
msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix"
msgstr "matrix:symmetrinen positiivisesti definiitti matriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2694
msgid ""
"If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky "
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos Cholesky-Banachiewicz-algoritmi epäonnistuu @{matrix}-matriisissa, "
"Cholesky palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2695
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLESKY "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{matrix} sisältää eri määrän sarakkeita kuin rivejä, CHOLESKY palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2779
msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix"
msgstr "MUNIT:@{n} kertaa @{n} -yksikkömatriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2780
msgid "n:size of the matrix"
msgstr "n:matriisin koko"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2816
msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}"
msgstr "MMULT:matriisien @{mat1} ja @{mat2} matriisitulo"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2817
msgid "mat1:a matrix"
msgstr "mat1:matriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2818
msgid "mat2:a matrix"
msgstr "mat2:matriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2883
msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}"
msgstr "MDETERM:@{matrix}-matriisin determinantti"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2919
#, fuzzy
msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "SUMPRODUCT:kertoo alkioparit ja laskee tulot yhteen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2921
msgid ""
"Multiplies corresponding data entries in the given arrays or ranges, and "
"then returns the sum of those products."
msgstr ""
"Kerrotaan annettujen matriisien tai alueiden vastinalkiot ja palautetaan "
"tuloksena näiden tulojen summa."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2924
msgid "If an entry is not numeric, the value zero is used instead."
msgstr "Jos alkio ei ole numeerinen, sille käytetään arvoa nolla."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2925
msgid ""
"If arrays or range arguments do not have the same dimensions, return #VALUE! "
"error."
msgstr ""
"Jos matriiseilla tai alueargumenteilla ei ole samoja ulottuvuuksia, "
"palautetaan #ARVO!-virhe."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:2927
msgid ""
"SUMPRODUCTs arguments are arrays or ranges. Attempting to use A1:A5>0 will "
"not work, implicit intersection will kick in. Instead use --(A1:A5>0)"
msgstr ""
"SUMPRODUCT-argumentit ovat matriiseja tai alueita. Yritys käyttää lauseketta "
"A1:A5>0 ei toimi, implisiittinen leikkaus häiritsee. Käytä sen sijaan "
"lauseketta --(A1:A5>0)"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:3041
msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}"
msgstr "EIGEN:symmetrisen @{matrix}-matriisin ominaisarvot ja ominaisvektorit"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:3042
msgid "matrix:a symmetric matrix"
msgstr "matrix:symmetrinen matriisi"

#: ../plugins/fn-math/functions.c:3043
msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!"
msgstr "Jos @{matrix} ei ole symmetrinen, EIGEN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-math/functions.c:3044
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, EIGEN "
"returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{matrix} sisältää eri määrän sarakkeita kuin rivejä, EIGEN palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:218
msgid "NT_PHI:Euler's totient function"
msgstr "NT_PHI:Eulerin funktio φ (fii)"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220
msgid ""
"Euler's totient function gives the number of integers less than or equal to @"
"{n} that are relatively prime (coprime) to @{n}."
msgstr ""
"Eulerin φ-funktio antaa niiden kokonaislukujen lukumäärän, jotka ovat "
"pienempiä tai yhtä suuria kuin @{n} ja jotka ovat suhteellisia alkulukuja "
"(coprime) @{n}:lle."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:223
msgid "wiki:en:Euler's_totient_function"
msgstr "wiki:en:Euler's_totient_function"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:252
msgid "NT_MU:Möbius mu function"
msgstr "NT_MU:Möbiuksen funktio µ (myy)"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:255
msgid ""
"NT_MU function (Möbius mu function) returns 0  if @{n} is divisible by the "
"square of a prime. Otherwise, if @{n} has an odd  number of different prime "
"factors, NT_MU returns -1, and if @{n} has an even number of different prime "
"factors, it returns 1. If @{n} = 1, NT_MU returns 1."
msgstr ""
"NT_MU-funktio (Möbiuksen µ) antaa tuloksen 0, jos @{n} on jaettavissa "
"alkuluvun neliöllä. Muutoin, jos @{n}:llä on pariton määrä eri "
"alkulukutekijöitä, NT_MU antaa tuloksen -1, ja jos @{n}:llä on parillinen "
"määrä eri alkulukutekijöitä, tulos on 1. Jos @{n} = 1, NT_MU antaa tuloksen "
"1."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:262
msgid "wiki:en:Möbius_function"
msgstr "wiki:en:Möbius_function"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:263
msgid "wolfram:MoebiusFunction.html"
msgstr "wolfram:MoebiusFunction.html"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:293
msgid "NT_D:number of divisors"
msgstr "NT_D:jakajien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:295
msgid "NT_D calculates the number of divisors of @{n}."
msgstr "NT_D laskee @{n}:n jakajien lukumäärän."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:325
msgid "NT_SIGMA:sigma function"
msgstr "NT_SIGMA:sigma-funktio"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:327
msgid "NT_SIGMA calculates the sum of the divisors of @{n}."
msgstr "NT_SIGMA laskee luvun @{n} jakajien summan."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:330
msgid "wiki:en:Divisor_function"
msgstr "wiki:en:Divisor_function"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:359
msgid "ITHPRIME:@{i}th prime"
msgstr "ITHPRIME:@{i}:nnes alkuluku"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:360
msgid "i:positive integer"
msgstr "i:positiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:361
msgid "ITHPRIME finds the @{i}th prime."
msgstr "ITHPRIME etsii @{i}:nnen alkuluvun."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:385
msgid "ISPRIME:whether @{n} is prime"
msgstr "ISPRIME:onko @{n} alkuluku"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:387
msgid "ISPRIME returns TRUE if @{n} is prime and FALSE otherwise."
msgstr "ISPRIME antaa tuloksen TOSI, jos @{n} on alkuluku, ja EPÄTOSI muutoin."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:390
msgid "wolfram:PrimeNumber.html"
msgstr "wolfram:PrimeNumber.html"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:441
msgid "PFACTOR:smallest prime factor"
msgstr "PFACTOR:pienin alkulukutekijä"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:443
msgid "PFACTOR finds the smallest prime factor of its argument."
msgstr "PFACTOR etsii argumenttinsa pienimmän alkulukutekijän."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:444
msgid ""
"The argument @{n} must be at least 2. Otherwise a #VALUE! error is returned."
msgstr ""
"Argumentin @{n} on oltava vähintään 2. Muutoin palautetaan #ARVO!-virhe."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:472
msgid "NT_PI:number of primes upto @{n}"
msgstr "NT_PI:alkuluvut lukuun @{n} saakka"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:474
msgid "NT_PI returns the number of primes less than or equal to @{n}."
msgstr ""
"NT_PI palauttaa niiden alkulukujen määrän, jotka ovat lukua @{n} pienempiä "
"tai yhtä suuria."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:477
msgid "wolfram:PrimeCountingFunction.html"
msgstr "wolfram:PrimeCountingFunction.html"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:503
msgid "BITOR:bitwise or"
msgstr "BITOR:biteittäinen disjunktio (TAI)"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:504
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:528
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:552
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:577
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:607
msgid "a:non-negative integer"
msgstr "a:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:505
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:529
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:553
msgid "b:non-negative integer"
msgstr "b:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:506
msgid ""
"BITOR returns the bitwise or of the binary representations of its arguments."
msgstr ""
"BITOR palauttaa argumenttiensa binääristen esitysten biteittäisen "
"disjunktion (TAI)."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:527
msgid "BITXOR:bitwise exclusive or"
msgstr "BITXOR:biteittäinen poissulkeva TAI"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:530
msgid ""
"BITXOR returns the bitwise exclusive or of the binary representations of its "
"arguments."
msgstr ""
"BITXOR palauttaa argumenttiensa binääristen esitysten biteittäisen "
"poissulkevan TAI-tuloksen."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:551
msgid "BITAND:bitwise and"
msgstr "BITAND:biteittäinen konjunktio (JA)"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:554
msgid ""
"BITAND returns the bitwise and of the binary representations of its "
"arguments."
msgstr ""
"BITAND palauttaa argumenttiensa binääristen esitysten biteittäisen "
"konjunktion (JA)."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:576
msgid "BITLSHIFT:bit-shift to the left"
msgstr "BITLSHIFT:bittisiirros vasemmalle"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:579
msgid ""
"BITLSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions "
"to the left."
msgstr ""
"BITLSHIFT palauttaa binäärisesti esitetyn @{a}-luvun siirrettynä @{n} "
"numeropaikkaa vasemmalle."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:580
msgid ""
"If @{n} is negative, BITLSHIFT shifts the bits to the right by ABS(@{n}) "
"positions."
msgstr ""
"Jos @{n} on negatiivinen, BITLSHIFT siirtää oikealle ABS(@{n}) numeropaikkaa."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:606
msgid "BITRSHIFT:bit-shift to the right"
msgstr "BITRSHIFT:bittisiirros oikealle"

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:609
msgid ""
"BITRSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions "
"to the right."
msgstr ""
"BITRSHIFT palauttaa binäärisesti esitetyn @{a}-luvun siirrettynä @{n} "
"numeropaikkaa oikealle."

#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:610
msgid ""
"If @{n} is negative, BITRSHIFT shifts the bits to the left by ABS(@{n}) "
"positions."
msgstr ""
"Jos @{n} on negatiivinen, BITRSHIFT siirtää vasemmalle ABS(@{n}) "
"numeropaikkaa."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:19
msgid "R.DNORM:probability density function of the normal distribution"
msgstr "R.DNORM:normaalijakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:20 ../plugins/fn-r/functions.c:45
#: ../plugins/fn-r/functions.c:99 ../plugins/fn-r/functions.c:124
#: ../plugins/fn-r/functions.c:151 ../plugins/fn-r/functions.c:178
#: ../plugins/fn-r/functions.c:203 ../plugins/fn-r/functions.c:257
#: ../plugins/fn-r/functions.c:282 ../plugins/fn-r/functions.c:336
#: ../plugins/fn-r/functions.c:359 ../plugins/fn-r/functions.c:409
#: ../plugins/fn-r/functions.c:434 ../plugins/fn-r/functions.c:461
#: ../plugins/fn-r/functions.c:488 ../plugins/fn-r/functions.c:512
#: ../plugins/fn-r/functions.c:564 ../plugins/fn-r/functions.c:589
#: ../plugins/fn-r/functions.c:643 ../plugins/fn-r/functions.c:666
#: ../plugins/fn-r/functions.c:716 ../plugins/fn-r/functions.c:739
#: ../plugins/fn-r/functions.c:789 ../plugins/fn-r/functions.c:814
#: ../plugins/fn-r/functions.c:841 ../plugins/fn-r/functions.c:868
#: ../plugins/fn-r/functions.c:893 ../plugins/fn-r/functions.c:947
#: ../plugins/fn-r/functions.c:974 ../plugins/fn-r/functions.c:1032
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1055 ../plugins/fn-r/functions.c:1105
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1130 ../plugins/fn-r/functions.c:1184
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1211 ../plugins/fn-r/functions.c:1240
msgid "x:observation"
msgstr "x:havainto"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:21 ../plugins/fn-r/functions.c:46
#: ../plugins/fn-r/functions.c:73
msgid "mu:mean of the distribution"
msgstr "mu:jakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:22 ../plugins/fn-r/functions.c:47
#: ../plugins/fn-r/functions.c:74
msgid "sigma:standard deviation of the distribution"
msgstr "sigma:jakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:23 ../plugins/fn-r/functions.c:102
#: ../plugins/fn-r/functions.c:181 ../plugins/fn-r/functions.c:260
#: ../plugins/fn-r/functions.c:338 ../plugins/fn-r/functions.c:412
#: ../plugins/fn-r/functions.c:490 ../plugins/fn-r/functions.c:567
#: ../plugins/fn-r/functions.c:645 ../plugins/fn-r/functions.c:718
#: ../plugins/fn-r/functions.c:792 ../plugins/fn-r/functions.c:871
#: ../plugins/fn-r/functions.c:951 ../plugins/fn-r/functions.c:1034
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1108 ../plugins/fn-r/functions.c:1188
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1243
msgid "give_log:if true, log of the result will be returned instead"
msgstr "give_log:jos TOSI, tuloksen logaritmi palautetaan"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:24
msgid ""
"This function returns the probability density function of the normal "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa normaalijakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:44
msgid "R.PNORM:cumulative distribution function of the normal distribution"
msgstr "R.PNORM:käänteisen normaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:48 ../plugins/fn-r/functions.c:75
#: ../plugins/fn-r/functions.c:127 ../plugins/fn-r/functions.c:154
#: ../plugins/fn-r/functions.c:206 ../plugins/fn-r/functions.c:233
#: ../plugins/fn-r/functions.c:285 ../plugins/fn-r/functions.c:312
#: ../plugins/fn-r/functions.c:361 ../plugins/fn-r/functions.c:386
#: ../plugins/fn-r/functions.c:437 ../plugins/fn-r/functions.c:464
#: ../plugins/fn-r/functions.c:514 ../plugins/fn-r/functions.c:540
#: ../plugins/fn-r/functions.c:592 ../plugins/fn-r/functions.c:619
#: ../plugins/fn-r/functions.c:668 ../plugins/fn-r/functions.c:693
#: ../plugins/fn-r/functions.c:741 ../plugins/fn-r/functions.c:766
#: ../plugins/fn-r/functions.c:817 ../plugins/fn-r/functions.c:844
#: ../plugins/fn-r/functions.c:896 ../plugins/fn-r/functions.c:923
#: ../plugins/fn-r/functions.c:978 ../plugins/fn-r/functions.c:1007
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1057 ../plugins/fn-r/functions.c:1082
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1133 ../plugins/fn-r/functions.c:1160
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1215
msgid ""
"lower_tail:if true (the default), the lower tail of the distribution is "
"considered"
msgstr "lower_tail:jos TOSI (oletus), käytetään jakauman alempaa häntää"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:49 ../plugins/fn-r/functions.c:76
#: ../plugins/fn-r/functions.c:128 ../plugins/fn-r/functions.c:155
#: ../plugins/fn-r/functions.c:207 ../plugins/fn-r/functions.c:234
#: ../plugins/fn-r/functions.c:286 ../plugins/fn-r/functions.c:313
#: ../plugins/fn-r/functions.c:362 ../plugins/fn-r/functions.c:387
#: ../plugins/fn-r/functions.c:438 ../plugins/fn-r/functions.c:465
#: ../plugins/fn-r/functions.c:515 ../plugins/fn-r/functions.c:541
#: ../plugins/fn-r/functions.c:593 ../plugins/fn-r/functions.c:620
#: ../plugins/fn-r/functions.c:669 ../plugins/fn-r/functions.c:694
#: ../plugins/fn-r/functions.c:742 ../plugins/fn-r/functions.c:767
#: ../plugins/fn-r/functions.c:818 ../plugins/fn-r/functions.c:845
#: ../plugins/fn-r/functions.c:897 ../plugins/fn-r/functions.c:924
#: ../plugins/fn-r/functions.c:979 ../plugins/fn-r/functions.c:1008
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1058 ../plugins/fn-r/functions.c:1083
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1134 ../plugins/fn-r/functions.c:1161
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1216
msgid "log_p:if true, log of the probability is used"
msgstr "log_p:jos TOSI, käytetään todennäköisyyden logaritmia"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:50
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the normal "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa normaalijakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:71
msgid "R.QNORM:probability quantile function of the normal distribution"
msgstr "R.QNORM:normaalijakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:72 ../plugins/fn-r/functions.c:230
#: ../plugins/fn-r/functions.c:309 ../plugins/fn-r/functions.c:384
#: ../plugins/fn-r/functions.c:538 ../plugins/fn-r/functions.c:616
#: ../plugins/fn-r/functions.c:691 ../plugins/fn-r/functions.c:764
#: ../plugins/fn-r/functions.c:920 ../plugins/fn-r/functions.c:1003
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1080 ../plugins/fn-r/functions.c:1157
#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:492
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:945 ../plugins/fn-stat/functions.c:1003
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1154 ../plugins/fn-stat/functions.c:1241
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1442 ../plugins/fn-stat/functions.c:1787
msgid "p:probability"
msgstr "p:todennäköisyys"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:77
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the normal distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion normaalijakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:98
msgid "R.DLNORM:probability density function of the log-normal distribution"
msgstr "R.DLNORM:lognormaalin jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:100 ../plugins/fn-r/functions.c:125
#: ../plugins/fn-r/functions.c:152
msgid "logmean:mean of the underlying normal distribution"
msgstr "logmean:perusnormaalijakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:101 ../plugins/fn-r/functions.c:126
#: ../plugins/fn-r/functions.c:153
msgid "logsd:standard deviation of the underlying normal distribution"
msgstr "logsd:perusnormaalijakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:103
msgid ""
"This function returns the probability density function of the log-normal "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa lognormaalin jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:123
msgid ""
"R.PLNORM:cumulative distribution function of the log-normal distribution"
msgstr "R.PLNORM:lognormaalin jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:129
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the log-normal "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa lognormaalin jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:150
msgid "R.QLNORM:probability quantile function of the log-normal distribution"
msgstr "R.DLNORM:lognormaalin jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:156
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the log-normal distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion lognormaalijakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:177
msgid "R.DGAMMA:probability density function of the gamma distribution"
msgstr "R.DGAMMA:gamma-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:179 ../plugins/fn-r/functions.c:204
#: ../plugins/fn-r/functions.c:231 ../plugins/fn-r/functions.c:565
#: ../plugins/fn-r/functions.c:590 ../plugins/fn-r/functions.c:617
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1185 ../plugins/fn-r/functions.c:1212
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1242
msgid "shape:the shape parameter of the distribution"
msgstr "shape:jakauman muotoparametri"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:180 ../plugins/fn-r/functions.c:205
#: ../plugins/fn-r/functions.c:232 ../plugins/fn-r/functions.c:566
#: ../plugins/fn-r/functions.c:591 ../plugins/fn-r/functions.c:618
#: ../plugins/fn-r/functions.c:717 ../plugins/fn-r/functions.c:740
#: ../plugins/fn-r/functions.c:765 ../plugins/fn-r/functions.c:1107
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1132 ../plugins/fn-r/functions.c:1159
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1187 ../plugins/fn-r/functions.c:1214
msgid "scale:the scale parameter of the distribution"
msgstr "scale:jakauman skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:182
msgid ""
"This function returns the probability density function of the gamma "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa gamma-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:202
msgid "R.PGAMMA:cumulative distribution function of the gamma distribution"
msgstr "R.PGAMMA:gamma-jakauma kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:208
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the gamma "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa gamma-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:229
msgid "R.QGAMMA:probability quantile function of the gamma distribution"
msgstr "R.QGAMMA:gamma-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:235
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the gamma distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion gamma-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:256
msgid "R.DBETA:probability density function of the beta distribution"
msgstr "R.DBETA:beeta-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:258 ../plugins/fn-r/functions.c:283
#: ../plugins/fn-r/functions.c:310
msgid "a:the first shape parameter of the distribution"
msgstr "a:jakauman ensimmäinen muotoparametri"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:259 ../plugins/fn-r/functions.c:284
#: ../plugins/fn-r/functions.c:311
msgid "b:the second scale parameter of the distribution"
msgstr "b:jakauman toinen skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:261
msgid ""
"This function returns the probability density function of the beta "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa beeta-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:281
msgid "R.PBETA:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "R.PBETA:beeta-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:287
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the beta "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa beeta-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:308
msgid "R.QBETA:probability quantile function of the beta distribution"
msgstr "R.QBETA:beeta-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:314
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the beta distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion beeta-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:335
msgid "R.DT:probability density function of the Student t distribution"
msgstr "R.DT:Studentin t-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:337 ../plugins/fn-r/functions.c:360
#: ../plugins/fn-r/functions.c:385 ../plugins/fn-r/functions.c:1241
msgid "n:the number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n:jakauman vapausasteiden lukumäärä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:339
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Student t "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Studentin t-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:358
msgid "R.PT:cumulative distribution function of the Student t distribution"
msgstr "R.PT:Studentin t-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:363
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Student t "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Studentin t-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:383
msgid "R.QT:probability quantile function of the Student t distribution"
msgstr "R.QT:Studentin t-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:388
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Student t distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion Studentin t-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:408
msgid "R.DF:probability density function of the F distribution"
msgstr "R.DF:F-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:410 ../plugins/fn-r/functions.c:435
#: ../plugins/fn-r/functions.c:462
msgid "n1:the first number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n1:jakauman vapausasteiden ensimmäinen luku"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:411 ../plugins/fn-r/functions.c:436
#: ../plugins/fn-r/functions.c:463
msgid "n2:the second number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n2:jakauman vapausasteiden toinen luku"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:413
msgid ""
"This function returns the probability density function of the F distribution."
msgstr "Funktio palauttaa F-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:433
msgid "R.PF:cumulative distribution function of the F distribution"
msgstr "R.PF:F-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:439
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the F "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa F-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:460
msgid "R.QF:probability quantile function of the F distribution"
msgstr "R.QF:F-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:466
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the F distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion F-jakaumalle, siis sen kertymäfunktion "
"käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:487
msgid "R.DCHISQ:probability density function of the chi-square distribution"
msgstr "R.DCHISQ:khiin neliö -jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:489 ../plugins/fn-r/functions.c:513
#: ../plugins/fn-r/functions.c:539
msgid "df:the number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "df:jakauman vapausasteiden lukumäärä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:491
msgid ""
"This function returns the probability density function of the chi-square "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa khiin neliö -jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:492
msgid ""
"A two argument invocation R.DCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQDIST(@{x},@{df},FALSE())."
msgstr ""
"Kaksiargumenttinen R.DCHISQ(@{p},@{df}) viedään OpenFormula-muodoksi "
"CHISQDIST(@{x},@{df},FALSE())."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:511
msgid ""
"R.PCHISQ:cumulative distribution function of the chi-square distribution"
msgstr "R.PCHISQ:khiin neliö -jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:516
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the chi-square "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa khiin neliö -jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:517
msgid ""
"A two argument invocation R.PCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQDIST(@{x},@{df})."
msgstr ""
"Kaksiargumenttinen R.PCHISQ(@{p},@{df}) viedään OpenFormula-muodoksi "
"CHISQDIST(@{x},@{df})."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:537
msgid "R.QCHISQ:probability quantile function of the chi-square distribution"
msgstr "R.QCHISQ:khiin neliö -jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:542
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the chi-square distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion khiin neliö -jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:543
msgid ""
"A two argument invocation R.QCHISQ(@{p},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQINV(@{p},@{df})."
msgstr ""
"Kaksiargumenttinen R.QCHISQ(@{p},@{df}) viedään OpenFormula-muodoksi CHISQINV"
"(@{p},@{df})."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:563
msgid "R.DWEIBULL:probability density function of the Weibull distribution"
msgstr "R.DWEIBULL:Weibull-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:568
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Weibull "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Weibull-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:588
msgid "R.PWEIBULL:cumulative distribution function of the Weibull distribution"
msgstr "R.PWEIBULL:Weibull-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:594
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Weibull "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Weibull-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:615
msgid "R.QWEIBULL:probability quantile function of the Weibull distribution"
msgstr "R.QWEIBULL:Weibull-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:621
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Weibull distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion Weibull-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:642
msgid "R.DPOIS:probability density function of the Poisson distribution"
msgstr "R.DPOIS:Poisson-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:644 ../plugins/fn-r/functions.c:667
#: ../plugins/fn-r/functions.c:692
msgid "lambda:the mean of the distribution"
msgstr "lambda:jakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:646
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Poisson "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Poisson-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:665
msgid "R.PPOIS:cumulative distribution function of the Poisson distribution"
msgstr "R.PPOIS:Poisson-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:670
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Poisson-jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:690
msgid "R.QPOIS:probability quantile function of the Poisson distribution"
msgstr "R.QPOIS:Poisson-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:695
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Poisson distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion Poisson-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:715
msgid "R.DEXP:probability density function of the exponential distribution"
msgstr "R.DEXP:eksponenttijakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:719
msgid ""
"This function returns the probability density function of the exponential "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa eksponenttijakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:738
msgid "R.PEXP:cumulative distribution function of the exponential distribution"
msgstr "R.PEXP:eksponenttijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:743
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the "
"exponential distribution."
msgstr "Funktio palauttaa eksponenttijakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:763
msgid "R.QEXP:probability quantile function of the exponential distribution"
msgstr "R.QEXP:eksponentiaalijakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:768
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the exponential distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion eksponentiaalijakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:788
msgid "R.DBINOM:probability density function of the binomial distribution"
msgstr "R.DBINOM:binomijakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:790 ../plugins/fn-r/functions.c:815
#: ../plugins/fn-r/functions.c:842 ../plugins/fn-r/functions.c:869
#: ../plugins/fn-r/functions.c:894 ../plugins/fn-r/functions.c:921
msgid "n:the number of trials"
msgstr "n:koeyritysten määrä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:791 ../plugins/fn-r/functions.c:816
#: ../plugins/fn-r/functions.c:843 ../plugins/fn-r/functions.c:870
#: ../plugins/fn-r/functions.c:895 ../plugins/fn-r/functions.c:922
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1033 ../plugins/fn-r/functions.c:1056
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1081
msgid "psuc:the probability of success in each trial"
msgstr "psuc:kunkin kokeen onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:793
msgid ""
"This function returns the probability density function of the binomial "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa binomijakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:813
msgid "R.PBINOM:cumulative distribution function of the binomial distribution"
msgstr "R.PBINOM:binomijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:819
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the binomial "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa binomijakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:840
msgid "R.QBINOM:probability quantile function of the binomial distribution"
msgstr "R.QBINOM:binomijakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:846
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the binomial distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion binomijakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:867
msgid ""
"R.DNBINOM:probability density function of the negative binomial distribution"
msgstr "R.DNBINOM:negatiivisen binomijakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:872
msgid ""
"This function returns the probability density function of the negative "
"binomial distribution."
msgstr "Funktio palauttaa negatiivisen binomijakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:892
msgid ""
"R.PNBINOM:cumulative distribution function of the negative binomial "
"distribution"
msgstr "R.PNBINOM:negatiivisen binomijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:898
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the negative "
"binomial distribution."
msgstr "Funktio palauttaa negatiivisen binomijakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:919
msgid ""
"R.QNBINOM:probability quantile function of the negative binomial distribution"
msgstr "R.QNBINOM:negatiivisen binomijakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:925
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the negative binomial "
"distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion negatiiviselle binomijakaumalle, siis "
"sen kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:946
msgid ""
"R.DHYPER:probability density function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.DHYPER:hypergeometrinen jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:948 ../plugins/fn-r/functions.c:975
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1004
msgid "r:the number of red balls"
msgstr "r:punaisten pallojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:949 ../plugins/fn-r/functions.c:976
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1005
msgid "b:the number of black balls"
msgstr "b:mustien pallojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:950 ../plugins/fn-r/functions.c:977
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1006
msgid "n:the number of balls drawn"
msgstr "n:nostettujen pallojen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:952
msgid ""
"This function returns the probability density function of the hypergeometric "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa hypergeometrinen jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:973
msgid ""
"R.PHYPER:cumulative distribution function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.PHYPER:hypergeometrinen jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:980
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution."
msgstr "Funktio palauttaa hypergeometrinen jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1002
msgid ""
"R.QHYPER:probability quantile function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.QHYPER:hypergeometrisen jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1009
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the hypergeometric distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion hypergeometriselle jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1031
msgid "R.DGEOM:probability density function of the geometric distribution"
msgstr "R.DGEOM:geometrinen jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1035
msgid ""
"This function returns the probability density function of the geometric "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa geometrinen jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1054
msgid "R.PGEOM:cumulative distribution function of the geometric distribution"
msgstr "R.PGEOM:geometrinen jakauma kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1059
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the geometric "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa geometrinen jakauma kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1079
msgid "R.QGEOM:probability quantile function of the geometric distribution"
msgstr "R.QGEOM:geometrisen jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1084
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the geometric distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion geometriselle jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1104
msgid "R.DCAUCHY:probability density function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.DCAUCHY:Cauchyn jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1106 ../plugins/fn-r/functions.c:1131
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1158
msgid "location:the center of the distribution"
msgstr "location:jakauman keskus"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1109
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Cauchy "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Cauchyn jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1129
msgid "R.PCAUCHY:cumulative distribution function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.PCAUCHY:Cauchyn jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1135
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Cauchy "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa Cauchyn jakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1156
msgid "R.QCAUCHY:probability quantile function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.QCAUCHY:Cauchy-jakauman kvantiilifunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1162
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Cauchy distribution."
msgstr ""
"Funktio palauttaa kvantiilifunktion Cauchy-jakaumalle, siis sen "
"kertymäfunktion käänteisfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1183
msgid "R.DSNORM:probability density function of the skew-normal distribution"
msgstr "R.DSNORM:vinon normaalijakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1186 ../plugins/fn-r/functions.c:1213
msgid "location:the location parameter of the distribution"
msgstr "location:jakauman sijaintiparametri"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1189
msgid ""
"This function returns the probability density function of the skew-normal "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa vinon normaalijakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1210
msgid ""
"R.PSNORM:cumulative distribution function of the skew-normal distribution"
msgstr "R.PSNORM:vinon normaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1217
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the skew-"
"normal distribution."
msgstr "Funktio palauttaa vinon normaalijakauman kertymäfunktion."

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1239
msgid "R.DST:probability density function of the skew-t distribution"
msgstr "R.DST:vinon t-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-r/functions.c:1244
msgid ""
"This function returns the probability density function of the skew-t "
"distribution."
msgstr "Funktio palauttaa vinon t-jakauman tiheysfunktion."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:47
#, fuzzy
msgid "RAND:a random number between zero and one"
msgstr "RAND:satunnaisluku nollan ja yhden väliltä."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:64
msgid ""
"RANDUNIFORM:random variate from the uniform distribution from @{a} to @{b}"
msgstr "RANDUNIFORM:satunnaismuuttuja tasajakaumasta väliltä @{a}...@{b}"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:65
msgid "a:lower limit of the uniform distribution"
msgstr "a:tasajakauman alaraja"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:66
msgid "b:upper limit of the uniform distribution"
msgstr "b:tasajakauman yläraja"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:67
msgid "If @{a} > @{b} RANDUNIFORM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{a} > @{b}, RANDUNIFORM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:89
msgid "RANDDISCRETE:random variate from a finite discrete distribution"
msgstr "RANDDISCRETE:satunnaismuuttuja äärellisestä diskreetistä jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:90
msgid "val_range:possible values of the random variable"
msgstr "val_range:satunnaismuuttujan mahdolliset arvot"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:91
msgid ""
"prob_range:probabilities of the corresponding values in @{val_range}, "
"defaults to equal probabilities"
msgstr ""
"prob_range:@{val_range}-arvoja vastaavat todennäköisyydet, oletuksena "
"yhtäläiset todennäköisyydet"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:93
msgid ""
"RANDDISCRETE returns one of the values in the @{val_range}. The "
"probabilities for each value are given in the @{prob_range}."
msgstr ""
"RANDDISCRETE palauttaa yhden @{val_range}-alueen arvoista. Kunkin arvon "
"todennäköisyys annetaan @{prob_range}-alueella."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:95
msgid ""
"If the sum of all values in @{prob_range} is not one, RANDDISCRETE returns "
"#NUM!"
msgstr ""
"Jos @{prob_range}-summa ei ole yksi, RANDDISCRETE palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:96
msgid ""
"If @{val_range} and @{prob_range} are not the same size, RANDDISCRETE "
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Jos @{val_range} ja @{prob_range} ovat erikokoisia, RANDDISCRETE palauttaa "
"#NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:97
msgid ""
"If @{val_range} or @{prob_range} is not a range, RANDDISCRETE returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{val_range} tai @{prob_range} ei ole alue, RANDDISCRETE palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:175
msgid "RANDEXP:random variate from an exponential distribution"
msgstr "RANDEXP:satunnaismuuttuja eksponentiaalisesta jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:176
msgid "b:parameter of the exponential distribution"
msgstr "b:eksponentiaalisen jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:194
msgid "RANDPOISSON:random variate from a Poisson distribution"
msgstr "RANDPOISSON:satunnaismuuttuja Poisson-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:195
msgid "λ:parameter of the Poisson distribution"
msgstr "λ:Poisson-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:196
msgid "If @{λ} < 0 RANDPOISSON returns #NUM!"
msgstr "Jos @{λ} < 0, RANDPOISSON palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:218
msgid "RANDBINOM:random variate from a binomial distribution"
msgstr "RANDBINOM:satunnaismuuttuja binomijakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:219 ../plugins/fn-random/functions.c:276
#: ../plugins/fn-random/functions.c:582
msgid "p:probability of success in a single trial"
msgstr "p:yhden kokeen onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:220
msgid "n:number of trials"
msgstr "n:koeyritysten määrä"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:221
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBINOM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, RANDBINOM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:222
msgid "If @{n} < 0 RANDBINOM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} ≤ 0, RANDBINOM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:244
msgid ""
"RANDBETWEEN:a random integer number between and including @{bottom} and @"
"{top}"
msgstr ""
"RANDBETWEEN:satunnaiskokonaisluku suljetulta väliltä @{bottom}...@{top}"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:246
msgid "bottom:lower limit"
msgstr "bottom:alaraja"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:247
msgid "top:upper limit"
msgstr "top:yläraja"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:248
msgid "If @{bottom} > @{top}, RANDBETWEEN returns #NUM!"
msgstr "Jos @{bottom} > @{top}, RANDBETWEEN palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:275
msgid "RANDNEGBINOM:random variate from a negative binomial distribution"
msgstr "RANDNEGBINOM:satunnaismuuttuja negatiivisesta binomijakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:277
msgid "n:number of failures"
msgstr "n:epäonnistumisten määrä"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:278
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, RANDNEGBINOM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:279
msgid "If @{n} < 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{n} < 1, RANDNEGBINOM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:300
msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution"
msgstr "RANDBERNOULLI:satunnaismuuttuja Bernoulli-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:877
msgid "p:probability of success"
msgstr "p:onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:302
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBERNOULLI returns #NUM!"
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, RANDBERNOULLI palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:324
msgid "RANDNORM:random variate from a normal distribution"
msgstr "RANDNORM:satunnaismuuttuja normaalijakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:325
msgid "μ:mean of the distribution"
msgstr "μ:jakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:326 ../plugins/fn-random/functions.c:374
msgid "σ:standard deviation of the distribution"
msgstr "σ:jakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:327
msgid "If @{σ} < 0, RANDNORM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{σ} < 0, RANDNORM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:349
msgid "RANDCAUCHY:random variate from a Cauchy or Lorentz distribution"
msgstr "RANDCAUCHY:satunnaismuuttuja Cauchy- tai Lorentz-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:350
msgid "a:scale parameter of the distribution"
msgstr "a:jakauman skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:351
msgid "If @{a} < 0 RANDCAUCHY returns #NUM!"
msgstr "Jos @{a} < 0, RANDCAUCHY palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:372
msgid "RANDLOGNORM:random variate from a lognormal distribution"
msgstr "RANDLOGNORM:satunnaismuuttuja lognormaalista jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:373
msgid "ζ:parameter of the lognormal distribution"
msgstr "ζ:lognormaalin jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:375
msgid "If @{σ} < 0, RANDLOGNORM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{σ} < 0, RANDLOGNORM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:394
msgid "RANDWEIBULL:random variate from a Weibull distribution"
msgstr "RANDWEIBULL:satunnaismuuttuja Weibull-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:395
msgid "a:parameter of the Weibull distribution"
msgstr "a:Weibull-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:396
msgid "b:parameter of the Weibull distribution"
msgstr "b:Weibull-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:415
msgid "RANDLAPLACE:random variate from a Laplace distribution"
msgstr "RANDLAPLACE:satunnaismuuttuja Laplace-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:416
msgid "a:parameter of the Laplace distribution"
msgstr "a:Laplace-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:434
msgid "RANDRAYLEIGH:random variate from a Rayleigh distribution"
msgstr "RANDRAYLEIGH:satunnaismuuttuja Rayleigh-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:435 ../plugins/fn-random/functions.c:455
msgid "σ:scale parameter of the Rayleigh distribution"
msgstr "σ:Rayleigh-jakauman skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:453
msgid ""
"RANDRAYLEIGHTAIL:random variate from the tail of a Rayleigh distribution"
msgstr "RANDRAYLEIGHTAIL:satunnaismuuttuja Rayleigh-häntäjakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:454 ../plugins/fn-random/functions.c:793
msgid "a:lower limit of the tail"
msgstr "a:hännän alaraja"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:474
msgid "RANDGAMMA:random variate from a Gamma distribution"
msgstr "RANDGAMMA:satunnaismuuttuja gamma-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:475
msgid "a:parameter of the Gamma distribution"
msgstr "a:Gamma-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:476
msgid "b:parameter of the Gamma distribution"
msgstr "b:Gamma-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:477
msgid "If @{a} ≤ 0, RANDGAMMA returns #NUM!"
msgstr "Jos @{a} ≤ 0, RANDGAMMA palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:499
msgid "RANDPARETO:random variate from a Pareto distribution"
msgstr "RANDPARETO:satunnaismuuttuja Pareto-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:500
msgid "a:parameter of the Pareto distribution"
msgstr "Laplace"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:501
msgid "b:parameter of the Pareto distribution"
msgstr "b:Pareto-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:520
msgid "RANDFDIST:random variate from an F distribution"
msgstr "RANDFDIST:satunnaismuuttuja F-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:521
msgid "df1:numerator degrees of freedom"
msgstr "df1:osoittajan vapausasteet"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:522
msgid "df2:denominator degrees of freedom"
msgstr "df2:nimittäjän vapausasteet"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:541
msgid "RANDBETA:random variate from a Beta distribution"
msgstr "RANDBETA:satunnaismuuttuja beeta-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:542
msgid "a:parameter of the Beta distribution"
msgstr "a:beeta-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:543
msgid "b:parameter of the Beta distribution"
msgstr "b:beeta-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:562
msgid "RANDLOGISTIC:random variate from a logistic distribution"
msgstr "RANDLOGISTIC:satunnaismuuttuja logistisesta jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:563
msgid "a:parameter of the logistic distribution"
msgstr "a:logistisen jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:581
msgid "RANDGEOM:random variate from a geometric distribution"
msgstr "RANDGEOM:satunnaismuuttuja geometrisesta jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:583
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDGEOM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, RANDGEOM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:604
msgid "RANDHYPERG:random variate from a hypergeometric distribution"
msgstr "RANDHYPERG:satunnaismuuttuja hypergeometrisesta jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:605
msgid "n1:number of objects of type 1"
msgstr "n1:tyypin 1 objektien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:606
msgid "n2:number of objects of type 2"
msgstr "n2:tyypin 2 objektien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:607
msgid "t:total number of objects selected"
msgstr "t:valittujen objektien kokonaismäärä"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:629
msgid "RANDLOG:random variate from a logarithmic distribution"
msgstr "RANDLOG:satunnaismuuttuja logaritmisesta jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:631
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDLOG returns #NUM!"
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, RANDLOG palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:652
msgid "RANDCHISQ:random variate from a Chi-square distribution"
msgstr "RANDCHISQ:satunnaismuuttuja khiin neliö -jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:653 ../plugins/fn-random/functions.c:672
#: ../plugins/fn-random/functions.c:923
msgid "df:degrees of freedom"
msgstr "df:vapausaste"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:671
msgid "RANDTDIST:random variate from a Student t distribution"
msgstr "RANDTDIST:satunnaismuuttuja Studentin t-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:690
msgid "RANDGUMBEL:random variate from a Gumbel distribution"
msgstr "RANDGUMBEL:satunnaismuuttuja Gumbelin jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:691
msgid "a:parameter of the Gumbel distribution"
msgstr "a:Gumbelin jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:692
msgid "b:parameter of the Gumbel distribution"
msgstr "b:Gumbelin jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:693
msgid "type:type of the Gumbel distribution, defaults to 1"
msgstr "type:Gumbelin jakauman tyyppi, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:694
msgid "If @{type} is neither 1 nor 2, RANDGUMBEL returns #NUM!"
msgstr "Jos @{type} ei ole 1 eikä 2, RANDGUMBEL palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:719
msgid "RANDLEVY:random variate from a Lévy distribution"
msgstr "RANDLEVY:satunnaismuuttuja Lévy-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:720
msgid "c:parameter of the Lévy distribution"
msgstr "c:Lévy-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:721
msgid "α:parameter of the Lévy distribution"
msgstr "α:Lévy-jakauman parametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:722
msgid "β:parameter of the Lévy distribution, defaults to 0"
msgstr "β:Lévy-jakauman parametri, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:723
msgid ""
"For @{α} = 1, @{β}=0, the Lévy distribution reduces to the Cauchy (or "
"Lorentzian) distribution."
msgstr ""
"Tapauksessa @{α} = 1 ja @{β}=0 Lévy-jakauma supistuu Cauchy- (tai Lorentzin) "
"jakaumaksi."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:725
msgid ""
"For @{α} = 2, @{β}=0, the Lévy distribution reduces to the normal "
"distribution."
msgstr ""
"Tapauksessa @{α} = 2 ja @{β}=0 Lévy-jakauma supistuu normaalijakaumaksi."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:727
msgid "If @{α} ≤ 0 or @{α} > 2, RANDLEVY returns #NUM!"
msgstr "Jos @{α} ≤ 0 tai @{α} > 2, RANDLEVY palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:728
msgid "If @{β} < -1 or @{β} > 1, RANDLEVY returns #NUM!"
msgstr "Jos @{β} < -1 tai @{β} > 1, RANDLEVY palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:751
msgid "RANDEXPPOW:random variate from an exponential power distribution"
msgstr "RANDEXPPOW:satunnaismuuttuja eksponentiaalisesta potenssijakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:752
msgid "a:scale parameter of the exponential power distribution"
msgstr "a:eksponentiaalisen potenssijakauman skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:753
msgid "b:exponent of the exponential power distribution"
msgstr "b:eksponentiaalisen potenssijakauman eksponentti"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:754
msgid ""
"For @{b} = 1 the exponential power distribution reduces to the Laplace "
"distribution."
msgstr ""
"Tapauksessa @{b} = 1 eksponentiaalinen potenssijakauma supistuu Laplace-"
"jakaumaksi."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:756
msgid ""
"For @{b} = 2 the exponential power distribution reduces to the normal "
"distribution with σ = a/sqrt(2)"
msgstr ""
"Tapauksessa @{b} = 2 eksponentiaalinen potenssijakauma supistuu "
"normaalijakaumaksi, jolla on σ = a/sqrt(2)"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:776
msgid "RANDLANDAU:random variate from the Landau distribution"
msgstr "RANDLANDAU:satunnaismuuttuja Landaun jakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:792
#, fuzzy
msgid ""
"RANDNORMTAIL:random variate from the upper tail of a normal distribution "
"with mean 0"
msgstr ""
"RANDNORMTAIL:satunnaismuuttujia normaalijakauman ylemmästä hännästä, kun "
"keskiarvo on 0"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:794
msgid "σ:standard deviation of the normal distribution"
msgstr "σ:normaalijakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:795
msgid ""
"The method is based on Marsaglia's famous rectangle-wedge-tail algorithm "
"(Ann Math Stat 32, 894-899 (1961)), with this aspect explained in Knuth, v2, "
"3rd ed, p139, 586 (exercise 11)."
msgstr ""
"Menetelmä perustuu kuuluisaan Marsaglian suorakulmio-kiila-häntä-algoritmiin "
"(Ann Math Stat 32, 894-899 (1961)), jonka tältä osin on selittänyt Knuth, "
"v2, 3. laitos, s.139, 586 (harjoitus 11)."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:816
#, fuzzy
msgid ""
"SIMTABLE:one of the values in the given argument list depending on the round "
"number of the simulation tool"
msgstr ""
"SIMTABLE:yksi annetun argumenttilistan arvoista riippuen simulaatiotyökalun "
"kierrosnumerosta."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:818
msgid "d1:first value"
msgstr "d1:ensimmäinen arvo"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:819
msgid "d2:second value"
msgstr "d2:toinen arvo"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:820
msgid ""
"SIMTABLE returns one of the values in the given argument list depending on "
"the round number of the simulation tool. When the simulation tool is not "
"activated, SIMTABLE returns @{d1}.\n"
"With the simulation tool and the SIMTABLE function you can test given "
"decision variables. Each SIMTABLE function contains the possible values of a "
"simulation variable. In most valid simulation models you should have the "
"same number of values @{dN} for all decision variables.  If the simulation "
"is run more rounds than there are values defined, SIMTABLE returns #N/A! "
"error (e.g. if A1 contains `=SIMTABLE(1)' and A2 `=SIMTABLE(1,2)', A1 yields "
"#N/A! error on the second round).\n"
"The successive use of the simulation tool also requires that you give to the "
"tool at least one input variable having RAND() or any other "
"RAND<distribution name>() function in it. On each round, the simulation tool "
"iterates for the given number of rounds over all the input variables to "
"reevaluate them. On each iteration, the values of the output variables are "
"stored, and when the round is completed, descriptive statistical information "
"is created according to the values."
msgstr ""
"SIMTABLE palauttaa yhden annetun argumenttilistan arvoista riippuen "
"simulaatiotyökalun kierrosnumerosta. Kun simulaatiotyökalu ei ole käytössä, "
"SIMTABLE palauttaa @{d1}-arvon.\n"
"Simulaatiotyökalun ja SIMTABLE-funktion avulla voidaan testata annettuja "
"päätösmuuttujia. Kukin SIMTABLE-funktio sisältää simulaatiomuuttujien "
"mahdolliset arvot. Useimmissa kelvollisissa simulaatiomalleissa pitää olla "
"sama määrä @{dN}-arvoja kaikille päätösmuuttujille. Jos simuloidaan useampia "
"kierroksia kuin on määriteltyjä arvoja, SIMTABLE palauttaa #N/A!-virheen "
"(esim. jos on A1 =SIMTABLE(1) ja A2 =SIMTABLE(1,2), A1 tuottaa #N/A!-virheen "
"toisella kierroksella).\n"
"Simulaatiotyökalun käyttö peräkkäisesti vaatii myös, että työkalulle "
"annetaan vähintään yksi syötemuuttuja, jossa käytetään RAND()-funktiota tai "
"muuta RAND<jakauma>() -funktiota. Kullakin kierroksella simulaatiotyökalu "
"iteroi annetun kierrosmäärän kaikkia syötemuuttujia laskeakseen niille uudet "
"arvot. Kullakin iteroinnilla tulosmuuttujien arvot varastoidaan ja, kun "
"kierros on päättynyt, luodaan arvojen mukainen kuvaileva tilasto."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:883
msgid "RANDSNORM:random variate from a skew normal distribution"
msgstr "RANDSNORM:satunnaismuuttuja vinosta normaalijakaumasta"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:884 ../plugins/fn-random/functions.c:924
#, fuzzy
msgid "a:amount of skew, defaults to 0"
msgstr "a: vinouden määrä, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:885
msgid "μ:mean of the underlying normal distribution, defaults to 0"
msgstr "μ:perusnormaalijakauman keskiarvo, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:886
msgid ""
"σ:standard deviation of the underlying normal distribution, defaults to 1"
msgstr "σ:perusnormaalijakauman keskihajonta, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-random/functions.c:887
msgid "If @{σ} < 0, RANDSNORM returns #NUM!"
msgstr "Jos @{σ} < 0, RANDSNORM palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-random/functions.c:922
msgid "RANDSTDIST:random variate from a skew t distribution"
msgstr "RANDSTDIST:satunnaismuuttuja vinosta t-jakaumasta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:45
msgid ""
"Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the "
"cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as "
"value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). "
"Note that empty cells are not counted."
msgstr ""
"Luvut, tekstit ja loogiset arvot lasketaan kaikki mukaan. Jos solussa on "
"tekstiä tai argumentti tulkitaan EPÄTOSI-arvoksi, se lasketaan nollana (0). "
"Jos argumentti tulkitaan TOSI-arvoksi, se lasketaan yhtenä (1). Tyhjiä "
"soluja ei lasketa!"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:50
msgid "VARP:variance of an entire population"
msgstr "VARP:koko perusjoukon varianssi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:51 ../plugins/fn-stat/functions.c:77
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:107 ../plugins/fn-stat/functions.c:135
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2517 ../plugins/fn-stat/functions.c:2548
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2576 ../plugins/fn-stat/functions.c:2605
msgid "area1:first cell area"
msgstr "area1:ensimmäinen solualue"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52 ../plugins/fn-stat/functions.c:78
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:108 ../plugins/fn-stat/functions.c:136
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2518 ../plugins/fn-stat/functions.c:2549
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2577 ../plugins/fn-stat/functions.c:2606
msgid "area2:second cell area"
msgstr "area2:toinen solualue"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:53
msgid "VARP is also known as the N-variance."
msgstr "VARP tunnetaan myös N-varianssina."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:54
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain number 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:55
msgid "Then VARP(A1:A5) equals 94.112"
msgstr "Silloin VARP(A1:A5) on 94,112"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:57 ../plugins/fn-stat/functions.c:87
msgid "wiki:en:Variance"
msgstr "wiki:en:Variance"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:58 ../plugins/fn-stat/functions.c:88
msgid "wolfram:Variance.html"
msgstr "wolfram:Variance.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:76
msgid "VAR:sample variance of the given sample"
msgstr "VAR:annetun otoksen otosvarianssi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:79
msgid "VAR is also known as the N-1-variance."
msgstr "VAR tunnetaan myös N-1-varianssina."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80 ../plugins/fn-stat/functions.c:2522
msgid ""
"Since the N-1-variance includes Bessel's correction, whereas the N-variance "
"calculated by VARPA or VARP does not, under reasonable conditions the N-1-"
"variance is an unbiased estimator of the variance of the population from "
"which the sample is drawn."
msgstr ""
"Koska N-1-varianssiin sisältyy Bessel-korjaus, jota ei ole VARPA- tai VARP-"
"funktiolla lasketulla N-varianssilla, kohtuullisilla ehdoilla N-1-varianssi "
"on sen perusjoukon varianssin harhaton estimaattori, josta otos on otettu."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:84 ../plugins/fn-stat/functions.c:112
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:277
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:573 ../plugins/fn-stat/functions.c:600
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:626 ../plugins/fn-stat/functions.c:696
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:722 ../plugins/fn-stat/functions.c:757
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:797 ../plugins/fn-stat/functions.c:822
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1825 ../plugins/fn-stat/functions.c:1851
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1875 ../plugins/fn-stat/functions.c:1900
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2031 ../plugins/fn-stat/functions.c:2153
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2196 ../plugins/fn-stat/functions.c:2384
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2734 ../plugins/fn-stat/functions.c:2777
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:85
msgid "Then VAR(A1:A5) equals 117.64."
msgstr "Silloin VARP(A1:A5) on 117,64."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:106
msgid "STDEV:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEV:annetun otoksen otoskeskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:109
msgid "STDEV is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "STDEV tunnetaan myös N-1-keskihajontana."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:110
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use STDEVP."
msgstr "Koko perusjoukon populaation keskihajonnan antaa STDEVP."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:113
msgid "Then STDEV(A1:A5) equals 10.84619749."
msgstr "Silloin STDEV(A1:A5) on 10,84619749."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:115 ../plugins/fn-stat/functions.c:142
msgid "wiki:en:Standard_deviation"
msgstr "wiki:en:Standard_deviation"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:116 ../plugins/fn-stat/functions.c:143
msgid "wolfram:StandardDeviation.html"
msgstr "wolfram:StandardDeviation.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:134
msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population"
msgstr "STDEVP:annetun perusjoukon populaatiokeskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:137 ../plugins/fn-stat/functions.c:2607
msgid "This is also known as the N-standard deviation"
msgstr "Tämä tunnetaan myös N-keskihajontana."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:140
msgid "Then STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954."
msgstr "Silloin STDEVP(A1:A5) on 9,701133954."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:161
msgid "RANK:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK:sijaluku numerolistan luvulle"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:162 ../plugins/fn-stat/functions.c:214
msgid "x:number whose rank you want to find"
msgstr "x:luku, jonka sijalukua haetaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:164 ../plugins/fn-stat/functions.c:216
#, fuzzy
msgid "order:0 (descending order) or non-zero (ascending order); defaults to 0"
msgstr ""
"order:Jos argumentti on 0, sijoitellaan vähenevistä luvuista suurin "
"ensimmäiseksi, muutoin on pienin luku ensimmäisenä kasvavassa "
"järjestyksessä. Oletuksena on 0."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:165
msgid "In case of a tie, RANK returns the largest possible rank."
msgstr "Tasatilanteessa RANK palauttaa mahdollisimman korkean sijaluvun."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:167
#, fuzzy
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 25.9."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"25,9."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:168
msgid "Then RANK(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Silloin RANK(17,3;A1:A5) on 4."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:169
msgid "Then RANK(25.9,A1:A5) equals 1."
msgstr "Silloin RANK(25,9;A1:A5) on 1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:213
msgid "RANK.AVG:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK.AVG:yhden luvun sijaluku numeroluettelosta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:217
msgid "In case of a tie, RANK returns the average rank."
msgstr "Tasatilanteessa RANK palauttaa sijalukujen keskiarvon."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:218
msgid "This function is Excel 2010 compatible."
msgstr "funktio on Excel 2010 -yhteensopiva."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:219
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 25.9."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"25,9."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:220
msgid "Then RANK.AVG(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Silloin RANK.AVG(17,3;A1:A5) on 4."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:221
msgid "Then RANK.AVG(25.9,A1:A5) equals 1.5."
msgstr "Silloin RANK.AVG(25,9;A1:A5) on 1,5."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:271
msgid "TRIMMEAN:mean of the interior of a data set"
msgstr "TRIMMEAN:arvojoukon tasattu keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:272
msgid "ref:list of numbers whose mean you want to calculate"
msgstr "ref:lista luvuista, joiden keskiarvo lasketaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:273
msgid "fraction:fraction of the data set excluded from the mean"
msgstr "fraction:keskiarvosta poisjätettävä osuus arvojoukosta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:274
msgid ""
"If @{fraction}=0.2 and the data set contains 40 numbers, 8 numbers are "
"trimmed from the data set (40 x 0.2): the 4 largest and the 4 smallest. To "
"avoid a bias, the number of points to be excluded is always rounded down to "
"the nearest even number."
msgstr ""
"Jos @{fraction}=0,2 ja arvojoukossa on 40 lukua, 8 lukua siistitään "
"arvojoukosta pois (40 x 0,2): 4 suurinta ja 4 pienintä. Puolueellisuuden "
"välttämiseksi poissuljettavien arvojen lukumäärä pyöristetään aina alas "
"lähimpään parilliseen lukuun."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:278
msgid ""
"Then TRIMMEAN(A1:A5,0.2) equals 23.2 and TRIMMEAN(A1:A5,0.4) equals 21.5."
msgstr "Silloin TRIMMEAN(A1:A5;0,2) on 23,2 ja TRIMMEAN(A1:A5;0.4) on 21,5."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:320
msgid "COVAR:covariance of two data sets"
msgstr "COVAR:kahden arvojoukon kovarianssi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:321 ../plugins/fn-stat/functions.c:351
msgid "array1:first data set"
msgstr "array1:ensimmäinen arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322
msgid "array2:set data set"
msgstr "array2:asetusarvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:543 ../plugins/fn-stat/functions.c:791
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:820 ../plugins/fn-stat/functions.c:1817
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848 ../plugins/fn-stat/functions.c:1898
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1984 ../plugins/fn-stat/functions.c:2003
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2027
msgid "Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr "Merkkijonot ja tyhjät solut yksinkertaisesti ohitetaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:325 ../plugins/fn-stat/functions.c:355
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2325 ../plugins/fn-stat/functions.c:2818
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2884 ../plugins/fn-stat/functions.c:3917
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3974 ../plugins/fn-stat/functions.c:4026
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, "
"and 42.7."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"40,1 ja soluissa B1, B2, ... B5 luvut 23,2; 25,8; 29,9; 33,5 ja 42,7."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:328
msgid "Then COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858."
msgstr "Silloin COVAR(A1:A5;B1:B5) on 65,858."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:330
msgid "wiki:en:Covariance"
msgstr "wiki:en:Covariance"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:331 ../plugins/fn-stat/functions.c:361
msgid "wolfram:Covariance.html"
msgstr "wolfram:Covariance.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:350
msgid "CORREL:Pearson correlation coefficient of two data sets"
msgstr "CORREL:kahden arvojoukon Pearsonin korrelaatiokerroin"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:352
msgid "array2:second data set"
msgstr "array2:toinen arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:358
msgid "Then CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788."
msgstr "Silloin CORREL(A1:A5;B1:B5) on 0,996124788."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:360
msgid "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
msgstr "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:380
msgid ""
"NEGBINOMDIST:probability mass function of the negative binomial distribution"
msgstr "NEGBINOMDIST:negatiivisen binomijakauman pistetodennäköisyysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:381
msgid "f:number of failures"
msgstr "f:epäonnistumisten määrä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
msgid "t:threshold number of successes"
msgstr "t:onnistumisten kynnysarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383
msgid "p:probability of a success"
msgstr "p:onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384
msgid "If @{f} or @{t} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{f} tai @{t} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:385
msgid "If (@{f} + @{t} -1) <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos (@{f} + @{t} -1) <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:386
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this functions returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:409
msgid ""
"NORMSDIST:cumulative density function of the standard normal distribution"
msgstr "NORMSDIST:standardinormaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:412
msgid "NORMSDIST is the OpenFormula function LEGACY.NORMSDIST."
msgstr "NORMSDIST on OpenFormula-funktio LEGACY.NORMSDIST."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415 ../plugins/fn-stat/functions.c:440
msgid "wiki:en:Normal_distribution"
msgstr "wiki:en:Normal_distribution"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416 ../plugins/fn-stat/functions.c:441
msgid "wolfram:NormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:NormalDistribution.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:433
msgid ""
"NORMSINV:inverse of the cumulative density function of the standard normal "
"distribution"
msgstr "NORMSINV:käänteinen standardinormaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:434
msgid "p:given probability"
msgstr "p:annettu todennäköisyys"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:435
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns #NUM! error."
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:437
msgid "NORMSINV is the OpenFormula function LEGACY.NORMSINV."
msgstr "NORMSINV on OpenFormula-funktio LEGACY.NORMSINV."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:461
msgid ""
"LOGNORMDIST:cumulative distribution function of the lognormal distribution"
msgstr "LOGNORMDIST:lognormaalin kertymäfunktion arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463 ../plugins/fn-stat/functions.c:493
msgid "mean:mean"
msgstr "mean:keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464 ../plugins/fn-stat/functions.c:494
msgid "stddev:standard deviation"
msgstr "stddev:keskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
msgid "If @{stddev} = 0 LOGNORMDIST returns a #DIV/0! error."
msgstr "Jos @{stddev} = 0, LOGNORMDIST palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:466
msgid ""
"If @{x} <= 0, @{mean} < 0 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{x} <= 0, @{mean} < 0 tai @{stddev} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:470 ../plugins/fn-stat/functions.c:499
msgid "wiki:en:Log-normal_distribution"
msgstr "wiki:en:Log-normal_distribution"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:471 ../plugins/fn-stat/functions.c:500
msgid "wolfram:LogNormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:LogNormalDistribution.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:491
msgid ""
"LOGINV:inverse of the cumulative distribution function of the lognormal "
"distribution"
msgstr "LOGINV:lognormaalin jakauman kertymäfunktion käänteisfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:495
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1 tahi @{stddev} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:522
msgid "FISHERINV:inverse of the Fisher transformation"
msgstr "FISHERINV:käänteinen Fisherin muunnos"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:524
msgid "If @{x} is a non-number this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Jos @{x} ei ole numeerinen, funktio palauttaa #VALUE!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:540
msgid "MODE:first most common number in the dataset"
msgstr "MODE:arvosarjan yleisin luku"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:541 ../plugins/fn-stat/functions.c:569
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:596 ../plugins/fn-stat/functions.c:623
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:659 ../plugins/fn-stat/functions.c:693
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:719 ../plugins/fn-stat/functions.c:754
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:789 ../plugins/fn-stat/functions.c:818
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1815 ../plugins/fn-stat/functions.c:1846
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1872 ../plugins/fn-stat/functions.c:1896
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2025 ../plugins/fn-stat/functions.c:2438
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2463 ../plugins/fn-stat/functions.c:2490
msgid "number1:first value"
msgstr "number1:ensimmäinen arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:542 ../plugins/fn-stat/functions.c:570
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:597 ../plugins/fn-stat/functions.c:624
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:660 ../plugins/fn-stat/functions.c:694
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:720 ../plugins/fn-stat/functions.c:755
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:790 ../plugins/fn-stat/functions.c:819
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1816 ../plugins/fn-stat/functions.c:1847
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1873 ../plugins/fn-stat/functions.c:1897
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2026 ../plugins/fn-stat/functions.c:2439
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2464 ../plugins/fn-stat/functions.c:2491
msgid "number2:second value"
msgstr "number2:toinen arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:544
msgid ""
"If the data set does not contain any duplicates this function returns a #N/A "
"error."
msgstr ""
"Jos arvojoukossa ei ole toistuvia arvoja, funktio palauttaa #N/A-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:546
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"11.4, 25.9, and 40.1."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 11,4; 25,9 ja "
"40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:547
msgid "Then MODE(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Silloin MODE(A1:A5) on 11,4."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:549
msgid "wiki:en:Mode_(statistics)"
msgstr "wiki:en:Mode_(statistics)"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:550
msgid "wolfram:Mode.html"
msgstr "wolfram:Mode.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:568
msgid "HARMEAN:harmonic mean"
msgstr "HARMEAN:harmoninen keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:571
msgid ""
"The harmonic mean of N data points is  N divided by the sum of the "
"reciprocals of the data points)."
msgstr ""
"Harmoninen keskiarvo n:stä datapisteestä on n jaettuna kaikkien "
"datapisteiden käänteislukujen summalla."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:574
msgid "Then HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427."
msgstr "Silloin HARMEAN(A1:A5) on 19,529814427."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:576
msgid "wiki:en:Harmonic_mean"
msgstr "wiki:en:Harmonic_mean"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:577
msgid "wolfram:HarmonicMean.html"
msgstr "wolfram:HarmonicMean.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:595
msgid "GEOMEAN:geometric mean"
msgstr "GEOMEAN:geometrinen keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:598
msgid ""
"The geometric mean is equal to the Nth root of the product of the N values."
msgstr "Geometrinen keskiarvo on n:s juuri n-tekijäisestä tulosta."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:601
msgid "Then GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482."
msgstr "Silloin GEOMEAN(A1:A5) on 21,279182482."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:603
msgid "wiki:en:Geometric_mean"
msgstr "wiki:en:Geometric_mean"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:604
msgid "wolfram:GeometricMean.html"
msgstr "wolfram:GeometricMean.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:622
msgid "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed"
msgstr ""
"COUNT:välitettyjen kokonais- tai liukulukuargumenttien lukumäärä yhteensä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:627
msgid "Then COUNT(A1:A5) equals 5."
msgstr "Silloin COUNT(A1:A5) on 5."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:658
msgid "COUNTA:number of arguments passed not including empty cells"
msgstr "COUNTA:välitettyjen argumenttien lukumäärä, tyhjiä soluja laskematta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:662
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut ja merkkijonot 11,4; "
"”puuttuu”; ”puuttuu”; 25,9 ja 40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:663
msgid "Then COUNTA(A1:A5) equals 5."
msgstr "Silloin COUNTA(A1:A5) on 5."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:692
msgid "AVERAGE:average of all the numeric values and cells"
msgstr "AVERAGE:kaikkien numeeristen arvojen ja solujen keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:697
msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2."
msgstr "Silloin AVERAGE(A1:A5) on 23,2."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:699
msgid "wiki:en:Arithmetic_mean"
msgstr "wiki:en:Arithmetic_mean"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:700
msgid "wolfram:ArithmeticMean.html"
msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:718
msgid ""
"MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MIN:pienin arvo, negatiiviset luvut katsotaan aina positiivisia pienemmiksi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:723
msgid "Then MIN(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Silloin MIN(A1:A5) on 11,4."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:753
#, fuzzy
msgid ""
"MAX:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MAX:suurin arvo, negatiiviset luvut katsotaan aina positiivisia pienemmiksi."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:758
msgid "Then MAX(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Silloin MAX(A1:A5) on 40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:788
msgid "SKEW:unbiased estimate for skewness of a distribution"
msgstr "SKEW:jakauman vinouden harhaton arvio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:792
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a third "
"moment.  The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is zero."
msgstr ""
"Tämä on merkitsevä vain, jos perusjakaumalla on oikeasti kolmas momentti. "
"Symmetrisen (esim. normaalisen) jakauman vinous on nolla."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:795
msgid ""
"If less than three numbers are given, this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Jos annetaan vähemmän kuin kolme arvoa, funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:798
msgid "Then SKEW(A1:A5) equals 0.976798268."
msgstr "Silloin SKEW(A1:A5) on 0,976798268."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:817
msgid "SKEWP:population skewness of a data set"
msgstr "SKEWP:perusjoukon vinous arvojoukossa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:821
msgid "If less than two numbers are given, SKEWP returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Jos annetaan vähemmän kuin kaksi arvoa, SKEWP palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:823
msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198."
msgstr "Silloin SKEWP(A1:A5) on 0,655256198."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:842
#, fuzzy
msgid ""
"EXPONDIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"exponential distribution"
msgstr "R.PEXP:eksponenttijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:844
msgid "y:scale parameter"
msgstr "y:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845 ../plugins/fn-stat/functions.c:915
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1541 ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the density function or the cumulative "
"distribution function"
msgstr "cumulative:lasketaanko tiheys- vaiko kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:846
msgid ""
"If @{cumulative} is false it will return:\t@{y} * exp (-@{y}*@{x}),otherwise "
"it will return\t1 - exp (-@{y}*@{x})."
msgstr ""
"Jos @{cumulative} on EPÄTOSI, tulos on:\t@{y} * exp (-@{y}*@{x}), muutoin "
"tulos on:\t1 - exp (-@{y}*@{x})."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:849
msgid "If @{x} < 0 or @{y} <= 0 this will return an error."
msgstr "Jos @{x} < 0 tai @{y} <= 0, tässä palautuu virhe."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:875
msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution"
msgstr "BERNOULLI:Bernoullin jakauman pistetodennäköisyysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:876
#, fuzzy
msgid "k:integer"
msgstr "n:kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:878
msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{k} != 0 ja @{k} != 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:879 ../plugins/fn-stat/functions.c:948
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1159 ../plugins/fn-stat/functions.c:1446
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1479 ../plugins/fn-stat/functions.c:1513
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1574 ../plugins/fn-stat/functions.c:4285
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:911
#, fuzzy
msgid ""
"GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"gamma distribution"
msgstr "R.PGAMMA:gamma-jakauma kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:913 ../plugins/fn-stat/functions.c:946
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1118 ../plugins/fn-stat/functions.c:1155
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
msgid "alpha:scale parameter"
msgstr "alpha:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:914 ../plugins/fn-stat/functions.c:947
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1119 ../plugins/fn-stat/functions.c:1156
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
msgid "beta:scale parameter"
msgstr "beta:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:916 ../plugins/fn-stat/functions.c:1280
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725 ../plugins/fn-stat/functions.c:1954
msgid "If @{x} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:917 ../plugins/fn-stat/functions.c:1123
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1160
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{alpha} <= 0 tai @{beta} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:944
msgid "GAMMAINV:inverse of the cumulative gamma distribution"
msgstr "GAMMAINV:käänteinen gamma-kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:949 ../plugins/fn-stat/functions.c:1726
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{alpha} <= 0 tai @{beta} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:974
msgid "CHIDIST:survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIDIST:khiin neliö -jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:976 ../plugins/fn-stat/functions.c:1004
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1190 ../plugins/fn-stat/functions.c:1242
msgid "dof:number of degrees of freedom"
msgstr "dof:vapausasteiden lukumäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:977 ../plugins/fn-stat/functions.c:1005
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1192 ../plugins/fn-stat/functions.c:1243
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1279 ../plugins/fn-stat/functions.c:1445
msgid "The survival function is 1 minus the cumulative distribution function."
msgstr "Elinaikafunktio = 1 - kertymäfunktio."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:978
msgid "If @{dof} is non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{dof} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:979 ../plugins/fn-stat/functions.c:1193
msgid "If @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{dof} < 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:981
msgid ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
msgstr ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) on OpenFormula-funktio LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1002
msgid "CHIINV:inverse of the survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIINV:käänteinen khiin neliö -jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1006 ../plugins/fn-stat/functions.c:1244
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1 tahi @{dof} < 1, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1008
msgid ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
msgstr ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) on OpenFormula-funktio LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1029
msgid "CHITEST:p value of the Goodness of Fit Test"
msgstr "CHITEST:yhteensopivuuden aste -testin p-arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1030
msgid "actual_range:observed data"
msgstr "actual_range:havaintodata"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1031
msgid "theoretical_range:expected values"
msgstr "theoretical_range:odotusarvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1032
msgid ""
"If the actual range is not an n by 1 or 1 by n range, but an n by m range, "
"then CHITEST uses (n-1) times (m-1) as degrees of freedom. This is useful if "
"the expected values were calculated from the observed value in a test of "
"independence or test of homogeneity."
msgstr ""
"Jos todellinen alue ei ole n kertaa 1 tai 1 kertaa n -alue (eli vektori), "
"vaan n kertaa m -alue, niin CHITEST käyttää (n-1) kertaa (m-1) "
"vapausastetta. Tämä on eduksi, jos odotusarvot on laskettu riippumattomuus- "
"tai homogeenisuustestin havaituista arvoista."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1038
msgid "CHITEST is the OpenFormula function LEGACY.CHITEST."
msgstr "CHITEST on OpenFormula-funktio LEGACY.CHITEST."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1116
msgid "BETADIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETADIST:beeta-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1120 ../plugins/fn-stat/functions.c:1157
msgid "a:optional lower bound, defaults to 0"
msgstr "a:valinnainen alaraja, oletuksena 0"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1121 ../plugins/fn-stat/functions.c:1158
msgid "b:optional upper bound, defaults to 1"
msgstr "b:valinnainen yläraja, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1122
msgid "If @{x} < @{a} or @{x} > @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} < @{a} tai @{x} >@{b}, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1124 ../plugins/fn-stat/functions.c:1161
msgid "If @{a} >= @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{a} >= @{b}, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1153
msgid ""
"BETAINV:inverse of the cumulative distribution function of the beta "
"distribution"
msgstr "BETAINV:käänteinen beeta-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1188
msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TDIST:Studentin t-jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1191
#, fuzzy
msgid "tails:1 or 2"
msgstr "tails:1 tai 2."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1194
msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{tails} ei ole 1 eikä 2, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1195
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSDIST.  This is a common source of mistakes, but necessary for "
"compatibility."
msgstr ""
"Tämän funktion parametrisointi eroaa esim. NORMSDIST-funktiossa käytetystä. "
"Tämä ero on yleinen virhelähde, mutta välttämätön yhteensopivuussyistä."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1198
msgid "This function is Excel compatible for non-negative @{x}."
msgstr "funktio on Excel-yhteensopiva ei-negatiiviselle @{x}:lle."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1240
msgid "TINV:inverse of the survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TINV:käänteinen Studentin t-jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1246
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSINV.  This is a common source of mistakes, but necessary for "
"compatibility."
msgstr ""
"Tämän funktion parametrisointi eroaa esim. NORMSINV-funktiossa käytetystä. "
"Tämä ero on yleinen virhelähde, mutta välttämätön yhteensopivuussyistä."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1275
msgid "FDIST:survival function of the F distribution"
msgstr "FDIST:F-jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1277 ../plugins/fn-stat/functions.c:1443
msgid "dof_of_num:numerator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_num:osoittajan vapausaste"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1278 ../plugins/fn-stat/functions.c:1444
msgid "dof_of_denom:denominator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_denom:nimittäjän vapausasteet"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1, this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{dof_of_num} < 1 tai @{dof_of_denom} < 1, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1283
msgid "FDIST is the OpenFormula function LEGACY.FDIST."
msgstr "FDIST on OpenFormula-funktio LEGACY.FDIST."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1305
msgid ""
"LANDAU:approximate probability density function of the Landau distribution"
msgstr "LANDAU:Landaun jakauman approksimoitu tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1441
msgid "FINV:inverse of the survival function of the F distribution"
msgstr "FINV:käänteinen F-jakauman elinaikafunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1447
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1 this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{dof_of_num} < 1 tai @{dof_of_denom} < 1, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1449
msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV."
msgstr "FINV on OpenFormula-funktio LEGACY.FINV."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1471
#, fuzzy
msgid ""
"BINOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"binomial distribution"
msgstr "R.PBINOM:binomijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1472
msgid "n:number of successes"
msgstr "n:onnistumisten lukumäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1473 ../plugins/fn-stat/functions.c:1507
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
msgid "trials:number of trials"
msgstr "trials:koeyritysten määrä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1474 ../plugins/fn-stat/functions.c:1508
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1570
msgid "p:probability of success in each trial"
msgstr "p:kunkin kokeen onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1475 ../plugins/fn-stat/functions.c:1629
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1952 ../plugins/fn-stat/functions.c:4283
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the mass function or the cumulative "
"distribution function"
msgstr "cumulative:lasketaanko pistetodennäköisyys- vaiko kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1476
msgid "If @{n} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr "Jos @{n} tai @{trials} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1477
msgid "If @{n} < 0 or @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{n} < 0 tai @{trials} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1478
msgid "If @{n} > @{trials} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{n} > @{trials}, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1506
msgid ""
"BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interval"
msgstr "BINOM.DIST.RANGE:binomijakauman todennäköisyys jollakin välillä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1509
msgid "start:start of the interval"
msgstr "start:välin alku"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1510
#, fuzzy
msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}"
msgstr "end:välin aloitus, oletuksena @{start}"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1511
msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr ""
"Jos @{start}, @{end} tai @{trials} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1512 ../plugins/fn-stat/functions.c:1573
msgid "If @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{trials} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1514
msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0."
msgstr "Jos @{start} > @{end}, funktio palauttaa nollan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
#, fuzzy
msgid ""
"CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the "
"Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution"
msgstr ""
"CAUCHY:Cauchy-, Lorentz- tai Breit-Wigner-jakauman (kumulatiivinen) "
"tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540 ../plugins/fn-stat/functions.c:4313
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4452
msgid "a:scale parameter"
msgstr "a:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1542
msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{a} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1543 ../plugins/fn-stat/functions.c:4286
msgid ""
"If @{cumulative} is neither TRUE nor FALSE this function returns a #VALUE! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{cumulative} ei ole TOSI eikä EPÄTOSI, funktio palauttaa #VALUE!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1568
msgid "CRITBINOM:right-tailed critical value of the binomial distribution"
msgstr "CRITBINOM:binomijakauman oikeatahoinen kriittinen arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1571
msgid "alpha:significance level (area of the tail)"
msgstr "alpha:merkitsevyystaso (hännän pinta-ala)"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1572
msgid "If @{trials} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{f} tai @{t} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1575
msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{alpha} < 0 tai @{alpha} > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set"
msgstr ""
"PERMUT:@{k}-alkioisten permutaatioiden lukumäärä @{n}-alkioisesta joukosta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
msgid "n:size of the base set"
msgstr "n:perusjoukon koko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
msgid "k:number of elements in each permutation"
msgstr "k:alkioiden määrä kussakin permutaatiossa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{n} = 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{n} < @{k}, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1624
#, fuzzy
msgid ""
"HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution"
msgstr "R.PHYPER:hypergeometrinen jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1625
msgid "x:number of successes"
msgstr "x: onnistumisten lukumäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1626
msgid "n:sample size"
msgstr "n:otoksen koko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1627
msgid "M:number of possible successes in the population"
msgstr "M:mahdollisten onnistumisten lukumäärä perusjoukossa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1628
msgid "N:population size"
msgstr "N:perusjoukon koko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{x},@{n},@{M} tai @{N} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1631
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{x},@{n},@{M} tai @{N} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1632
msgid "If @{x} > @{M} or @{n} > @{N} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} > @{M} tai @{n} > @{N}, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1660
msgid ""
"CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population mean"
msgstr "CONFIDENCE:perusjoukon keskiarvon luottamusvälin virhemarginaali"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
msgid "alpha:significance level"
msgstr "alpha:merkitsevyystaso"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
msgid "stddev:population standard deviation"
msgstr "stddev:perusjoukon keskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
msgid "size:sample size"
msgstr "size:otoksen koko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
msgid ""
"This function requires the usually unknown population standard deviation."
msgstr ""
"Tämä funktio vaatii perusjoukon keskihajonnan, joka yleensä on tuntematon."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1665
msgid "If @{size} is non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{size} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1666
msgid "If @{size} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{size} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1667
msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Jos @{size} on 0, funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
msgid "STANDARDIZE:z-score of a value"
msgstr "STANDARDIZE:arvon z-pisteet"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
msgid "mean:mean of the original distribution"
msgstr "mean:alkujakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
msgid "stddev:standard deviation of the original distribution"
msgstr "stddev:alkujakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694 ../plugins/fn-stat/functions.c:1758
msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Jos @{stddev} on 0, funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
#, fuzzy
msgid ""
"WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the "
"Weibull distribution"
msgstr "R.PWEIBULL:Weibull-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
msgid ""
"If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/@{beta})"
"^@{alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^@{alpha}) * @{x}^(@"
"{alpha}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^@{alpha}))."
msgstr ""
"Jos totuusarvo @{cumulative} on TOSI, funktio palauttaa arvon: 1 - exp (-(@"
"{x}/@{beta})^@{alpha}), muutoin funktio palauttaa arvon (@{alpha}/@{beta}^@"
"{alpha}) * @{x}^(@{alpha}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^@{alpha}))."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
#, fuzzy
msgid ""
"NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
msgstr "NORMINV:käänteinen standardinormaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755 ../plugins/fn-stat/functions.c:1788
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1951
msgid "mean:mean of the distribution"
msgstr "mean:jakauman keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756 ../plugins/fn-stat/functions.c:1789
msgid "stddev:standard deviation of the distribution"
msgstr "stddev:jakauman keskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786
msgid ""
"NORMINV:inverse of the cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
msgstr "NORMINV:käänteinen standardinormaalijakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1790
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos @{p} < 0 tai @{p} > 1 tahi @{stddev} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1814
#, fuzzy
msgid "KURT:unbiased estimate of the kurtosis of a data set"
msgstr "KURT:arvojoukon huipukkuuden harhaton arvio."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1818
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a fourth "
"moment.  The kurtosis is offset by three such that a normal distribution "
"will have zero kurtosis."
msgstr ""
"Tämä on merkitsevä vain, jos perusjakaumalla on oikeasti neljäs momentti. "
"Huipukkuus on tasoitettu kolmella siten, että normaalijakauman huipukkuus on "
"nolla."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1822
msgid ""
"If fewer than four numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Jos annetaan vähemmän kuin neljä lukua tai ne ovat kaikki yhtäläisiä, "
"funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1826
msgid "Then KURT(A1:A5) equals 1.234546305."
msgstr "Silloin KURT(A1:A5) on 1,234546305."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1845
msgid "KURTP:population kurtosis of a data set"
msgstr "KURTP:perusjoukon huipukkuus arvojoukossa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1849
msgid ""
"If fewer than two numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Jos annetaan vähemmän kuin kaksi lukua tai ne ovat kaikki yhtäläisiä, "
"funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1852
msgid "Then KURTP(A1:A5) equals -0.691363424."
msgstr "Silloin KURTP(A1:A5) on -0,691363424."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1871
msgid "AVEDEV:average of the absolute deviations of a data set"
msgstr ""
"AVEDEV:arvojoukon itseisarvoisten poikkeamien keskiarvo, keskipoikkeama"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1876
msgid "Then AVEDEV(A1:A5) equals 7.84."
msgstr "Silloin AVEDEV(A1:A5) on 7,84."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1895
msgid "DEVSQ:sum of squares of deviations of a data set"
msgstr "DEVSQ:arvojoukon neliöpoikkeamien summa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1901
msgid "Then DEVSQ(A1:A5) equals 470.56."
msgstr "Silloin DEVSQ(A1:A5) on 470,56."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1920
msgid "FISHER:Fisher transformation"
msgstr "FISHER:Fisherin muunnos"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1922
msgid "If @{x} is not a number, this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Jos @{x} ei ole numeerinen, funktio palauttaa #VALUE!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1923
msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{x} <= -1 tai @{x} >= 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1949
#, fuzzy
msgid ""
"POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution"
msgstr "R.PPOIS:Poisson-jakauman kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1950
msgid "x:number of events"
msgstr "x:tapahtumien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1953
msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Jos @{x} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1955
msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error."
msgstr "Jos @{mean} <= 0, POISSON palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1981
msgid "PEARSON:Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr "PEARSON:parillisen arvojoukon Pearsonin korrelaatiokerroin"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1982 ../plugins/fn-stat/functions.c:2001
msgid "array1:first component values"
msgstr "array1:ensimmäiset komponenttiarvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1983 ../plugins/fn-stat/functions.c:2002
msgid "array2:second component values"
msgstr "array2:toiset komponenttiarvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2000
msgid ""
"RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr "RSQ:Pearsonin korrelaatiokertoimen neliö parilliselle arvojoukolle"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2024
msgid "MEDIAN:median of a data set"
msgstr "MEDIAN:arvojoukon mediaani"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2028
msgid ""
"If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in "
"the center."
msgstr ""
"Jos on annettu parillinen määrä lukuja, MEDIAN palauttaa kahden keskimmäisen "
"luvun keskiarvon."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2032
msgid "Then MEDIAN(A1:A5) equals 21.3."
msgstr "Silloin MEDIAN(A1:A5) on 21,3."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2034
msgid "wiki:en:Median"
msgstr "wiki:en:Median"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2035
msgid "wolfram:StatisticalMedian.html"
msgstr "wolfram:StatisticalMedian.html"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2054
msgid ""
"SSMEDIAN:median for grouped data as commonly determined in the social "
"sciences"
msgstr "SSMEDIAN:ryhmitellyn datan mediaani yhteiskuntatieteelliseen tapaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2055
msgid "array:data set"
msgstr "array:arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2056
msgid "interval:length of each grouping interval, defaults to 1"
msgstr "interval:kunkin ryhmittelyvälin laajuus, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2057
msgid ""
"The data points given in @{array} are assumed to be the result of grouping "
"data into intervals of length @{interval}"
msgstr ""
"@{array}-datapisteet oletetaan perusaineiston @{interval}-laajuisten "
"ryhmittelyjen tuloksiksi."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2059 ../plugins/fn-stat/functions.c:2731
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2773
msgid "If @{array} is empty, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{array} on tyhjä, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2060
msgid ""
"If @{interval} <= 0, this function returns a #NUM! error.SSMEDIAN does not "
"check whether the data points are at least @{interval} apart."
msgstr ""
"Jos @{interval} <= 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen. SSMEDIAN ei "
"tarkista, ovatko datapisteet vähintään @{interval}-etäisyydellä toisistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2063
msgid "Let us assume that the cells A1, A2, A3 contain numbers 7, 8, 8."
msgstr "Oletetaan, että soluissa A1, A2 ja A3 on luvut 7; 8 ja 8."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2064
msgid "Then SSMEDIAN(A1:A3, 1) equals 7.75."
msgstr "Silloin SSMEDIAN(A1:A3; 1) equals 7,75."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2146
msgid "LARGE:@{k}-th largest value in a data set"
msgstr "LARGE:arvojoukon @{k}:neksi suurin arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2147 ../plugins/fn-stat/functions.c:2190
msgid "data:data set"
msgstr "data:arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2148 ../plugins/fn-stat/functions.c:2191
msgid "k:which value to find"
msgstr "k:etsittävä arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2149 ../plugins/fn-stat/functions.c:2192
msgid "If data set is empty this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos arvojoukko on tyhjä, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2150 ../plugins/fn-stat/functions.c:2193
msgid ""
"If @{k} <= 0 or @{k} is greater than the number of data items given this "
"function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{k} <= 0 tai @{k} on suurempi kuin annettujen arvojen lukumäärä, "
"funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2155
msgid "Then LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.LARGE(A1:A5,4) equals 17.3."
msgstr "Silloin LARGE(A1:A5;2) on 25,9. LARGE(A1:A5;4) on 17,3."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2189
#, fuzzy
msgid "SMALL:@{k}-th smallest value in a data set"
msgstr "SMALL: arvojoukon @{k}:neksi pienin arvo."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2198
msgid "Then SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.SMALL(A1:A5,4) equals 25.9."
msgstr "Silloin SMALL(A1:A5;2) on 17,3. SMALL(A1:A5;4) on 25,9."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2233
msgid ""
"PROB:probability of an interval for a discrete (and finite) probability "
"distribution"
msgstr ""
"PROB:diskreetin (ja äärellisen) todennäköisyysjakaumavälin todennäköisyys"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2234
msgid "x_range:possible values"
msgstr "x_range:mahdolliset arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2235
msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values"
msgstr "prob_range:vastaavien arvojen todennäköisyydet"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2236
msgid "lower_limit:lower interval limit"
msgstr "lower_limit:välin alaraja"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2237
msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}"
msgstr "upper_limit:välin yläraja, oletuksena @{lower_limit}"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2238
msgid ""
"If the sum of the probabilities in @{prob_range} is not equal to 1 this "
"function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos todennäköisyyksien summa @{prob_range}-arvoista ei ole 1, funktio "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2240
msgid ""
"If any value in @{prob_range} is <=0 or > 1, this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Jos jokin @{prob_range}-arvoista on <=0 tai > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2242
msgid ""
"If @{x_range} and @{prob_range} contain a different number of data entries, "
"this function returns a #N/A error."
msgstr ""
"Jos @{x_range} ja @{prob_range} alueet sisältävät eri määrät datamerkintöjä, "
"funktio palauttaa #N/A-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2319
msgid "STEYX:standard error of the predicted y-value in the regression"
msgstr "STEYX:ennustetun y-arvon keskivirhe regressiossa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2320 ../plugins/fn-stat/functions.c:3365
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3481 ../plugins/fn-stat/functions.c:3723
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3821 ../plugins/fn-stat/functions.c:3908
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3967 ../plugins/fn-stat/functions.c:4019
#, fuzzy
msgid "known_ys:known y-values"
msgstr "known_y's:tunnetut y-arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2321 ../plugins/fn-stat/functions.c:3482
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3909 ../plugins/fn-stat/functions.c:3968
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4020
#, fuzzy
msgid "known_xs:known x-values"
msgstr "known_x's:tunnetut x-arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2322
#, fuzzy
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of "
"arguments then this function returns a #N/A error."
msgstr ""
"Jos joukot @{known_y} ja @{known_x}} ovat tyhjiä tai niissä on eri määrät "
"argumentteja, funktio palauttaa #N/A-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2328
msgid "Then STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979."
msgstr "Silloin STEYX(A1:A5;B1:B5) on 1,101509979."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2372
msgid ""
"ZTEST:the probability of observing a sample mean as large as or larger than "
"the mean of the given sample"
msgstr ""
"ZTEST:todennäköisyys havaita otoskeskiarvo yhtä suurena tai suurempana kuin "
"annetun otoksen keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2374
msgid "ref:data set (sample)"
msgstr "ref:(otoksen) arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2375
msgid "x:population mean"
msgstr "x:perusjoukon keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2376
msgid ""
"stddev:population standard deviation, defaults to the sample standard "
"deviation"
msgstr "stddev:populaation keskihajonta, oletuksena otoskeskihajonta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2377
msgid ""
"ZTEST calulates the probability of observing a sample mean as large as or "
"larger than the mean of the given sample for samples drawn from a normal "
"distribution with mean @{x} and standard deviation @{stddev}."
msgstr ""
"ZTEST laskee todennäköisyyden havaita yhden otoksen keskiarvo yhtä suurena "
"tai suurempana kuin annetun otoksen keskiarvo, kun otokset otetaan "
"normaalijakaumasta keskiarvon ollessa @{x} ja keskihajonnan @{stddev}."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2380
msgid ""
"If @{ref} contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error."
msgstr ""
"Jos @{ref} sisältää vähemmän kuin kaksi tapausta, ZTEST palauttaa #JAKO/0!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2386
msgid "Then ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826."
msgstr "Silloin ZTEST(A1:A5;20) on 0,254717826."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2437
msgid "AVERAGEA:average of all the values and cells"
msgstr "AVERAGEA:kaikkien arvojen ja solujen keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2442 ../plugins/fn-stat/functions.c:2467
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2494 ../plugins/fn-stat/functions.c:2526
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2553 ../plugins/fn-stat/functions.c:2583
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2610
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut ja merkkijonot 11,4; 17,3; "
"”puuttuu”; 25,9 ja 40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2443
msgid "Then AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94."
msgstr "Silloin AVERAGEA(A1:A5) on 18,94."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2462
#, fuzzy
msgid ""
"MAXA:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MAXA:suurin arvo, negatiiviset luvut katsotaan aina positiivisia pienemmiksi."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2469
msgid "Then MAXA(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Silloin MAXA(A1:A5) on 40,1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2489
msgid ""
"MINA:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MINA:pienin arvo, negatiiviset luvut katsotaan aina positiivisia pienemmiksi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2496
msgid "Then MINA(A1:A5) equals 0."
msgstr "Silloin MINA(A1:A5) on 0."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2516
msgid "VARA:sample variance of the given sample"
msgstr "VARA:annetun otoksen otosvarianssi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2519
msgid "VARA is also known as the N-1-variance."
msgstr "VARA tunnetaan myös N-1-varianssina."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2520
msgid "To get the true variance of a complete population use VARPA."
msgstr ""
"Käytä koko perusjoukon todellisen varianssin laskemiseen VARPA-funktiota."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2528
msgid "Then VARA(A1:A5) equals 228.613."
msgstr "Silloin VARA(A1:A5) on 228,613."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2547
msgid "VARPA:variance of an entire population"
msgstr "VARPA:varianssi koko perusjoukosta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2550
msgid "VARPA is also known as the N-variance."
msgstr "VARPA tunnetaan myös N-varianssina."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2555
msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904."
msgstr "Silloin VARPA(A1:A5) on 182,8904."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2574
#, fuzzy
msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEVA:annetun otoksen otoskeskihajonta."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2578
msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "STDEVA tunnetaan myös N-1-keskihajontana."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2579
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use "
"STDEVPA."
msgstr "Koko perusjoukon populaation keskihajonnan antaa STDEVPA."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2585
msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704."
msgstr "Silloin STDEVA(A1:A5) on 15,119953704."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2604
#, fuzzy
msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population"
msgstr "STDEVPA:populaatiokeskihajonta koko perusjoukosta."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2612
msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719."
msgstr "Silloin STDEVPA(A1:A5) on 13,523697719."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2631
#, fuzzy
msgid "PERCENTRANK:rank of a data point in a data set"
msgstr "PERCENTRANK:datapisteen sijaluku arvojoukossa."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2632
msgid "array:range of numeric values"
msgstr "array:numeeristen arvojen alue"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2633
msgid "x:data point to be ranked"
msgstr "x:datapiste, jolle sijaluku annetaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2634
msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3"
msgstr "significance:merkitsevien numeroiden määrä, oletuksena 3"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2635
msgid ""
"If @{array} contains no data points, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{array} on tyhjä datapisteistä, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2637
msgid ""
"If @{significance} is less than one, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{significance} on pienempi kuin yksi, funktio palauttaa #NUMERO!-"
"virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2639
msgid ""
"If @{x} exceeds the largest value or is less than the smallest value in @"
"{array}, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{x} ylittää suurimman tai alittaa pienimmän @{array}-arvoista, funktio "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2641
msgid ""
"If @{x} does not match any of the values in @{array} or @{x} matches more "
"than once, this function interpolates the returned value."
msgstr ""
"Jos @{x} ei täsmää mihinkään @{array}_arvoon tai @{x} täsmää useammin kuin "
"yhden kerran, funktio interpoloi palautettavan arvon."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2728
msgid ""
"PERCENTILE:determines the  100*@{k}-th percentile of the given data points"
msgstr ""
"PERCENTILE:määritetään 100*@{k}:nnes prosenttipiste annetuista datapisteistä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2729 ../plugins/fn-stat/functions.c:2771
msgid "array:data points"
msgstr "array:datapisteet"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
msgid "k:which percentile to calculate"
msgstr "k:joka prosenttipiste lasketaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732
msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{k} < 0 tai @{k} > 1, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2735
msgid "Then PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02."
msgstr "Silloin PERCENTILE(A1:A5;0,42) on 20,02."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2770
msgid "QUARTILE:the @{k}-th quartile of the data points"
msgstr "QUARTILE:datapisteiden @{k}:nes kvartiili"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2772
#, fuzzy
msgid "quart:a number from 0 to 4, indicating which quartile to calculate"
msgstr ""
"quart:Luku välitä 0...4, osoittaen laskettavaa kvartiilia. Arvo 0 aiheuttaa @"
"{array}-joukon pienimmän arvon palauttamisen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2774
#, fuzzy
msgid ""
"If @{quart} < 0 or @{quart} > 4, this function returns a #NUM! error. If @"
"{quart} = 0, the smallest value of @{array} to be returned."
msgstr "Jos @{quart} < 0 tai @{quart} > 4, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2775
msgid "If @{quart} is not an integer, it is truncated."
msgstr "Jos @{quart} ei ole kokonaisluku, se katkaistaan."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2778
msgid "Then QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3."
msgstr "Silloin QUARTILE(A1:A5;1) on 17,3."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2813
msgid ""
"FTEST:p-value for the two-tailed hypothesis test comparing the variances of "
"two populations"
msgstr ""
"FTEST:p-arvo kaksitahoiselle hypoteesin testille, jossa verrataan kahden "
"perusjoukon variansseja"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2815 ../plugins/fn-stat/functions.c:2872
msgid "array1:sample from the first population"
msgstr "array1:otos ensimmäisestä perusjoukosta."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2816 ../plugins/fn-stat/functions.c:2873
msgid "array2:sample from the second population"
msgstr "array2:otos toisesta perusjoukosta"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2821
msgid "Then FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017."
msgstr "Silloin FTEST(A1:A5;B1:B5) on 0,510815017."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2870
msgid ""
"TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two populations "
"using the Student t-distribution"
msgstr ""
"TTEST:p-arvo hypoteesin testille, jossa verrataan kahden perusjoukon "
"keskiarvoja käyttäen Studentin t-jakaumaa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
msgid "tails:number of tails to consider"
msgstr "tails:huomioitavien jakaumahäntien määrä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2875
msgid ""
"type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a "
"test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired "
"variables with unequal variances"
msgstr ""
"type:Suoritettavan testin tyyppi. 1 merkitsee muuttujaparien testiä, 2 "
"testiä parittomille muuttujille, joilla on yhtäläiset varianssit ja 3 testiä "
"parittomille muuttujille, joilla on erilaiset varianssit"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2878
msgid ""
"If the data sets contain a different number of data points and the test is "
"paired (@{type} one), TTEST returns the #N/A error."
msgstr ""
"Jos arvojoukoissa on eri määrät datapisteitä ja testi on parittainen (@"
"{type} on yksi), TTEST palauttaa #N/A-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2880
msgid "@{tails} and @{type} are truncated to integers."
msgstr "@{tails} ja @{type} katkaistaan kokonaisluvuiksi."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2881
msgid "If @{tails} is not one or two, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{tails} ei ole yksi tai kaksi, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2882
msgid ""
"If @{type} is any other than one, two, or three, this function returns a "
"#NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{type} on joku muu kuin yksi, kaksi tai kolme, funktio palauttaa "
"#NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2887
msgid ""
"Then TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals "
"0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) "
"equals 0.113821797."
msgstr ""
"Silloin TTEST(A1:A5;B1:B5;1;1) on 0,003127619. TTEST(A1:A5;B1:B5;2;1) on "
"0,006255239. TTEST(A1:A5;B1:B5;1;2) on 0,111804322. TTEST(A1:A5;B1:B5;1;3) "
"on 0,113821797."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3045
#, fuzzy
msgid "FREQUENCY:frequency table"
msgstr "FREQUENCY:taajuustaulukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3046
msgid "data_array:data values"
msgstr "data_array:data-arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3047
msgid "bins_array:array of cutoff values"
msgstr "bins_array:raja-arvojen matriisi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3048
msgid "The results are given as an array."
msgstr "Tulos annetaan matriisina."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3049
#, fuzzy
msgid ""
"If the @{bins_array} is empty, this function returns the number of data "
"points in @{data_array}."
msgstr ""
"Jos @{bin_array} on tyhjä, funktio palauttaa @{data_array}-datapisteiden "
"lukumäärän."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3267
#, fuzzy
msgid "LINEST:multiple linear regression coefficients and statistics"
msgstr ""
"LINEST:määritetään moniulotteinen lineaarisen regression kertoimet ja "
"tunnusluvut."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3268 ../plugins/fn-stat/functions.c:3576
#, fuzzy
msgid "known_ys:vector of values of dependent variable"
msgstr "known_y's:vastearvojen vektori."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3269 ../plugins/fn-stat/functions.c:3577
#, fuzzy
msgid ""
"known_xs:array of values of independent variables, defaults to a single "
"vector {1,…,n}"
msgstr "known_x's:selittäjien vektori, oletuksena vektori 1,...,n."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3270 ../plugins/fn-stat/functions.c:3367
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3579 ../plugins/fn-stat/functions.c:3725
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3824
#, fuzzy
msgid "affine:if true, the model contains a constant term, defaults to true"
msgstr "affine:jos TOSI, mallissa on vakiotermi; oletuksena on TOSI."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3271
msgid ""
"stats:if true, some additional statistics are provided, defaults to false"
msgstr "stats:jos TOSI, lisää tunnuslukuja on tarjolla; oletuksena on EPÄTOSI"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3272
#, fuzzy
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the regression "
"coefficients for the independent variables x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 followed "
"by the y-intercept if @{affine} is true."
msgstr ""
"Funktio palauttaa matriisin, jossa ensimmäisellä rivillä annetaan "
"selittäjien regressiokertoimet x_m, x_(m-1),...,x_2, x_1, joita seuraavat y-"
"leikkauspisteet, jos @{affine} on TOSI."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3275
msgid ""
"If @{stats} is true, the second row contains the corresponding standard "
"errors of the regression coefficients.In this case, the third row contains "
"the R^2 value and the standard error for the predicted value. The fourth row "
"contains the observed F value and its degrees of freedom. Finally, the fifth "
"row contains the regression sum of squares and the residual sum of squares."
msgstr ""
"Jos @{stats} on TOSI, toisella rivillä on vastaavien regressiokertoimien "
"keskivirheet. Tässä tapauksessa kolmannella rivillä on R^2-arvo ja "
"keskivirhe ennustetulle arvolle. Neljännellä rivillä on havaittu F-arvo ja "
"sen vapausaste. Lopuksi viidennellä rivillä on regression neliösummat ja "
"jäännösneliösummat."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3282
msgid ""
"If @{affine} is false, R^2 is the uncentered version of the coefficient of "
"determination; that is the proportion of the sum of squares explained by the "
"model."
msgstr ""
"Jos @{affine} on EPÄTOSI, R^2 on selitysasteen keskittämätön versio; se on "
"mallin selittämä osuus neliösummista."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3285 ../plugins/fn-stat/functions.c:3580
#, fuzzy
msgid ""
"If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of @"
"{known_xs}, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{known_y's}-pituus ei vastaa @{known_x's}-pituutta, funktio palauttaa "
"#NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3364
msgid "LOGREG:the logarithmic regression"
msgstr "LOGREG:logaritminen regressio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3366 ../plugins/fn-stat/functions.c:3822
#, fuzzy
msgid "known_xs:known x-values; defaults to the array {1, 2, 3, …}"
msgstr ""
"known_x's:tunnetut x-arvot; jos @{known_x's} ohitetaan, käytetään matriisia "
"{1, 2, 3, ...}."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3368 ../plugins/fn-stat/functions.c:3726
#, fuzzy
msgid ""
"stat:if true, extra statistical information will be returned; defaults to "
"FALSE"
msgstr ""
"stat:jos @{stat} on TOSI, tilastollisia lisätietoja palautetaan; oletuksena "
"on EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3369
#, fuzzy
msgid ""
"LOGREG function transforms your x's to z=ln(x) and applies the “least "
"squares” method to fit the linear equation y = m * z + b to your y's and z's "
"--- equivalent to fitting the equation y = m * ln(x) + b to y's and x's. "
"LOGREG returns an array having two columns and one row. m is given in the "
"first column and b in the second. "
msgstr ""
"LOGREG-funktio muuntaa x-arvot muotoon z=ln(x) ja käyttää pienimmän "
"neliösumman menetelmää lineaarisen yhtälön y = m * z + b sovittamiseen y- ja "
"z-arvoille --- vastaa yhtälön y = m * ln(x) + b sovittamista y- ja x-"
"arvoille. LOGREG palauttaa matriisin, jossa on kaksi saraketta ja yksi rivi. "
"Ensimmäisessä sarakkeessa annetaan m ja toisessa b."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3377
msgid ""
"Any extra statistical information is written below m and b in the result "
"array.  This extra statistical information consists of four rows of data:  "
"In the first row the standard error values for the coefficients m, b are "
"given.  The second row contains the square of R and the standard error for "
"the y estimate. The third row contains the F-observed value and the degrees "
"of freedom.  The last row contains the regression sum of squares and the "
"residual sum of squares.The default of @{stat} is FALSE."
msgstr ""
"Mahdollinen lisätilastotieto tulostuu m:än ja b:en alapuolelle "
"tulosmatriisiin. Tämä tilastollinen lisätieto koostuu neljästä rivistä "
"dataa: Ensimmäisellä rivillä annetaan regressiokertoimien m:än ja b:en "
"keskivirheet. Toisella rivillä on R:n neliön ja y:n arvion keskivirhe. "
"Kolmannella rivillä on havaittu F-arvo vapausasteineen. Viimeisellä rivillä "
"on regression neliösummat ja jäännösneliösummat. Oletuksena @{stat} on "
"EPÄTOSI."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3386 ../plugins/fn-stat/functions.c:3741
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3832
#, fuzzy
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} have unequal number of data points, this "
"function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Jos @{known_y's} ja @{known_x's} ovat erimääräisiä datapisteiltään, funktio "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3480
msgid "LOGFIT:logarithmic least square fit (using a trial and error method)"
msgstr ""
"LOGFIT:logaritminen pienimmän neliösumman sovitus (käyttäen yritys ja "
"erehdys -menetelmää)"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3484
#, fuzzy
msgid ""
"LOGFIT function applies the “least squares” method to fit the logarithmic "
"equation y = a + b * ln(sign * (x - c)) ,   sign = +1 or -1 to your data. "
"The graph of the equation is a logarithmic curve moved horizontally by c and "
"possibly mirrored across the y-axis (if sign = -1)."
msgstr ""
"LOGFIT-funktio käyttää pienimmän neliösumman menetelmää logaritmisen yhtälön "
"y = a + b * ln(sign * (x - c)) ,  sign = +1 tai -1, sovittamiseen dataan. "
"Yhtälön kuvaaja on logaritminen käyrä, joka on siirretty vaakasuunnassa c-"
"määrällä ja mahdollisesti peilattu y-akselin suhteen (jos sign = -1)."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3490
msgid ""
"LOGFIT returns an array having five columns and one row. `Sign' is given in "
"the first column, `a', `b', and `c' are given in columns 2 to 4. Column 5 "
"holds the sum of squared residuals."
msgstr ""
"LOGFIT palauttaa matriisin, jossa on viisi saraketta ja yksi rivi. Sign "
"annetaan ensimmäisessä sarakkeessa, a, b ja c annetaan sarakkeissa 2...4. "
"Sarakkeessa 5 on jäännösten neliösumma."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3494
msgid ""
"An error is returned when there are less than 3 different x's or y's, or "
"when the shape of the point cloud is too different from a ``logarithmic'' "
"one."
msgstr ""
"Virhe palautetaan, jos erilaisia x:än tai y:yn arvoja on vähemmän kuin 3, "
"tai jos pisteparven muoto poikkeaa liikaa logaritmisesta muodosta."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3497
msgid ""
"You can use the above formula = a + b * ln(sign * (x - c)) or rearrange it "
"to = (exp((y - a) / b)) / sign + c to compute unknown y's or x's, "
"respectively. "
msgstr ""
"Voidaan käyttää yllä esitettyä kaavaa = a + b * ln(sign * (x - c)) tai "
"muuntaa se muotoon = (exp((y - a) / b)) / sign + c tuntemattomien y- tai x-"
"arvojen laskemiseen, vastaavasti."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3502
msgid ""
"This is non-linear fitting by trial-and-error. The accuracy of `c' is: width "
"of x-range -> rounded to the next smaller (10^integer), times 0.000001. "
"There might be cases in which the returned fit is not the best possible."
msgstr ""
"Tämä on epälineaarinen yritys ja erehdys -sovitus. Tarkkuus c:ellä on: x-"
"alueen leveys -> pyöristettynä seuraavaan pienempään kymmenen "
"kokonaislukupotenssiin kerrottuna 0,000001. Joissain tapauksissa saattaa "
"olla, ettei palautettu sovitus ole paras mahdollinen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3575
msgid ""
"TREND:estimates future values of a given data set using a least squares "
"approximation"
msgstr ""
"TREND:arvioi annetun arvojoukon tulevia arvoja käyttämällä pienimmän "
"neliösumman approksimaatiota"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3578
#, fuzzy
msgid ""
"new_xs:array of x-values for which to estimate the y-values; defaults to @"
"{known_xs}"
msgstr ""
"new_x's:x-arvot, joille lasketaan y-arvojen arviot; oletuksena @{known_x}-"
"arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3582
#, fuzzy
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, and "
"42.7."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 ja "
"40,1 ja soluissa B1, B2, ... B5 luvut 23,2; 25,8; 29,9; 33,5 ja 42,7."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3585
msgid "Then TREND(A1:A5,B1:B5) equals {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
msgstr "Silloin TREND(A1:A5;B1:B5) on {12,1; 15,7; 21,6; 26,7; 39,7}."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3722
msgid "LOGEST:exponential least square fit"
msgstr "LOGEST:eksponentiaalinen pienimmän neliösumman sovitus"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3724
#, fuzzy
msgid "known_xs:known x-values; default to an array {1, 2, 3, …}"
msgstr ""
"known_x's:tunnetut x-arvot; jos @{known_x's} ohitetaan, käytetään matriisia "
"{1, 2, 3, ...}."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3727
#, fuzzy
msgid ""
"LOGEST function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve of the form\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your data."
msgstr ""
"LOGEST-funktio käyttää pienimmän neliösumman menetelmää muotoa\ty = b * m{1}"
"^x{1} * m{2}^x{2}... olevan eksponentiaalisen käyrän sovittamiseen datalle."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3731
msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."
msgstr "LOGEST antaa tulokseksi matriisin { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3732
msgid ""
"Extra statistical information is written below the regression line "
"coefficients in the result array.  Extra statistical information consists of "
"four rows of data.  In the first row the standard error values for the "
"coefficients m1, (m2, ...), b are represented.  The second row contains the "
"square of R and the standard error for the y estimate.  The third row "
"contains the F-observed value and the degrees of freedom.  The last row "
"contains the regression sum of squares and the residual sum of squares."
msgstr ""
"Ylimääräistä tilastotietoa tulostuu regressiokäyrän kertoimien alapuolelle "
"tulosmatriisiin. Tilastollinen lisätieto koostuu neljästä rivistä dataa. "
"Ensimmäisellä rivillä esitetään regressiokertoimien m1, (m2, ...), b "
"keskivirheet. Toisella rivillä on R:n neliö ja y:n arvioiden keskivirhe. "
"Kolmannella rivillä on havaittu F-arvo vapausasteineen. Viimeisellä rivillä "
"on regression neliösummat ja jäännösneliösummat."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3820
#, fuzzy
msgid "GROWTH:exponential growth prediction"
msgstr "GROWTH: ennustaa eksponentiaalisen kasvun"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3823
#, fuzzy
msgid ""
"new_xs:x-values for which to estimate the y-values; defaults to @{known_xs}"
msgstr ""
"new_x's:x-arvot, joille lasketaan y-arvojen arviot; oletuksena @{known_x}-"
"arvot"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3825
#, fuzzy
msgid ""
"GROWTH function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve."
msgstr ""
"GROWTH-funktio käyttää pienimmän neliösumman menetelmää eksponentiaalisen "
"käyrän sovittamiseen datalle ja ennustaa käyrää käyttäen eksponentiaalisen "
"kasvun."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3830
#, fuzzy
msgid ""
"GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in @"
"{new_xs}."
msgstr ""
"GROWTH palauttaa matriisin, jossa on yksi sarake ja yksi rivi jokaiselle @"
"{new_x}-joukon datapisteelle."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3905
msgid ""
"FORECAST:estimates a future value according to existing values using simple "
"linear regression"
msgstr ""
"FORECAST:arvioi tulevaa arvoa tunnettujen arvojen pohjalta käyttäen "
"yksinkertaista lineaarista regressiota"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3907
msgid "x:x-value whose matching y-value should be forecast"
msgstr "x:x-arvo, jota vastaava y-arvo pitäisi ennustaa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3910
msgid ""
"This function estimates a future value according to existing values using "
"simple linear regression."
msgstr ""
"Funktio arvioi tulevaa arvoa olemassaolevien arvojen mukaan käyttäen "
"yksinkertaista lineaarista regressiota."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3912 ../plugins/fn-stat/functions.c:3969
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4022
#, fuzzy
msgid ""
"If @{known_xs} or @{known_ys} contains no data entries or different number "
"of data entries, this function returns a #N/A error."
msgstr ""
"Jos @{known_x} tai @{known_y} ei sisällä datamerkintöjä tai niissä on niitä "
"eri määrät, funktio palauttaa #N/A-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3914
#, fuzzy
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns a #DIV/0 "
"error."
msgstr ""
"Jos joukon @{known_x} varianssi on nolla, funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3920
msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661."
msgstr "Silloin FORECAST(7;A1:A5;B1:B5) on -10,859397661."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3966
msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line"
msgstr "INTERCEPT:regressiosuoran leikkauspiste"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3971 ../plugins/fn-stat/functions.c:4024
#, fuzzy
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns #DIV/0 "
"error."
msgstr ""
"Jos joukon @{known_x} varianssi on nolla, funktio palauttaa #JAKO/0!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3977
msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212."
msgstr "Silloin INTERCEPT(A1:A5;B1:B5) on -20.785117212."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4018
msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line"
msgstr "SLOPE:regressiosuoran kulmakerroin"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4029
msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936."
msgstr "Silloin SLOPE(A1:A5;B1:B5) on 1,417959936."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4070
msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments"
msgstr "SUBTOTAL:annetun argumenttilistan välisumma"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4071
msgid ""
"function_nbr:determines which function to use according to the following "
"table:\n"
"\t1   AVERAGE\n"
"\t2   COUNT\n"
"\t3   COUNTA\n"
"\t4   MAX\n"
"\t5   MIN\n"
"\t6   PRODUCT\n"
"\t7   STDEV\n"
"\t8   STDEVP\n"
"\t9   SUM\n"
"\t10   VAR\n"
"\t11   VARP"
msgstr ""
"function_nbr:määrää käytettävän funktion seuraavasta taulukosta:\n"
"\t1   AVERAGE\n"
"\t2   COUNT\n"
"\t3   COUNTA\n"
"\t4   MAX\n"
"\t5   MIN\n"
"\t6   PRODUCT\n"
"\t7   STDEV\n"
"\t8   STDEVP\n"
"\t9   SUM\n"
"\t10   VAR\n"
"\t11   VARP"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4084
msgid "ref1:first value"
msgstr "ref1:ensimmäinen arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4085
msgid "ref2:second value"
msgstr "ref2:toinen arvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4087
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, "
"and 39."
msgstr ""
"Oletetaan, että soluissa A1, A2, ..., A5 on luvut 23, 27, 28, 33 ja 39."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4088
msgid ""
"Then SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356.SUBTOTAL"
"(7,A1:A5) equals 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150.SUBTOTAL(11,A1:A5) "
"equals 30.4."
msgstr ""
"Silloin SUBTOTAL(1;A1:A5) on 30. SUBTOTAL(6;A1:A5) on 22378356. SUBTOTAL(7;"
"A1:A5) on 6,164414003. SUBTOTAL(9;A1:A5) on 150. SUBTOTAL(11;A1:A5) on 30,4."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4167
msgid "CRONBACH:Cronbach's alpha"
msgstr "CRONBACH:Cronbachin alfa"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4168
msgid "ref1:first data set"
msgstr "ref1:ensimmäinen arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4169
msgid "ref2:second data set"
msgstr "ref2:toinen arvojoukko"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4280
#, fuzzy
msgid ""
"GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"geometric distribution"
msgstr "R.PGEOM:geometrinen jakauma kertymäfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4281
msgid "k:number of trials"
msgstr "k:koeyritysten lukumäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4282
msgid "p:probability of success in any trial"
msgstr "p:kunkin kokeen onnistumistodennäköisyys"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4284
msgid "If @{k} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Jos @{k} < 0, funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4311
msgid "LOGISTIC:probability density function of the logistic distribution"
msgstr "LOGISTIC:logistisen jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4342
#, fuzzy
msgid "PARETO:probability density function of the Pareto distribution"
msgstr "PARETO:Pareto-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4344
msgid "a:exponent"
msgstr "a:eksponentti"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4345 ../plugins/fn-stat/functions.c:4453
msgid "b:scale parameter"
msgstr "b:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4376
msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution"
msgstr "RAYLEIGH:Rayleigh-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4378 ../plugins/fn-stat/functions.c:4414
msgid "sigma:scale parameter"
msgstr "sigma:skaalausparametri"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4411
msgid ""
"RAYLEIGHTAIL:probability density function of the Rayleigh tail distribution"
msgstr "RAYLEIGHTAIL:Rayleigh-häntäjakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4413
msgid "a:lower limit"
msgstr "a:alaraja"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4449
#, fuzzy
msgid ""
"EXPPOWDIST:the probability density function of the Exponential Power "
"distribution"
msgstr "EXPPOWDIST: eksponentiaalisen potenssijakauman (GED) tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4455
msgid ""
"This distribution has been recommended for lifetime analysis when a U-shaped "
"hazard function is desired. This corresponds to rapid failure once the "
"product starts to wear out after a period of steady or even improving "
"reliability."
msgstr ""
"Tätä jakaumaa on suositeltu elinaika-analyysiin, kun halutaan U:n muotoinen "
"riskifunktio. Tämä vastaa nopeaa vikaantumista tuotteen alkaessa kulua "
"loppuun luotettavuuden oltua aiemmin vakaa tai jopa paraneva."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4483
msgid "LAPLACE:probability density function of the Laplace distribution"
msgstr "LAPLACE:Laplace-jakauman tiheysfunktio"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4485
msgid "a:mean"
msgstr "a:Keskiarvo"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4506
#, fuzzy
msgid ""
"PERMUTATIONA:the number of permutations of @{y} objects chosen from @{x} "
"objects with repetition allowed"
msgstr ""
"PERMUTATIONA:@{y}-alkioisten permutaatioiden lukumäärä valittuna @{x}-"
"alkioisesta joukosta, kun toisto sallitaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4507
msgid "x:total number of objects"
msgstr "x:objektien kokonaismäärä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4508
msgid "y:number of selected objects"
msgstr "y:valittujen objektien määrä"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4509
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, PERMUTATIONA returns 1."
msgstr "Jos sekä @{x} että @{y} ovat nollia, PERMUTATIONA palauttaa 1."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4510
msgid "If @{x} < 0 or @{y} < 0, PERMUTATIONA returns #NUM!"
msgstr "Jos @{x} < 0 tai @{y} < 0, PERMUTATIONA palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4511
msgid "If @{x} or @{y} are not integers, they are truncated"
msgstr "Jos ei @{x} tai @{y} ole kokonaisluku, se katkaistaan"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4539
msgid "LKSTEST:Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test of Normality"
msgstr "LKSTEST:Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) -normaalisuustesti"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4540 ../plugins/fn-stat/functions.c:4657
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4741 ../plugins/fn-stat/functions.c:4826
msgid "x:array of sample values"
msgstr "x:otosarvojen matriisi"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4541
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test, the second row the test statistic of "
"the test, and the third the number of observations in the sample."
msgstr ""
"Funktio palauttaa matriisin, jossa ensimmäisellä rivillä annetaan Lilliefors "
"(Kolmogorov-Smirnov) -testin p-arvo, toisella rivillä testin testimuuttuja "
"ja kolmannella rivillä on havaintojen määrä otoksessa."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4543
msgid "If there are less than 5 sample values, LKSTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos otoksessa on vähemmän kuin 5 arvoa, LKSTEST palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4545
msgid "wiki:en:Lilliefors_test"
msgstr "wiki:en:Lilliefors_test"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4656
msgid "SFTEST:Shapiro-Francia Test of Normality"
msgstr "SFTEST:Shapiro-Francia-normaalisuustesti"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4658
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Shapiro-Francia Test, the second row the test statistic of the test, and the "
"third the number of observations in the sample."
msgstr ""
"Funktio palauttaa matriisin, jossa ensimmäisellä rivillä on Shapiro-Francia-"
"testin p-arvo, toisella rivillä testin testimuuttuja ja kolmannella rivillä "
"on havaintojen määrä otoksessa."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4660
msgid ""
"If there are less than 5 or more than 5000 sample values, SFTEST returns "
"#VALUE!"
msgstr ""
"Jos otoskoko on vähemmän kuin 5 tai enemmän kuin 5000, SFTEST palauttaa "
"#ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4740
#, fuzzy
msgid "CVMTEST:Cramér-von Mises Test of Normality"
msgstr "CVMTEST:Cramér-von Mises -normaalisuustesti"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4742
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Cramér-von Mises Test, the second row the test statistic of the test, and "
"the third the number of observations in the sample."
msgstr ""
"Funktio palauttaa matriisin, jossa ensimmäisellä rivillä on Cramér-von Mises "
"-testin p-arvot, toisella rivillä testitunnusluku ja kolmannella otoksen "
"havaintojen lukumäärä."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4744
msgid "If there are less than 8 sample values, CVMTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos otoksessa on vähemmän kuin 8 arvoa, CVMTEST palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4746
msgid "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion"
msgstr "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4825
msgid "ADTEST:Anderson-Darling Test of Normality"
msgstr "ADTEST:Anderson-Darling-normaalisuustesti"

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4827
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Anderson-Darling Test, the second row the test statistic of the test, and "
"the third the number of observations in the sample."
msgstr ""
"Funktio palauttaa matriisin, jossa ensimmäisellä rivillä on Anderson-Darling-"
"testin p-arvo, toisella rivillä testin testimuuttuja ja kolmannella rivillä "
"on havaintojen määrä otoksessa."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4829
msgid "If there are less than 8 sample values, ADTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos otoksessa on vähemmän kuin 8 arvoa, ADTEST palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4831
msgid "wiki:en:Anderson–Darling_test"
msgstr "wiki:en:Anderson–Darling_test"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:56
#, fuzzy
msgid "CHAR:the CP1252 (Windows-1252) character for the code point @{x}"
msgstr "CHAR:CP1252 (Windows-1252) -merkki koodinumerolle @{x}."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:57
msgid "x:code point"
msgstr "x:koodinumero"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:58
msgid "CHAR(@{x}) returns the CP1252 (Windows-1252) character with code @{x}."
msgstr ""
"CHAR(@{x}) palauttaa CP1252 (Windows-1252) -merkin koodinumerolle @{x}."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:59
msgid "@{x} must be in the range 1 to 255."
msgstr "@{x}:n on oltava väliltä 1...255."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:60 ../plugins/fn-string/functions.c:136
msgid ""
"CP1252 (Windows-1252) is also known as the \"ANSI code page\", but it is not "
"an ANSI standard."
msgstr ""
"CP1252 (Windows-1252) tunnetaan myös ”ANSI-koodisivuna”, mutta se ei ole "
"ANSI-normi."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:62
#, fuzzy
msgid ""
"CP1252 (Windows-1252) is based on an early draft of ISO-8859-1, and contains "
"all of its printable characters. It also contains all of ISO-8859-15's "
"printable characters (but partially at different positions.)"
msgstr ""
"CP1252 (Windows-1252) perustuu varhaiseen ISO-8859-1-luonnokseen ja sisältää "
"kaikki sen tulostuvat merkit (mutta osaksi eri koodipaikoilla)."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:66 ../plugins/fn-string/functions.c:138
msgid ""
"In CP1252 (Windows-1252), 129, 141, 143, 144, and 157 do not have matching "
"characters."
msgstr ""
"CP1252 (Windows-1252) -koodeilla 129, 141, 143, 144 ja 157 ei ole "
"vastinmerkkiä."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:67 ../plugins/fn-string/functions.c:139
msgid ""
"For @{x} from 1 to 255 except 129, 141, 143, 144, and 157 we have CODE(CHAR(@"
"{x}))=@{x}."
msgstr ""
"Lukuun ottamatta koodeja 129, 141, 143, 144 ja 157, meillä on voimassa @{x}:"
"lle välillä 1...255 CODE(CHAR(@{x}))=@{x}."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:105
#, fuzzy
msgid ""
"UNICHAR:the Unicode character represented by the Unicode code point @{x}"
msgstr "UNICHAR:Unicode-merkki, jota edustaa Unicode-koodinumero @{x}."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:106
msgid "x:Unicode code point"
msgstr "x:Unicode-koodinumero"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:133
msgid "CODE:the CP1252 (Windows-1252) code point for the character @{c}"
msgstr "CODE:merkin @{c} CP1252 (Windows-1252) -koodinumero"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:134 ../plugins/fn-string/functions.c:179
msgid "c:character"
msgstr "c:merkki"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:135
msgid "@{c} must be a valid CP1252 (Windows-1252) character."
msgstr "@{c} on kelvollinen CP1252 (Windows-1252) -merkki."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:137
msgid ""
"CP1252 (Windows-1252) is based on an early draft of ISO-8859-1, and contains "
"all of its printable characters (but partially at different positions.)"
msgstr ""
"CP1252 (Windows-1252) perustuu varhaiseen ISO-8859-1-luonnokseen ja sisältää "
"kaikki sen tulostuvat merkit (mutta osaksi eri koodipaikoilla)."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:178
msgid "UNICODE:the Unicode code point for the character @{c}"
msgstr "UNICODE:merkin @{c} Unicode-koodinumero"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:199
msgid "EXACT:TRUE if @{string1} is exactly equal to @{string2}"
msgstr "EXACT:TOSI, jos @{string1} on täsmälleen sama kuin @{string2}"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:200
msgid "string1:first string"
msgstr "string1:ensimmäinen merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:201
msgid "string2:second string"
msgstr "string2:toinen merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:219
msgid "LEN:the number of characters of the string @{s}"
msgstr "LEN:merkkien määrä merkkijonossa @{s}"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:220 ../plugins/fn-string/functions.c:237
#: ../plugins/fn-string/functions.c:255 ../plugins/fn-string/functions.c:287
#: ../plugins/fn-string/functions.c:339 ../plugins/fn-string/functions.c:379
#: ../plugins/fn-string/functions.c:466 ../plugins/fn-string/functions.c:502
msgid "s:the string"
msgstr "s:merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:236
msgid "LENB:the number of bytes in the string @{s}"
msgstr "LENB:@{s}-merkkijonon tavumäärä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:254
msgid "LEFT:the first @{num_chars} characters of the string @{s}"
msgstr "LEFT:@{s}-merkkijonon @{num_chars}-pituinen alkuosa"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:256 ../plugins/fn-string/functions.c:467
msgid "num_chars:the number of characters to return (defaults to 1)"
msgstr "num_chars:palautettava merkkimäärä (oletuksena 1)"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:257
msgid ""
"If the string @{s} is in a right-to-left script, the returned first "
"characters are from the right of the string."
msgstr ""
"Jos @{s}-merkkijono on oikealta vasemmalle kirjoituksessa, palautetaan "
"merkit merkkijonosta oikealta alkaen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:286
msgid ""
"LEFTB:the first characters  of the string @{s} comprising at most @"
"{num_bytes} bytes"
msgstr ""
"LEFTB:@{s}-merkkijonon ensimmäiset merkit, jotka vievät enintään @"
"{num_bytes} tavua"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:288 ../plugins/fn-string/functions.c:381
#: ../plugins/fn-string/functions.c:503
msgid "num_bytes:the maximum number of bytes to return (defaults to 1)"
msgstr "num_bytes:palautettava enimmäistavumäärä (oletuksena 1)"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:289 ../plugins/fn-string/functions.c:382
#: ../plugins/fn-string/functions.c:504 ../plugins/fn-string/functions.c:849
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1340
msgid ""
"The semantics of this function is subject to change as various applications "
"implement it."
msgstr ""
"Tämän funktion on muutosten kohteena semantiikaltaan, kun erilaiset "
"sovellukset toteuttavat sen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:290
msgid ""
"If the string is in a right-to-left script, the returned first characters "
"are from the right of the string."
msgstr ""
"Jos merkkijono on oikealta vasemmalle kirjoituksessa, palautetaan merkit "
"merkkijonosta oikealta alkaen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:291 ../plugins/fn-string/functions.c:383
#: ../plugins/fn-string/functions.c:427 ../plugins/fn-string/functions.c:506
#: ../plugins/fn-string/functions.c:850 ../plugins/fn-string/functions.c:1341
msgid ""
"While this function is syntactically Excel compatible, the differences in "
"the underlying text encoding will usually yield different results."
msgstr ""
"vaikka tämä funktio on muodollisesti Excel-yhteensopiva, erot perustekstien "
"merkistökoodauksissa tuottavat yleensä erilaisen tuloksen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:292 ../plugins/fn-string/functions.c:385
#: ../plugins/fn-string/functions.c:429 ../plugins/fn-string/functions.c:507
#: ../plugins/fn-string/functions.c:852 ../plugins/fn-string/functions.c:1343
msgid ""
"While this function is OpenFormula compatible, most of its behavior is, at "
"this time, implementation specific."
msgstr ""
"Vaikka tämä funktio on OpenFormula-yhteensopiva, sen toiminta on nykyään "
"toteutuskohtaista."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:320
#, fuzzy
msgid "LOWER:a lower-case version of the string @{text}"
msgstr "LOWER:merkkijono @text pienin kirjaimin."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:338
msgid ""
"MID:the substring of the string @{s} starting at position @{position} "
"consisting of @{length} characters"
msgstr ""
"MID:@{s}-merkkijonon @{position}-sijainnista alkava @{length}-pituinen "
"osamerkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:340
msgid "position:the starting position"
msgstr "position:alkukohta"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:341
msgid "length:the number of characters to return"
msgstr "length:palautettavien merkkien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:378
msgid ""
"MIDB:the characters following the first @{start_pos} bytes comprising at "
"most @{num_bytes} bytes"
msgstr ""
"MIDB:@{start_pos}-alkutavumäärää seuraavat merkit, jotka vievät enintään @"
"{num_bytes}-tavumäärän"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:380
msgid "start_pos:the number of the byte with which to start (defaults to 1)"
msgstr "start_pos:tavumäärä, josta aloitetaan (oletuksena 1)"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:422
msgid ""
"FINDB:first byte position of @{string1} in @{string2} following byte "
"position @{start}"
msgstr ""
"FINDB:@{string1}-merkkijonon ensimmäinen tavupaikka @{string2}-merkkijonossa "
"tavupaikan @{start} jälkeen"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:423 ../plugins/fn-string/functions.c:651
msgid "string1:search string"
msgstr "string1:haettava merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:424 ../plugins/fn-string/functions.c:652
msgid "string2:search field"
msgstr "string2:hakukenttä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:425 ../plugins/fn-string/functions.c:1330
msgid "start:starting byte position, defaults to 1"
msgstr "start:aloituksen tavupaikka, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:426 ../plugins/fn-string/functions.c:654
msgid "This search is case-sensitive."
msgstr "Tämä haku on aakkoskoon huomioiva."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:465
msgid "RIGHT:the last @{num_chars} characters of the string @{s}"
msgstr "RIGHT:viimeiset @{num_chars} merkkiä @{s}-merkkijonosta"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:468 ../plugins/fn-string/functions.c:505
msgid ""
"If the string @{s} is in a right-to-left script, the returned last "
"characters are from the left of the string."
msgstr ""
"Jos @{s}-merkkijono on oikealta vasemmalle kirjoituksessa, palautettavat "
"viimeiset merkit ovat merkkijonosta vasemmalta alkaen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:501
msgid ""
"RIGHTB:the last characters of the string @{s} comprising at most @"
"{num_bytes} bytes"
msgstr ""
"RIGHTB:@{s}-merkkijonon viimeiset merkit, jotka vievät enintään @{num_bytes} "
"tavua"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:536
#, fuzzy
msgid "UPPER:an upper-case version of the string @{text}"
msgstr "UPPER:merkkijono @text isoin kirjaimin."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:555
#, fuzzy
msgid "CONCATENATE:the concatenation of the strings @{s1}, @{s2},…"
msgstr "CONCATENATE:ketjutus merkkijonoille @{s1}, @{s2},..."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:556
msgid "s1:first string"
msgstr "s1:ensimmäinen merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:557
msgid "s2:second string"
msgstr "s2:toinen merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:577
msgid "REPT:@{num} repetitions of string @{text}"
msgstr "REPT:@{text}-merkkijonoa toistetaan @{num}-kertaa"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:579
msgid "num:non-negative integer"
msgstr "num:ei-negatiivinen kokonaisluku"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:621
msgid "CLEAN:@{text} with any non-printable characters removed"
msgstr "CLEAN:@{text} ilman tulostumattomia merkkejä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:623
msgid ""
"CLEAN removes non-printable characters from its argument leaving only "
"regular characters and white-space."
msgstr ""
"CLEAN poistaa argumentistaan tulostumattomat merkit jättäen vain tavalliset "
"merkit ja tyhjeet."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:650
msgid ""
"FIND:first position of @{string1} in @{string2} following position @{start}"
msgstr ""
"FIND:@{string1}-merkkijonon ensimmäinen esiintymiskohta @{string2}-"
"merkkijonossa sijainnin @{start} jälkeen"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:653 ../plugins/fn-string/functions.c:1261
msgid "start:starting position, defaults to 1"
msgstr "start:aloituskohta, oletuksena 1"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:688
msgid "FIXED:formatted string representation of @{num}"
msgstr "FIXED:@{num}-luvun muotoiltu merkkijonoesitys"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:689 ../plugins/fn-string/functions.c:1186
msgid "num:number"
msgstr "num:luku"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:690
msgid "decimals:number of decimals"
msgstr "decimals:desimaalien määrä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:691
msgid ""
"no_commas:TRUE if no thousand separators should be used, defaults to FALSE"
msgstr "no_commas:TOSI, jos tuhaterotinta ei pidä käyttää, oletuksena EPÄTOSI"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:748
#, fuzzy
msgid "PROPER:@{text} with initial of each word capitalised"
msgstr "PROPER:@{text}-teksti sanat isoin alkukirjaimin."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:790
#, fuzzy
msgid ""
"REPLACE:string @{old} with @{num} characters starting at @{start} replaced "
"by @{new}"
msgstr ""
"REPLACE:korvataan @{old}-merkkijonosta @{num}-pituinen osa @{start}-kohdasta "
"alkaen merkkijonolla @{new}"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:792 ../plugins/fn-string/functions.c:843
msgid "old:original text"
msgstr "old:alkuperäinen teksti"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:793
msgid "start:starting position"
msgstr "start:aloituskohta"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:794
msgid "num:number of characters to be replaced"
msgstr "num:korvattavien merkkien lukumäärä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:795 ../plugins/fn-string/functions.c:846
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1114
msgid "new:replacement string"
msgstr "new:korvaava merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:841
msgid ""
"REPLACEB:string @{old} with up to @{num} bytes starting at @{start} replaced "
"by @{new}"
msgstr ""
"REPLACEB:merkkijonoa @{old} korvataan alkaen @{start}-tavusta enintään @"
"{num}-määrällä tavuja @{new}-merkkijonosta"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:844
msgid "start:starting byte position"
msgstr "start:alkutavun sijainti"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:845
msgid "num:number of bytes to be replaced"
msgstr "num:korvattavien tavujen lukumäärä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:847
msgid ""
"REPLACEB replaces the string of valid unicode characters starting at the "
"byte @{start} and ending at @{start}+@{num}-1 with the string @{new}."
msgstr ""
"REPLACEB korvaa kelvollisten unicode-merkkien jonoa alkaen tavusta @{start} "
"ja päättyen tavuun @{start}+@{num}-1 merkkijonolla @{new}."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:895
msgid "T:@{value} if and only if @{value} is text, otherwise empty"
msgstr "T:@{value} jos ja vain jos @{value} on teksti, muutoin tyhjä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:896
msgid "value:original value"
msgstr "value:alkuperäinen arvo"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:918
msgid "TEXT:@{value} as a string formatted as @{format}"
msgstr "TEXT:@{value} merkkijonona @{format}-muodossa"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:919
msgid "value:value to be formatted"
msgstr "value:muotoiltava arvo"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:920
msgid "format:desired format"
msgstr "format:haluttu lukumuoto"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:972
#, fuzzy
msgid "TRIM:@{text} with only single spaces between words"
msgstr "TRIM:@{text} vain yksin välilyönti sanaväleissä."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1019
msgid "VALUE:numeric value of @{text}"
msgstr "VALUE:@{text}-tekstin numeerinen arvo"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1052
msgid "NUMBERVALUE:numeric value of @{text}"
msgstr "NUMBERVALUE:@{text} numeerisena arvona"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1054
msgid "separator:decimal separator"
msgstr "separator:desimaalierotin"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1055
msgid ""
"If @{text} does not look like a decimal number, NUMBERVALUE returns the "
"value VALUE would return (ignoring the given @{separator})."
msgstr ""
"Jos @{text} ei vaikuta desimaaliluvulta, NUMBERVALUE palauttaa arvon, jonka "
"VALUE-funktio palauttaisi (annettu @{separator} ohitetaan)."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1111
msgid "SUBSTITUTE:@{text} with all occurrences of @{old} replaced by @{new}"
msgstr ""
"SUBSTITUTE:@{text} kaikki @{old}-esiintymät korvattuna @{new}-merkkijonolla"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1112 ../plugins/fn-string/functions.c:1522
msgid "text:original text"
msgstr "text:alkuperäinen teksti"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1113
msgid "old:string to be replaced"
msgstr "old:korvattava merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1115
msgid ""
"num:if @{num} is specified and a number only the @{num}th occurrence of @"
"{old} is replaced"
msgstr ""
"num:Jos @{num} on määritetty ja luku, vain @{num}-sijaluvun @{old}-esiintymä "
"korvataan"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1185
#, fuzzy
msgid "DOLLAR:@{num} formatted as currency"
msgstr "DOLLAR:@{num} muotoiltuna valuutaksi."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1187
msgid "decimals:decimals"
msgstr "decimals:desimaalit"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1257
msgid ""
"SEARCH:the location of the @{search} string within @{text} after position @"
"{start}"
msgstr ""
"SEARCH:@{search}-merkkijonon sijainti @{text}-tekstissä @{start}-sijainnin "
"jälkeen"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1259 ../plugins/fn-string/functions.c:1328
msgid "search:search string"
msgstr "search:etsittävä merkkijono"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1260 ../plugins/fn-string/functions.c:1329
msgid "text:search field"
msgstr "text:hakukenttä"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1262 ../plugins/fn-string/functions.c:1331
msgid ""
"@{search} may contain wildcard characters (*) and question marks (?). A "
"question mark matches any single character, and a wildcard matches any "
"string including the empty string. To search for * or ?, precede the symbol "
"with ~."
msgstr ""
"@{search} voi sisältää korvausmerkkijonon (*) tai kysymysmerkin (?). "
"Kysymysmerkki täsmää jokaisen yksittäisen merkin kanssa, ja "
"korvausmerkkijono täsmää kaikkien, mukaan luettuna tyhjä, merkkijonojen "
"kanssa. Etsittäessä merkkiä * tai ?, symbolia edeltää ~."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1267 ../plugins/fn-string/functions.c:1336
msgid "This search is not case sensitive."
msgstr "Tämä haku ei huomio aakkoskokoa."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1268
msgid "If @{search} is not found, SEARCH returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{search} ei löydy, SEARCH palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1269
msgid ""
"If @{start} is less than one or it is greater than the length of @{text}, "
"SEARCH returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{start} on vähemmän kuin yksi tai suurempi kuin @{text}-merkkijonon "
"pituus, SEARCH palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1326
msgid ""
"SEARCHB:the location of the @{search} string within @{text} after byte "
"position @{start}"
msgstr ""
"SEARCHB:@{search}-merkkijonon tavusijainti @{text}-tekstissä @{start}-"
"tavupaikan jälkeen"

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1337
#, fuzzy
msgid "If @{search} is not found, SEARCHB returns #VALUE!"
msgstr "Jos @{search} ei löydy, SEARCH palauttaa #ARVO!-virheen."

# Lähde: SEARCH po. SEARCHB?
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1338
#, fuzzy
msgid ""
"If @{start} is less than one or it is greater than the byte length of @"
"{text}, SEARCHB returns #VALUE!"
msgstr ""
"Jos @{start} on vähemmän kuin yksi tai suurempi kuin @{text}-merkkijonon "
"pituus tavuina, SEARCHB palauttaa #ARVO!-virheen."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1394
#, fuzzy
msgid ""
"ASC:text with full-width katakana and ASCII characters converted to half-"
"width"
msgstr ""
"ASC:muunnetaan täysleveiden katakana- ja ASCII-merkkien teksti puolileveäksi."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1396
msgid ""
"ASC converts full-width katakana and ASCII characters to half-width "
"equivalent characters, copying all others. "
msgstr ""
"ASC muuntaa täysleveät katakana- ja ASCII-merkit vastaaviksi puolileveiksi "
"merkeiksi ja kopioi kaikki muut."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1397 ../plugins/fn-string/functions.c:1525
msgid ""
"The distinction between half-width and full-width characters is described in "
"http://www.unicode.org/reports/tr11/."
msgstr ""
"Puoli- ja täysleveiden merkkien ero on kuvattu sivulla http://www.unicode."
"org/reports/tr11/."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1398 ../plugins/fn-string/functions.c:1527
msgid "For most strings, this function has the same effect as in Excel."
msgstr ""
"useimpien merkkijonojen osalta tällä funktiolla on sama vaikutus kuin "
"Excelissä."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1399
msgid ""
"While in obsolete encodings ASC used to translate between 2-byte and 1-byte "
"characters, this is not the case in UTF-8."
msgstr ""
"Vaikka vanhentuneissa merkistökoodauksissa ASC-funktiota käytettiin 2- ja 1-"
"tavuisten merkkien välisiin muunnoksiin, näin ei tehdä UTF-8-koodauksessa."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1521
#, fuzzy
msgid ""
"JIS:text with half-width katakana and ASCII characters converted to full-"
"width"
msgstr ""
"JIS:muunnetaan puolileveiden katakana- ja ASCII-merkkien teksti täysleveäksi."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1523
msgid ""
"JIS converts half-width katakana and ASCII characters to full-width "
"equivalent characters, copying all others. "
msgstr ""
"JIS muuntaa puolileveät katakana- ja ASCII-merkit vastaaviksi täysleveiksi "
"merkeiksi ja kopioi kaikki muut."

#: ../plugins/fn-string/functions.c:1528
msgid ""
"While in obsolete encodings JIS used to translate between 1-byte and 2-byte "
"characters, this is not the case in UTF-8."
msgstr ""
"Vaikka vanhentuneissa merkistökoodauksissa JIS-funktiota käytettiin 1- ja 2-"
"tavuisten merkkien välisiin muunnoksiin, näin ei tehdä UTF-8-koodauksessa."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:94
msgid ""
"Possible interpolation methods are:\n"
"0: linear;\n"
"1: linear with averaging;\n"
"2: staircase;\n"
"3: staircase with averaging;\n"
"4: natural cubic spline;\n"
"5: natural cubic spline with averaging."
msgstr ""
"Mahdolliset interpolointimenetelmät ovat:\n"
"0: lineaarinen;\n"
"1: lineaarinen keskiarvoistuksin;\n"
"2: porras;\n"
"3: porras keskiarvoistuksin;\n"
"4: luonnollinen kuutiosplini;\n"
"5: luonnollinen kuutiosplini keskiarvoistuksin."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:371
#, fuzzy
msgid ""
"INTERPOLATION:interpolated values corresponding to the given abscissa targets"
msgstr ""
"INTERPOLATION:interpoloidut arvot vastaten kohteeksi annettuja abskissa-"
"arvoja."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:372
#, fuzzy
msgid "abscissae:ordered abscissae of the given data points"
msgstr "abscissas:interpoloitavan datan abskissa-arvot."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:373
#, fuzzy
msgid "ordinates:ordinates of the given data points"
msgstr "ordinates:interpoloitavan datan ordinaatta-arvot."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:374
#, fuzzy
msgid "targets:abscissae of the interpolated data"
msgstr "targets:interpoloidun kohdedatan abskissa-arvot."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:375
#, fuzzy
msgid "interpolation:method of interpolation, defaults to 0 ('linear')"
msgstr ""
"interpolation:käytettävä interpolointimenetelmä, oletuksena ei "
"interpolaatiota"

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:376 ../plugins/fn-tsa/functions.c:545
msgid "The output consists always of one column of numbers."
msgstr "Tulos koostuu aina yhdestä sarakkeesta lukuja."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:378
msgid "The @{abscissae} must be given in increasing order."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:379
#, fuzzy
msgid ""
"If any of interpolation methods 1 ('linear with averaging'), 3 ('staircase "
"with averaging'), and 5 ('natural cubic spline with averaging') is used, the "
"number of returned values is one less than the number of targets and the "
"targets values must be given in increasing order."
msgstr ""
"Jos jotain interpolointimenetelmää käytetään, palautettavia lukuja on yksi "
"vähemmän kuin targets-lukumäärä ja targets-arvot pitää antaa kasvavassa "
"järjestyksessä."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:384 ../plugins/fn-tsa/functions.c:552
#, fuzzy
msgid "Strings and empty cells in @{abscissae} and @{ordinates} are ignored."
msgstr ""
"Merkkijonot ja tyhjät solut ohitetaan argumenteissa @{abscissas} ja @"
"{ordinates}."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:385 ../plugins/fn-tsa/functions.c:553
msgid ""
"If several target data are provided they must be in the same column in "
"consecutive cells."
msgstr ""
"Jos kohdedataa on useita arvoja, ne pitää olla samassa sarakkeessa "
"peräkkäisissä soluissa."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:538
#, fuzzy
msgid "PERIODOGRAM:periodogram of the given data"
msgstr "PERIODOGRAM: annetun datan periodogrammi."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:539
#, fuzzy
msgid "ordinates:ordinates of the given data"
msgstr "ordinates:interpoloitavan datan ordinaatta-arvot."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:540
#, fuzzy
msgid "filter:windowing function to  be used, defaults to no filter"
msgstr ""
"filter:käytettävä ikkunafunktio, oletuksena ikkunafunktiota ei käytetä."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:541
#, fuzzy
msgid ""
"abscissae:abscissae of the given data, defaults to regularly spaced abscissae"
msgstr ""
"abscissas:interpoloitavan datan abskissa-arvot, oletuksena tasavälinen "
"abskissa."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:542
#, fuzzy
msgid "interpolation:method of interpolation, defaults to none"
msgstr ""
"interpolation:käytettävä interpolointimenetelmä, oletuksena ei "
"interpolaatiota"

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:543
#, fuzzy
msgid "number:number of interpolated data points"
msgstr "number: käytettävien interpoloitujen datapisteiden lukumäärä."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:544
msgid ""
"If an interpolation method is used, the number of returned values is one "
"less than the number of targets and the targets values must be given in "
"increasing order."
msgstr ""
"Jos jotain interpolointimenetelmää käytetään, palautettavia lukuja on yksi "
"vähemmän kuin targets-lukumäärä ja targets-arvot pitää antaa kasvavassa "
"järjestyksessä."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:547
msgid ""
"Possible window functions are:\n"
"0: no filter (rectangular window)\n"
"1: Bartlett (triangular window)\n"
"2: Hahn (cosine window)\n"
"3: Welch (parabolic window)"
msgstr ""
"Mahdolliset ikkunafunktiot ovat:\n"
"0: ei suodatinta (suorakulmainen ikkuna)\n"
"1: Bartlett (kolmioikkuna)\n"
"2: Hahn (kosini-ikkuna)\n"
"3: Welch (parabolinen ikkuna)"

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:797
#, fuzzy
msgid "FOURIER:Fourier or inverse Fourier transform"
msgstr "FOURIER:Fourier- tai käänteinen Fourier-muunnos."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:798
#, fuzzy
msgid "Sequence:the data sequence to be transformed"
msgstr "Sequence: muunnettava datasarja"

# lähde: vaikuttaa epäloogiselta, mutta ...
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:799
#, fuzzy
msgid ""
"Inverse:if true, the inverse Fourier transform is calculated, defaults to "
"false"
msgstr ""
"Inverse:jos EPÄTOSI, lasketaan käänteinen Fourier-muunnos. Oletuksena on "
"EPÄTOSI"

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:800
#, fuzzy
msgid ""
"Separate:if true, the real and imaginary parts are given separately, "
"defaults to false"
msgstr "stats:jos TOSI, lisää tunnuslukuja on tarjolla; oletuksena on EPÄTOSI"

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:801
msgid ""
"This array function returns the Fourier or inverse Fourier transform of the "
"given data sequence."
msgstr ""
"Tämä matriisifunktio palauttaa annetun datasarjan Fourier- tai käänteisen "
"Fourier-muunnoksen."

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:802
msgid ""
"The output consists of one column of complex numbers if @{Separate} is false "
"and of two columns of real numbers if @{Separate} is true."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:803
msgid ""
"If @{Separate} is true the first output column contains the real parts and "
"the second column the imaginary parts."
msgstr ""

#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:804
msgid ""
"If @{Sequence} is neither an n by 1 nor 1 by n array, this function returns "
"#NUM!"
msgstr ""
"Jos @{Sequence} ei ole n kertaa 1 eikä 1 kertaa n -matriisi, funktio "
"palauttaa #NUMERO!-virheen."

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:305
msgid "EXECSQL:result of executing @{sql} in the libgda data source @{dsn}"
msgstr "EXECSQL:tulos, kun @{sql} suoritetaan libgda-tietolähteessä @{dsn}"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:307 ../plugins/gda/plugin-gda.c:384
msgid "dsn:libgda data source"
msgstr "dsn:libgda-tietolähde"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:308 ../plugins/gda/plugin-gda.c:385
msgid "username:user name to access @{dsn}"
msgstr "username:@{dsn}-käyttäjätunnus"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:309 ../plugins/gda/plugin-gda.c:386
msgid "password:password to access @{dsn} as @{username}"
msgstr "password:@{dsn}-salasana @{username}-käyttäjänä"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:310
msgid "sql:SQL command"
msgstr "sql:SQL-lause"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:311 ../plugins/gda/plugin-gda.c:388
msgid "Before using EXECSQL, you need to set up a libgda data source."
msgstr ""
"Ennen EXECSQL-funktion käyttämistä pitää ottaa libgda-tietolähde käyttöön."

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:383
msgid "READDBTABLE:all rows of the table @{table} in @{dsn}"
msgstr "READDBTABLE:kaikki taulun @{table} rivit @{dsn}-tietolähteessä"

#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:387
msgid "table:SQL table to retrieve"
msgstr "table:haettava SQL-taulu"

#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:278
msgid "ATL_LAST:sample real-time data source"
msgstr "ATL_LAST:esimerkki reaaliaikaisesta tietolähteestä"

#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:279
msgid "tag:tag to watch"
msgstr "tag:seurattava merkintä"

#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:280
msgid ""
"ATL_LAST is a sample implementation of a real time data source.  It takes a "
"string tag and monitors the named pipe ~/atl for changes to the value of "
"that tag."
msgstr ""
"ATL_LAST on reaaliaikasien tietolähteen mallitoteutus. Se ottaa "
"merkkijonomuotoisen nimikentän ja seuraa nimettystä putkesta ~/atl tämän "
"nimikentän arvon muutoksia."

#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:281
msgid "This is not intended to be generally enabled and is OFF by default."
msgstr ""
"Tämän ei ole tarkoitus olla yleisesti käytettävissä ja oletuksena se on "
"poissa käytöstä (OFF)."

#~ msgid "DATE2UNIX:translate a date serial value to a Unix timestamp"
#~ msgstr "DATE2UNIX:muunna päivän järjestysnumero Unix-aikaleimaksi"

#~ msgid "d:date serial value"
#~ msgstr "d:päivän järjestysnumero"

#~ msgid ""
#~ "The DATE2UNIX function translates a date serial values into a Unix "
#~ "timestamp."
#~ msgstr ""
#~ "DATE2UNIX-funktio muuntaa päivän järjestysnumeron Unix-aikaleimaksi."

#~ msgid ""
#~ "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset of the underlying "
#~ "option (for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
#~ msgstr ""
#~ "cost_of_carry:kohdeoption kohde-etuuden pitämisen nettokuluprosentti "
#~ "(julkisille osakkeille: riskitön korko vähennettynä osingon tuotolla)"

#~ msgid ""
#~ "ACCRINT calculates the accrued interest for a security that pays periodic "
#~ "interest."
#~ msgstr ""
#~ "ACCRINT laskee arvopaperin kertyvän korkosumman, kun korkoa maksetaan "
#~ "jaksolle."

#~ msgid "ref_text:"
#~ msgstr "ref_text:"

#~ msgid "array:"
#~ msgstr "array:(matriisi, eli suorakulmainen solualue)00"

#~ msgid "ACOTH:inverse hyperbolic cotangent of a value"
#~ msgstr "ACOTH:arvon areakotangentti"

#~ msgid "b1:angle in radians"
#~ msgstr "b1:kulma radiaaneina"

#~ msgid "b2:angle in radians"
#~ msgstr "b2:kulma radiaaneina"

#~ msgid ""
#~ "ATAN2 calculates the arc tangent of the ratio @{b1}/@{b2} with the sign "
#~ "according to the quadrant containing (@{b1},@{b2})."
#~ msgstr ""
#~ "ATAN2 laskee arkustangentin suhteelle @{b1}/@{b2} etumerkin tullessa "
#~ "ympyräneljänneksien mukaan, joissa arvot (@{b1},@{b2}) ovat."

#~ msgid "COS:Cosine function"
#~ msgstr "COS:kosini-funktio"

#~ msgid "COSH:Hyperbolic cosine function"
#~ msgstr "COSH:hyperbolinen kosini -funktio"

#~ msgid "COT:cotangent of a value"
#~ msgstr "COT:kotangentti arvosta"

#~ msgid "COTH:hyperbolic cotangent of a value"
#~ msgstr "COTH:arvon hyperbolinen kotangentti"

#~ msgid "x:number."
#~ msgstr "x:luku"

#~ msgid "LOG:Logarithm"
#~ msgstr "LOG:logaritmi."

#~ msgid "SIN:Sine function"
#~ msgstr "SIN:sinifunktio"

#~ msgid "CSC:Cosecant"
#~ msgstr "CSC:kosekantti"

#~ msgid "CSCH:Hyperbolic cosecant"
#~ msgstr "CSCH:hyperbolinen kosekantti"

#~ msgid "SECH:Hyperbolic secant"
#~ msgstr "SECH:hyperbolinen sekantti"

#~ msgid "TAN:tangent"
#~ msgstr "TAN:tangentti"

#~ msgid "TANH:hyperbolic tangent"
#~ msgstr "TANH:hyperbolinen tangentti"

#~ msgid "x:"
#~ msgstr "x:"

#~ msgid ""
#~ "EXPONDIST:(cumulative)density function of the exponential distribution"
#~ msgstr "EXPONDIST:eksponenttijakauman (kumulatiivinen) tiheysfunktio"

#~ msgid "k:"
#~ msgstr "k:"

#~ msgid "GAMMADIST:(cumulative) density function of the gamma distribution"
#~ msgstr "GAMMADIST:gamma-jakauma (kumulatiivinen) tiheysfunktio"

#~ msgid ""
#~ "BINOMDIST:(cumulative) probability mass function of the binomial "
#~ "distribution"
#~ msgstr ""
#~ "BINOMDIST:binomijakauman (kumulatiivinen) pistetodennäköisyysfunktio"

#~ msgid "This function is the OpenFormula function B"
#~ msgstr "Funktio on OpenFormula-funktio B"

#~ msgid ""
#~ "HYPGEOMDIST:(cumulative) probability mass function of the hypergeometric "
#~ "distribution"
#~ msgstr ""
#~ "HYPGEOMDIST:hypergeometrisen jakauman (kumulatiivinen) "
#~ "pistetodennäköisyysfunktio"

#~ msgid ""
#~ "WEIBULL:(cumulative) probability density function of the Weibull "
#~ "distribution"
#~ msgstr "WEIBULL:Weibull-jakauman (kumulatiivinen) tiheysfunktio"

#~ msgid ""
#~ "NORMDIST:(cumulative) probability density function of a normal "
#~ "distribution"
#~ msgstr "NORMDIST:normaalijakauman (kumulatiivinen) tiheysfunktio"

#~ msgid ""
#~ "POISSON:(cumulative) probability mass function of the Poisson distribution"
#~ msgstr ""
#~ "POISSON:Poisson-jakauman (kumulatiivinen) pistetodennäköisyysfunktio"

#~ msgid ""
#~ "const:If this is FALSE, the curve will be forced to go through [1; 0], i."
#~ "e., b will be zero. The default is TRUE."
#~ msgstr ""
#~ "const:jos tämä argumentti on EPÄTOSI, käyrä pakotetaan kulkemaan pisteen "
#~ "[0;1] kautta, siis b on nolla. Oletuksena on TOSI."

#~ msgid ""
#~ "If @{known_y}'s and @{known_x}'s have unequal number of data points, this "
#~ "function returns a #NUM! error."
#~ msgstr ""
#~ "Jos @{known_y's} ja @{known_x's} ovat erimääräisiä datapisteiltään, "
#~ "funktio palauttaa #NUMERO!-virheen."

#~ msgid ""
#~ "const:if this is false the line will be forced to go through the origin; "
#~ "defaults to TRUE"
#~ msgstr ""
#~ "const:jos tämä argumentti on epätosi, suora pakotetaan kulkemaan origon "
#~ "kautta; oletuksena on TOSI"

#~ msgid ""
#~ "const:if this is false the line will be forced to go through (0,1); "
#~ "defaults to TRUE"
#~ msgstr ""
#~ "const:jos tämä argumentti on EPÄTOSI, suora pakotetaan kulkemaan pisteen "
#~ "(0;1) kautta; oletuksena on TOSI"

#~ msgid ""
#~ "GEOMDIST:(cumulative) probability mass function of the hypergeometric "
#~ "distribution"
#~ msgstr ""
#~ "GEOMDIST:geometrisen jakauman (kumulatiivinen) pistetodennäköisyysfunktio"

#~ msgid "The output consists always of one column of complex numbers."
#~ msgstr "Tulos koostuu aina yhdestä sarakkeesta kompleksilukuja."

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CUM_BIV_NORM_DIST\n"
#~ "@SYNTAX=CUM_BIV_NORM_DIST(a,b,rho)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CUM_BIV_NORM_DIST calculates the cumulative bivariate normal "
#~ "distribution from parameters a, b & rho.\n"
#~ "The return value is the probability that two random variables with "
#~ "correlation @rho are respectively each less than @a and @b.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NORMDIST,NORMSDIST,NORMSINV"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=CUM_BIV_NORM_DIST\n"
#~ "@SYNTAX=CUM_BIV_NORM_DIST(a,b,rho)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CUM_BIV_NORM_DIST laskee kertymäfunktion kahden muuttujan "
#~ "normaalijakaumalle, parametreilla a, b ja rho. Paluuarvo on "
#~ "todennäköisyys, jolla kahdesta satunnaismuuttujasta, korrelaatio on @rho, "
#~ "toinen on pienempi kuin @a ja toinen pienempi kuin @b.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NORMDIST,NORMSDIST,NORMSINV"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COMPLEX\n"
#~ "@SYNTAX=COMPLEX(real,im[,suffix])\n"
#~ "@DESCRIPTION=COMPLEX returns a complex number of the form x + yi.\n"
#~ "\n"
#~ "@real is the real and @im is the imaginary part of the complex number.  "
#~ "@suffix is the suffix for the imaginary part.  If it is omitted, COMPLEX "
#~ "uses 'i' by default.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @suffix is neither 'i' nor 'j', COMPLEX returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COMPLEX(1,-1) equals 1-i.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=COMPLEX\n"
#~ "@SYNTAX=COMPLEX(re,im[,pääte])\n"
#~ "@DESCRIPTION=COMPLEX palauttaa kompleksiluvun muotoa x + y i\n"
#~ "\n"
#~ "@re on kompleksiluvun reaaliosa ja @im imaginaariosa. @pääte on "
#~ "imaginaariosan pääte. Jos se jätetään pois, COMPLEX käyttää oletuksena \"i"
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @pääte ei ole \"i\" eikä \"j\", COMPLEX palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COMPLEX(1,-1) on yhtä kuin 1-i.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMAGINARY\n"
#~ "@SYNTAX=IMAGINARY(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMAGINARY returns the imaginary part of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMAGINARY returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMAGINARY(\"132-j\") equals -1.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMREAL"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMAGINARY\n"
#~ "@SYNTAX=IMAGINARY(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMAGINARY palauttaa kompleksiluvun imaginaariosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMAGINARY palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMAGINARY(\"132-j\") on yhtä kuin -1.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMABS\n"
#~ "@SYNTAX=IMABS(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMABS returns the absolute value of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMABS returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMABS(\"2-j\") equals 2.23606798.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMABS\n"
#~ "@SYNTAX=IMABS(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMABS palauttaa kompleksiluvun itseisarvon.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMABS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMABS(\"2-j\") on yhtä kuin 2,23606798.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL returns the real part of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMREAL returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") equals 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n"
#~ "@SYNTAX=IMCONJUGATE(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE returns the complex conjugate of a complex "
#~ "number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCONJUGATE returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCONJUGATE(\"1-j\") equals 1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n"
#~ "@SYNTAX=IMCONJUGATE(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE palauttaa kompleksiluvun liittoluvun.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMCONJUGATE palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCONJUGATE(\"1-j\") on yhtä kuin 1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMINV\n"
#~ "@SYNTAX=IMINV(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMINV returns the inverse, or reciprocal, of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\t1/z = (x - i y)/(x^2 + y^2).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMINV returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMINV(\"1-j\") equals 0.5+0.5j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMINV\n"
#~ "@SYNTAX=IMINV(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMINV palauttaa kompleksiluvun z = x + i y (@luku) "
#~ "käänteisluvun, siis\n"
#~ "\n"
#~ "\t1/z = (x - i y)/(x^2 + y^2).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMINV palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMINV(\"1-j\") on yhtä kuin 0,5+0,5j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMNEG\n"
#~ "@SYNTAX=IMNEG(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMNEG returns the negative of the complex number z "
#~ "(@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\t-z = (-x) + i(-y).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMNEG returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMNEG(\"1-j\") equals -1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMNEG\n"
#~ "@SYNTAX=IMNEG(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMNEG palauttaa kompleksiluvun z = x + i y (@luku) "
#~ "vastaluvun, siis\n"
#~ "\n"
#~ "\t-z = (-x) + i(-y).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMNEG palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMNEG(\"1-j\") on yhtä kuin -1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS returns the cosine of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCOS returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") equals 0.833730-0.988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN returns the tangent of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMTAN returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") equals -0.2434582-1.1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMSEC(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSEC returns the complex secant of the complex number z "
#~ "(@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tsec(z) = 1/cos(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMSEC returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSEC(\"2-j\") equals -0.413149-0.687527j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSC,IMCOT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMSEC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSEC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) kompleksisekantin, "
#~ "jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tsec(z) = 1/cos(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMSEC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSEC(\"2-j\") on yhtä kuin -0,413149-0,687527j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC returns the complex cosecant of the complex number z "
#~ "(@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCSC returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") equals 0.635494-0.221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT returns the complex cotangent of the complex number z "
#~ "(@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCOT returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") equals -0.171384+0.821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMEXP\n"
#~ "@SYNTAX=IMEXP(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMEXP returns the exponential of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMEXP returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMEXP(\"2-j\") equals 3.992324-6.217676j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMEXP\n"
#~ "@SYNTAX=IMEXP(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMEXP palauttaa kompleksiluvun eksponentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMEXP palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMEXP(\"2-j\") on yhtä kuin 3,992324-6,217676j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARGUMENT\n"
#~ "@SYNTAX=IMARGUMENT(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARGUMENT returns the argument theta of a complex number, i."
#~ "e. the angle in radians from the real axis to the representation of the "
#~ "number in polar coordinates.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARGUMENT returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARGUMENT(\"2-j\") equals -0.463647609.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMARGUMENT\n"
#~ "@SYNTAX=IMARGUMENT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARGUMENT palauttaa kompleksiluvun theta-argumentin, t.s. "
#~ "kulman radiaaneina reaaliakselilta polaarikoordinaattiesitysmuotoon.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMARGUMENT palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARGUMENT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,463647609.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMLN\n"
#~ "@SYNTAX=IMLN(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMLN returns the natural logarithm of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "The result will have an imaginary part between -pi and +pi.  The natural "
#~ "logarithm is not uniquely defined on complex numbers. You may need to add "
#~ "or subtract an even multiple of pi to the imaginary part.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMLN returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMLN(\"3-j\") equals 1.15129-0.32175j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMEXP,IMLOG2,IMLOG10"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMARGUMENT\n"
#~ "@SYNTAX=IMARGUMENT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARGUMENT palauttaa kompleksiluvun theta-argumentin, t.s. "
#~ "kulman radiaaneina reaaliakselilta polaarikoordinaattiesitysmuotoon.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMARGUMENT palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARGUMENT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,463647609.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMLOG2\n"
#~ "@SYNTAX=IMLOG2(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMLOG2 returns the logarithm of a complex number in base 2.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMLOG2 returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMLOG2(\"3-j\") equals 1.66096-0.46419j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN,IMLOG10"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMLOG10\n"
#~ "@SYNTAX=IMLOG10(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMLOG10 returns the logarithm of a complex number in base "
#~ "10.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMLOG10 returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMLOG10(\"3-j\") equals 0.5-0.13973j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN,IMLOG2"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMPOWER\n"
#~ "@SYNTAX=IMPOWER(inumber1,inumber2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMPOWER returns a complex number raised to a power.  "
#~ "@inumber1 is the complex number to be raised to a power and @inumber2 is "
#~ "the power to which you want to raise it.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber1 or @inumber2 are not valid complex numbers, IMPOWER "
#~ "returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMPOWER(\"4-j\",2) equals 15-8j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSQRT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n"
#~ "@SYNTAX=IMCONJUGATE(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE palauttaa kompleksiluvun liittoluvun.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMCONJUGATE palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCONJUGATE(\"1-j\") on yhtä kuin 1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMDIV\n"
#~ "@SYNTAX=IMDIV(inumber1,inumber2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMDIV returns the quotient of two complex numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber1 or @inumber2 are not valid complex numbers, IMDIV returns "
#~ "#VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMDIV(\"2-j\",\"2+j\") equals 0.6-0.8j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMPRODUCT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSIN\n"
#~ "@SYNTAX=IMSIN(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSIN returns the sine of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMSIN returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSIN(\"1+j\") equals 1.29846+0.63496j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCOS,IMTAN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSINH\n"
#~ "@SYNTAX=IMSINH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSINH returns the complex hyperbolic sine of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tsinh(z) = (exp(z) - exp(-z))/2.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMSINH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSINH(\"1+j\") equals 0.63496+1.29846j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCOSH,IMTANH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMSEC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSEC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) kompleksisekantin, "
#~ "jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tsec(z) = 1/cos(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMSEC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSEC(\"2-j\") on yhtä kuin -0,413149-0,687527j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCOSH\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOSH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOSH returns the complex hyperbolic cosine of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tcosh(z) = (exp(z) + exp(-z))/2.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCOSH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOSH(\"1+j\") equals 0.83373+0.988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSINH,IMTANH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMTANH\n"
#~ "@SYNTAX=IMTANH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTANH returns the complex hyperbolic tangent of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\ttanh(z) = sinh(z)/cosh(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMTANH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTANH(\"1+j\") equals 1.083923+0.2717526j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSINH,IMCOSH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSECH\n"
#~ "@SYNTAX=IMSECH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSECH returns the complex hyperbolic secant of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tsech(z) = 1/cosh(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMSECH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSECH(\"1+j\") equals 0.498337-0.5910838j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSCH,IMCOTH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMSEC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSEC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) kompleksisekantin, "
#~ "jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tsec(z) = 1/cos(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMSEC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSEC(\"2-j\") on yhtä kuin -0,413149-0,687527j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCSCH\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSCH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSCH returns the complex hyperbolic cosecant of the "
#~ "complex number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsch(z) = 1/sinh(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCSCH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSCH(\"1+j\") equals 0.303931-0.621518j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSECH,IMCOTH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMCOTH\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOTH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOTH returns the complex hyperbolic cotangent of the "
#~ "complex number z (@inumber) where,\n"
#~ "\n"
#~ "\tcoth(z) = 1/tanh(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMCOTH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOTH(\"1+j\") equals 0.868014-0.217622j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSECH,IMCSCH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCSIN\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCSIN(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCSIN returns the complex arcsine of the complex number "
#~ "@inumber. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater "
#~ "than 1.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCSIN returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCSIN(\"1+j\") equals 0.6662394+1.061275j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCCOS,IMARCTAN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCOS(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCOS returns the complex arccosine of the complex number "
#~ "@inumber. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater "
#~ "than 1.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCOS returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCOS(\"1+j\") equals 0.9045569-1.061275j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSIN,IMARCTAN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCTAN(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCTAN returns the complex arctangent of the complex "
#~ "number @inumber. The branch cuts are on the imaginary axis, below -i and "
#~ "above i.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCTAN returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCTAN(\"1+j\") equals 1.0172220+0.4023595j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSIN,IMARCCOS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCSEC(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCSEC returns the complex arcsecant of the complex number "
#~ "z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarcsec(z) = arccos(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCSEC returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCSEC(\"1+j\") equals 1.1185179+0.5306375j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCCSC,IMARCCOT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMSEC\n"
#~ "@SYNTAX=IMSEC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSEC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) kompleksisekantin, "
#~ "jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tsec(z) = 1/cos(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMSEC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSEC(\"2-j\") on yhtä kuin -0,413149-0,687527j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMCSC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCSC(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCSC returns the complex arccosecant of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarccsc(z) = arcsin(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCSC returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCSC(\"1+j\") equals 0.45227845-0.5306375j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSEC,IMARCCOT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCOT(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCOT returns the complex arccotangent of the complex "
#~ "number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarccot(z) = arctan(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCOT returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCOT(\"1+j\") equals 0.553574+0.4023595j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSEC,IMARCCSC"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCSINH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCSINH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCSINH returns the complex hyperbolic arcsine of the "
#~ "complex number @inumber. The branch cuts are on the imaginary axis, below "
#~ "-i and above i.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCSINH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCSINH(\"1+j\") equals 1.061275+0.6662394j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCCOSH,IMARCTANH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCOSH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCOSH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCOSH returns the complex hyperbolic arccosine of the "
#~ "complex number @inumber. The branch cut is on the real axis, less than "
#~ "1.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCOSH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCOSH(\"1+j\") equals 1.06127506+0.904557j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSINH,IMARCTANH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCTANH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCTANH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCTANH returns the complex hyperbolic arctangent of the "
#~ "complex number @inumber. The branch cuts are on the real axis, less than -"
#~ "1 and greater than 1.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCTANH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCTANH(\"1+j\") equals 0.4023595+1.0172220j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSINH,IMARCCOSH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCSECH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCSECH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCSECH returns the complex hyperbolic arcsecant of the "
#~ "complex number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarcsech(z) = arccosh(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCSECH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCSECH(\"1+j\") equals 0.5306375-1.118518j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCCSCH,IMARCCOTH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCSCH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCSCH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCSCH returns the complex hyperbolic arccosecant of the "
#~ "complex number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarccsch(z) = arcsinh(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCSCH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCSCH(\"1+j\") equals 0.5306375-0.452278j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSECH,IMARCCOTH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCSC\n"
#~ "@SYNTAX=IMCSC(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCSC palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikosekantin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcsc(z) = 1/sin(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCSC palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCSC(\"2-j\") on yhtä kuin 0,635494-0,221501j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCOT"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMARCCOTH\n"
#~ "@SYNTAX=IMARCCOTH(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMARCCOTH returns the complex hyperbolic arccotangent of the "
#~ "complex number z (@inumber), where\n"
#~ "\n"
#~ "\tarccoth(z) = arctanh(1/z).\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMARCCOTH returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMARCCOTH(\"1+j\") equals 0.40235948-0.5535744j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMARCSECH,IMARCCSCH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOT\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOT(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOT palauttaa kompleksiluvun z (@iluku) "
#~ "kompleksikotangentin, jossa\n"
#~ "\n"
#~ "\tcot(z) = 1/tan(z).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOT palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOT(\"2-j\") on yhtä kuin -0,171384+0,821330j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSEC,IMCSC"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSQRT\n"
#~ "@SYNTAX=IMSQRT(inumber)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSQRT returns the square root of a complex number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber is not a valid complex number, IMSQRT returns #VALUE! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSQRT(\"1+j\") equals 1.09868+0.4550899j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMPOWER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSUB\n"
#~ "@SYNTAX=IMSUB(inumber1,inumber2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSUB returns the difference of two complex numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber1 or @inumber2 are not valid complex numbers, IMSUB returns "
#~ "#VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSUB(\"3-j\",\"2+j\") equals 1-2j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSUM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMPRODUCT\n"
#~ "@SYNTAX=IMPRODUCT(inumber1[,inumber2,...])\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMPRODUCT returns the product of given complex numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If any of the @inumbers are not valid complex numbers, IMPRODUCT "
#~ "returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMPRODUCT(\"2-j\",\"4-2j\") equals 6-8j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMDIV"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMEXP\n"
#~ "@SYNTAX=IMEXP(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMEXP palauttaa kompleksiluvun eksponentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMEXP palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMEXP(\"2-j\") on yhtä kuin 3,992324-6,217676j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=IMSUM\n"
#~ "@SYNTAX=IMSUM(inumber1,inumber2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMSUM returns the sum of two complex numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @inumber1 or @inumber2 are not valid complex numbers, IMSUM returns "
#~ "#VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMSUM(\"2-4j\",\"9-j\") equals 11-5j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSUB"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DATE\n"
#~ "@SYNTAX=DATE (year,month,day)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DATE returns the number of days since the 1st of January of "
#~ "1900(the date serial number) for the given year, month and day.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @month < 1 or @month > 12, the year will be corrected.  A similar "
#~ "correction takes place for days.\n"
#~ "* The @years should be at least 1900.  If @years < 1900, it is assumed to "
#~ "be 1900 + @years.\n"
#~ "* If the given date is not valid, DATE returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DATE(2001, 3, 30) returns 'Mar 30, 2001'.\n"
#~ " \n"
#~ "@SEEALSO=TODAY, NOW"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=DATE\n"
#~ "@SYNTAX=DATE (vuosi,kuukausi,päivä)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DATE palauttaa päivien määrän, joka on kulunut 1.1.1900 "
#~ "jälkeen aina annettuun vuoteen, kuukauteen ja päivään.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @kuukausi < 1 tai @kuukausi > 12, vuotta korjataan. Vastaava "
#~ "korjaus tehdään myös päiville.\n"
#~ "* @vuosi pitäisi olla vähintään 1900. Jos @vuosi < 1900, sen luetaan "
#~ "arvona 1900 + @vuosi.\n"
#~ "* Jos annettu päiväys ei kelpaa, DATE palauttaa #NUMERO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DATE(2001, 3, 30) palauttaa \"30. marraskuuta 2001\".\n"
#~ " \n"
#~ "@SEEALSO=TODAY, NOW"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=UNIX2DATE\n"
#~ "@SYNTAX=UNIX2DATE(unixtime)\n"
#~ "@DESCRIPTION=UNIX2DATE converts a unix time into a spreadsheet date and "
#~ "time.\n"
#~ "\n"
#~ "A unix time is the number of seconds since midnight January 1, 1970.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NOW, DATE, DATE2UNIX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=UNIX2DATE\n"
#~ "@SYNTAX=UNIX2DATE(unixaika)\n"
#~ "@DESCRIPTION=UNIX2DATE muuntaa unix-ajan taulukkolaskennan päiväykseksi "
#~ "ja ajaksi.\n"
#~ "\n"
#~ "Unix-aika on sekuntien lukumäärä alkaen keskiyöstä 1. tammikuuta 1970.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NOW, DATE, DATE2UNIX"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DATE2UNIX\n"
#~ "@SYNTAX=DATE2UNIX(serial)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DATE2UNIX converts a spreadsheet date and time serial number "
#~ "into a unix time.\n"
#~ "\n"
#~ "A unix time is the number of seconds since midnight January 1, 1970.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DATE2UNIX(\"01/01/2000\") equals 946656000.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NOW, DATE, UNIX2DATE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=UNIX2DATE\n"
#~ "@SYNTAX=UNIX2DATE(unixaika)\n"
#~ "@DESCRIPTION=UNIX2DATE muuntaa unix-ajan taulukkolaskennan päiväykseksi "
#~ "ja ajaksi.\n"
#~ "\n"
#~ "Unix-aika on sekuntien lukumäärä alkaen keskiyöstä 1. tammikuuta 1970.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NOW, DATE, DATE2UNIX"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=EDATE\n"
#~ "@SYNTAX=EDATE(date,months)\n"
#~ "@DESCRIPTION=EDATE returns the serial number of the date that is the "
#~ "specified number of months before or after a given date.  @date is the "
#~ "serial number of the initial date and @months is the number of months "
#~ "before (negative number) or after (positive number) the initial date.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @months is not an integer, it is truncated.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "EDATE(DATE(2001,12,30),2) returns 'Feb 28, 2002'.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DATE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=DATE\n"
#~ "@SYNTAX=DATE (vuosi,kuukausi,päivä)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DATE palauttaa päivien määrän, joka on kulunut 1.1.1900 "
#~ "jälkeen aina annettuun vuoteen, kuukauteen ja päivään.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @kuukausi < 1 tai @kuukausi > 12, vuotta korjataan. Vastaava "
#~ "korjaus tehdään myös päiville.\n"
#~ "* @vuosi pitäisi olla vähintään 1900. Jos @vuosi < 1900, sen luetaan "
#~ "arvona 1900 + @vuosi.\n"
#~ "* Jos annettu päiväys ei kelpaa, DATE palauttaa #NUMERO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DATE(2001, 3, 30) palauttaa \"30. marraskuuta 2001\".\n"
#~ " \n"
#~ "@SEEALSO=TODAY, NOW"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TODAY\n"
#~ "@SYNTAX=TODAY()\n"
#~ "@DESCRIPTION=TODAY returns the serial number for today (the number of "
#~ "days elapsed since the 1st of January of 1900).\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TODAY() returns 'Nov 6, 2001' on that particular day.\n"
#~ " \n"
#~ "@SEEALSO=NOW"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TIME\n"
#~ "@SYNTAX=TIME (hours,minutes,seconds)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TIME returns a fraction representing the time of day.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TIME(3, 5, 23) equals 3:05AM.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=HOUR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TIMEVALUE\n"
#~ "@SYNTAX=TIMEVALUE (timetext)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TIMEVALUE returns a fraction representing the time of day, a "
#~ "number between 0 and 1.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TIMEVALUE(\"3:05\") equals 0.128472.\n"
#~ "TIMEVALUE(\"2:24:53 PM\") equals 0.600613.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=HOUR,MINUTE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=BASE\n"
#~ "@SYNTAX=BASE(number,base[,length])\n"
#~ "@DESCRIPTION=BASE function converts a number to a string representing "
#~ "that number in base @base.\n"
#~ "\n"
#~ "* @base must be an integer between 2 and 36.\n"
#~ "* This function is OpenOffice.Org compatible.\n"
#~ "* Optional argument @length specifies the minimum result length.  "
#~ "Leading  zeroes will be added to reach this length.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "BASE(255,16,4) equals \"00FF\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DECIMAL"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=BIN2DEC\n"
#~ "@SYNTAX=BIN2DEC(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=BIN2DEC function converts a binary number in string or "
#~ "number to its decimal equivalent.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "BIN2DEC(101) equals 5.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DEC2BIN, BIN2OCT, BIN2HEX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DEC2BIN\n"
#~ "@SYNTAX=DEC2BIN(number[,places])\n"
#~ "@DESCRIPTION=DEC2BIN function converts a decimal number to a binary "
#~ "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that "
#~ "number of spaces.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @places is too small or negative #NUM! error is returned.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DEC2BIN(42) equals 101010.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=BIN2DEC, DEC2OCT, DEC2HEX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DEC2OCT\n"
#~ "@SYNTAX=DEC2OCT(number[,places])\n"
#~ "@DESCRIPTION=DEC2OCT function converts a decimal number to an octal "
#~ "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that "
#~ "number of spaces.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @places is too small or negative #NUM! error is returned.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DEC2OCT(42) equals 52.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=OCT2DEC, DEC2BIN, DEC2HEX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DEC2HEX\n"
#~ "@SYNTAX=DEC2HEX(number[,places])\n"
#~ "@DESCRIPTION=DEC2HEX function converts a decimal number to a hexadecimal "
#~ "number. @places is an optional field, specifying to zero pad to that "
#~ "number of spaces.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @places is too small or negative #NUM! error is returned.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DEC2HEX(42) equals 2A.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=HEX2DEC, DEC2BIN, DEC2OCT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DECIMAL\n"
#~ "@SYNTAX=DECIMAL(text,base)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DECIMAL function converts a number in base @base to "
#~ "decimal.\n"
#~ "\n"
#~ "* @base must be an integer between 2 and 36.\n"
#~ "* This function is OpenOffice.Org compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DECIMAL(\"A1\",16) equals 161.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=BASE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=OCT2DEC\n"
#~ "@SYNTAX=OCT2DEC(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=OCT2DEC function converts an octal number in a string or "
#~ "number to its decimal equivalent.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "OCT2DEC(\"124\") equals 84.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DEC2OCT, OCT2BIN, OCT2HEX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=HEX2DEC\n"
#~ "@SYNTAX=HEX2DEC(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=HEX2DEC function converts a hexadecimal number to its "
#~ "decimal equivalent.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "HEX2DEC(\"2A\") equals 42.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DEC2HEX, HEX2BIN, HEX2OCT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DELTA\n"
#~ "@SYNTAX=DELTA(x[,y])\n"
#~ "@DESCRIPTION=DELTA function tests for numerical equivalence of two "
#~ "arguments, returning 1 in case of equality.\n"
#~ "\n"
#~ "* @y is optional, and defaults to 0.\n"
#~ "* If either argument is non-numeric returns a #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DELTA(42.99,43) equals 0.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EXACT,GESTEP"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=GESTEP\n"
#~ "@SYNTAX=GESTEP(x[,y])\n"
#~ "@DESCRIPTION=GESTEP function tests if @x is >= @y, returning 1 if it is "
#~ "so, and 0 otherwise. @y is optional, and defaults to 0.\n"
#~ "\n"
#~ "* If either argument is non-numeric returns a #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GESTEP(5,4) equals 1.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DELTA"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMEXP\n"
#~ "@SYNTAX=IMEXP(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMEXP palauttaa kompleksiluvun eksponentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMEXP palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMEXP(\"2-j\") on yhtä kuin 3,992324-6,217676j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COUNTBLANK\n"
#~ "@SYNTAX=COUNTBLANK(range)\n"
#~ "@DESCRIPTION=COUNTBLANK returns the number of blank cells in a @range.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COUNTBLANK(A1:A20) returns the number of blank cell in A1:A20.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COUNT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR returns a TRUE value if the expression has an "
#~ "error.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISNA\n"
#~ "@SYNTAX=ISNA(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISNA returns TRUE if the value is the #N/A error value.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISNA(NA()) equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NA"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISERR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERR(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERR returns TRUE if the value is any error value except #N/"
#~ "A.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible. \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERR(NA()) return FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISERROR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=NA\n"
#~ "@SYNTAX=NA()\n"
#~ "@DESCRIPTION=NA returns the error value #N/A.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "NA() equals #N/A error.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISNA"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ERROR(text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ERROR return the specified error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ERROR(\"#OWN ERROR\").\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISERROR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISBLANK\n"
#~ "@SYNTAX=ISBLANK(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISBLANK returns TRUE if the value is blank.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISBLANK(A1).\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISEVEN\n"
#~ "@SYNTAX=ISEVEN(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISEVEN returns TRUE if the number is even.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISEVEN(4) equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISODD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISLOGICAL\n"
#~ "@SYNTAX=ISLOGICAL(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISLOGICAL returns TRUE if the value is a logical value.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISLOGICAL(A1).\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISNONTEXT\n"
#~ "@SYNTAX=ISNONTEXT(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISNONTEXT Returns TRUE if the value is not text.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISNONTEXT(\"text\") equals FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISTEXT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISNUMBER\n"
#~ "@SYNTAX=ISNUMBER(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISNUMBER returns TRUE if the value is a number.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISNUMBER(\"text\") equals FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISODD\n"
#~ "@SYNTAX=ISODD(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISODD returns TRUE if the number is odd.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISODD(3) equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISEVEN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISREF\n"
#~ "@SYNTAX=ISREF(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISREF returns TRUE if the value is a reference.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISREF(A1) equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ISTEXT\n"
#~ "@SYNTAX=ISTEXT(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISTEXT returns TRUE if the value is text.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISTEXT(\"text\") equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ISNONTEXT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=N\n"
#~ "@SYNTAX=N(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=N returns a value converted to a number.  Strings containing "
#~ "text are converted to the zero value.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "N(\"42\") equals 42.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TYPE\n"
#~ "@SYNTAX=TYPE(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TYPE returns a number indicating the data type of a value.\n"
#~ "\n"
#~ "1  == number\n"
#~ "2  == text\n"
#~ "4  == boolean\n"
#~ "16 == error\n"
#~ "64 == array\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TYPE(3) equals 1.\n"
#~ "TYPE(\"text\") equals 2.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=NOT\n"
#~ "@SYNTAX=NOT(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=NOT implements the logical NOT function: the result is TRUE "
#~ "if the @number is zero;  otherwise the result is FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "NOT(0) equals TRUE.\n"
#~ "NOT(TRUE) equals FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=AND, OR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TRUE\n"
#~ "@SYNTAX=TRUE()\n"
#~ "@DESCRIPTION=TRUE returns boolean value true.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TRUE() equals TRUE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=FALSE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FALSE\n"
#~ "@SYNTAX=FALSE()\n"
#~ "@DESCRIPTION=FALSE returns boolean value false.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FALSE() equals FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TRUE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COLUMNNUMBER\n"
#~ "@SYNTAX=COLUMNNUMBER(name)\n"
#~ "@DESCRIPTION=COLUMNNUMBER function returns an integer corresponding to "
#~ "the column name supplied as a string.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @name is invalid, COLUMNNUMBER returns the #VALUE! error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COLUMNNUMBER(\"E\") equals 5.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ADDRESS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMNEG\n"
#~ "@SYNTAX=IMNEG(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMNEG palauttaa kompleksiluvun z = x + i y (@luku) "
#~ "vastaluvun, siis\n"
#~ "\n"
#~ "\t-z = (-x) + i(-y).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMNEG palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMNEG(\"1-j\") on yhtä kuin -1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=GCD\n"
#~ "@SYNTAX=GCD(number1,number2,...)\n"
#~ "@DESCRIPTION=GCD returns the greatest common divisor of given numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If any of the arguments is less than one, GCD returns #NUM! error.\n"
#~ "* If any of the arguments is non-integer, it is truncated.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GCD(470,770) equals 10.\n"
#~ "GCD(470,770,1495) equals 5.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LCM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LCM\n"
#~ "@SYNTAX=LCM(number1,number2,...)\n"
#~ "@DESCRIPTION=LCM returns the least common multiple of integers.  The "
#~ "least common multiple is the smallest positive number that is a multiple "
#~ "of all integer arguments given.\n"
#~ "\n"
#~ "* If any of the arguments is less than one, LCM returns #NUM!.\n"
#~ "* If any of the arguments is non-integer, it is truncated.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LCM(2,13) equals 26.\n"
#~ "LCM(4,7,5) equals 140.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=GCD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=HYPOT\n"
#~ "@SYNTAX=HYPOT(number1,number2,...)\n"
#~ "@DESCRIPTION=HYPOT returns the square root of the sum of the squares of "
#~ "the arguments.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "HYPOT(3,4) equals 5.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MIN,MAX"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ABS\n"
#~ "@SYNTAX=ABS(b1)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ABS implements the Absolute Value function:  the result is "
#~ "to drop the negative sign (if present).  This can be done for integers "
#~ "and floating point numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ABS(7) equals 7.\n"
#~ "ABS(-3.14) equals 3.14.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, INT, MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ABS\n"
#~ "@SYNTAX=ABS(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ABS palauttaa itseisarvon: paluuarvosta pudotetaan "
#~ "miinusmerkki (jos sellainen on). Tämä voidaan tehdä sekä kokonaisluvuille "
#~ "että liukuluvuille.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ABS(7) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "ABS(-3,14) on yhtä kuin 3,14.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, INT, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ACOS\n"
#~ "@SYNTAX=ACOS(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ACOS function calculates the arc cosine of @x; that is the "
#~ "value whose cosine is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* The value it returns is in radians.\n"
#~ "* If @x falls outside the range -1 to 1, ACOS returns the #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ACOS(0.1) equals 1.470629.\n"
#~ "ACOS(-0.1) equals 1.670964.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COS, SIN, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ACOSH\n"
#~ "@SYNTAX=ACOSH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ACOSH  function  calculates  the inverse hyperbolic cosine "
#~ "of @x; that is the value whose hyperbolic cosine is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x is less than 1.0, ACOSH() returns the #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ACOSH(2) equals 1.31696.\n"
#~ "ACOSH(5.3) equals 2.35183.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ACOS, ASINH, DEGREES, RADIANS "
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ASIN\n"
#~ "@SYNTAX=ASIN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ASIN function calculates the arc sine of @x; that is the "
#~ "value whose sine is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x falls outside the range -1 to 1, ASIN returns the #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ASIN(0.5) equals 0.523599.\n"
#~ "ASIN(1) equals 1.570797.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=SIN, COS, ASINH, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ASINH\n"
#~ "@SYNTAX=ASINH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ASINH function calculates the inverse hyperbolic sine of @x; "
#~ "that is the value whose hyperbolic sine is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ASINH(0.5) equals 0.481212.\n"
#~ "ASINH(1.0) equals 0.881374.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ASIN, ACOSH, SIN, COS, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ATAN\n"
#~ "@SYNTAX=ATAN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ATAN function calculates the arc tangent of @x; that is the "
#~ "value whose tangent is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* Return value is in radians.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ATAN(0.5) equals 0,463648.\n"
#~ "ATAN(1) equals 0,785398.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TAN, COS, SIN, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ATANH\n"
#~ "@SYNTAX=ATANH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ATANH function calculates the inverse hyperbolic tangent of "
#~ "@x; that is the value whose hyperbolic tangent is @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If the absolute value of @x is greater than 1.0, ATANH returns #NUM! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ATANH(0.5) equals 0.549306.\n"
#~ "ATANH(0.8) equals 1.098612.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ATAN, TAN, SIN, COS, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CEIL\n"
#~ "@SYNTAX=CEIL(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CEIL function rounds @x up to the next nearest integer.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CEIL(0.4) equals 1.\n"
#~ "CEIL(-1.1) equals -1.\n"
#~ "CEIL(-2.9) equals -2.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEILING, FLOOR, ABS, INT, MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CEILING\n"
#~ "@SYNTAX=CEILING(x[,significance])\n"
#~ "@DESCRIPTION=CEILING function rounds @x up to the nearest multiple of "
#~ "@significance.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x or @significance is non-numeric CEILING returns #VALUE! error.\n"
#~ "* If @x and @significance have different signs CEILING returns #NUM! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CEILING(2.43,1) equals 3.\n"
#~ "CEILING(123.123,3) equals 126.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, FLOOR, ABS, INT, MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COS\n"
#~ "@SYNTAX=COS(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=COS function returns the cosine of @x, where @x is given in "
#~ "radians.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COS(0.5) equals 0.877583.\n"
#~ "COS(1) equals 0.540302.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COSH, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COSH\n"
#~ "@SYNTAX=COSH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=COSH function returns the hyperbolic cosine of @x, which is "
#~ "defined mathematically as\n"
#~ "\n"
#~ "\t(exp(@x) + exp(-@x)) / 2.\n"
#~ "\n"
#~ "* @x is in radians.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COSH(0.5) equals 1.127626.\n"
#~ "COSH(1) equals 1.543081.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COS, SIN, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES, EXP"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DEGREES\n"
#~ "@SYNTAX=DEGREES(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=DEGREES computes the number of degrees equivalent to @x "
#~ "radians.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DEGREES(2.5) equals 143.2394.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=RADIANS, PI"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=EXP\n"
#~ "@SYNTAX=EXP(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=EXP computes the value of e (the base of natural logarithms) "
#~ "raised to the power of @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "EXP(2) equals 7.389056.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LOG, LOG2, LOG10"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FACT\n"
#~ "@SYNTAX=FACT(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FACT computes the factorial of @x. ie, @x!\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FACT(3) equals 6.\n"
#~ "FACT(9) equals 362880.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=COMBIN\n"
#~ "@SYNTAX=COMBIN(n,k)\n"
#~ "@DESCRIPTION=COMBIN computes the number of combinations.\n"
#~ "\n"
#~ "* Performing this function on a non-integer or a negative number returns "
#~ "#NUM! error.\n"
#~ "* If @n is less than @k COMBIN returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "COMBIN(8,6) equals 28.\n"
#~ "COMBIN(6,2) equals 15.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT function returns the largest integer that is not bigger "
#~ "than its argument.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7.2) equals 7.\n"
#~ "INT(-5.5) equals -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LOG\n"
#~ "@SYNTAX=LOG(x[,base])\n"
#~ "@DESCRIPTION=LOG computes the logarithm of @x in the given base @base.  "
#~ "If no @base is given LOG returns the logarithm in base 10. @base must be "
#~ "> 0. and cannot equal 1.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LOG(2) equals 0.30103.\n"
#~ "LOG(8192,2) equals 13.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LN, LOG2, LOG10"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LN\n"
#~ "@SYNTAX=LN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=LN returns the natural logarithm of @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x <= 0, LN returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LN(7) equals 1.94591.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG10"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=POWER\n"
#~ "@SYNTAX=POWER(x,y)\n"
#~ "@DESCRIPTION=POWER returns the value of @x raised to the power @y.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* If both @x and @y equal 0, POWER returns #NUM! error.\n"
#~ "* If @x = 0 and @y < 0, POWER returns #DIV/0! error.\n"
#~ "* If @x < 0 and @y is non-integer, POWER returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "POWER(2,7) equals 128.\n"
#~ "POWER(3,3.141) equals 31.523749.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EXP"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LOG10\n"
#~ "@SYNTAX=LOG10(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=LOG10 computes the base-10 logarithm of @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x <= 0, LOG10 returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LOG10(7) equals 0.845098.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MOD\n"
#~ "@SYNTAX=MOD(number,divisor)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MOD function returns the remainder when @divisor is divided "
#~ "into @number.\n"
#~ "\n"
#~ "* MOD returns #DIV/0! if @divisor is zero.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "MOD(23,7) equals 2.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, INT, ABS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RADIANS\n"
#~ "@SYNTAX=RADIANS(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=RADIANS computes the number of radians equivalent to @x "
#~ "degrees.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RADIANS(180) equals 3.14159.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=PI,DEGREES"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=SIN\n"
#~ "@SYNTAX=SIN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=SIN function returns the sine of @x, where @x is given in "
#~ "radians.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "SIN(0.5) equals 0.479426.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COS, COSH, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=SINH\n"
#~ "@SYNTAX=SINH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=SINH function returns the hyperbolic sine of @x, which is "
#~ "defined mathematically as\n"
#~ "\n"
#~ "\t(exp(@x) - exp(-@x)) / 2.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "SINH(0.5) equals 0.521095.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=SIN, COS, COSH, TAN, TANH, DEGREES, RADIANS, EXP"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=SQRT\n"
#~ "@SYNTAX=SQRT(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=SQRT function returns the square root of @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x is negative, SQRT returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "SQRT(2) equals 1.4142136.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=POWER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MULTINOMIAL\n"
#~ "@SYNTAX=MULTINOMIAL(value1, value2, ...)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MULTINOMIAL returns the ratio of the factorial of a sum of "
#~ "values to the product of factorials.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "MULTINOMIAL(2,3,4) equals 1260.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=SUM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TAN\n"
#~ "@SYNTAX=TAN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TAN function returns the tangent of @x, where @x is given in "
#~ "radians.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TAN(3) equals -0.1425465.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TANH, COS, COSH, SIN, SINH, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TANH\n"
#~ "@SYNTAX=TANH(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TANH function returns the hyperbolic tangent of @x, which is "
#~ "defined mathematically as \n"
#~ "\n"
#~ "\tsinh(@x) / cosh(@x).\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TANH(2) equals 0.96402758.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TAN, SIN, SINH, COS, COSH, DEGREES, RADIANS"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=PI\n"
#~ "@SYNTAX=PI()\n"
#~ "@DESCRIPTION=PI functions returns the value of pi.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is called with no arguments.\n"
#~ "* This function is Excel compatible, except that it returns pi with a "
#~ "better precision.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "PI() equals about 3.141593.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=SQRTPI"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TRUNC\n"
#~ "@SYNTAX=TRUNC(number[,digits])\n"
#~ "@DESCRIPTION=TRUNC function returns the value of @number truncated to the "
#~ "number of digits specified.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @digits is omitted or negative then @digits defaults to zero.\n"
#~ "* If @digits is not an integer, it is truncated.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TRUNC(3.12) equals 3.\n"
#~ "TRUNC(4.15,1) equals 4.1.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=INT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=EVEN\n"
#~ "@SYNTAX=EVEN(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=EVEN function returns the number rounded up to the nearest "
#~ "even integer.  Negative numbers are rounded down.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "EVEN(5.4) equals 6.\n"
#~ "EVEN(-5.4) equals -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ODD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=ODD\n"
#~ "@SYNTAX=ODD(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ODD function returns the @number rounded up to the nearest "
#~ "odd integer.  Negative numbers are rounded down.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ODD(4.4) equals 5.\n"
#~ "ODD(-4.4) equals -5.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EVEN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FACTDOUBLE\n"
#~ "@SYNTAX=FACTDOUBLE(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FACTDOUBLE function returns the double factorial of a "
#~ "@number, i.e., x!!.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @number is not an integer, it is truncated.\n"
#~ "* If @number is negative FACTDOUBLE returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FACTDOUBLE(5) equals 15.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=FACT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n"
#~ "@SYNTAX=IMCONJUGATE(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE palauttaa kompleksiluvun liittoluvun.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMCONJUGATE palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCONJUGATE(\"1-j\") on yhtä kuin 1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FIB\n"
#~ "@SYNTAX=FIB(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FIB function computes Fibonacci numbers.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @number is not an integer, it is truncated.\n"
#~ "* If @number is negative or zero FIB returns #NUM! error.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FIB(12) equals 144.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMNEG\n"
#~ "@SYNTAX=IMNEG(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMNEG palauttaa kompleksiluvun z = x + i y (@luku) "
#~ "vastaluvun, siis\n"
#~ "\n"
#~ "\t-z = (-x) + i(-y).\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMNEG palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMNEG(\"1-j\") on yhtä kuin -1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=QUOTIENT\n"
#~ "@SYNTAX=QUOTIENT(numerator,denominator)\n"
#~ "@DESCRIPTION=QUOTIENT function returns the integer portion of a "
#~ "division.  @numerator is the divided number and @denominator is the "
#~ "divisor.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "QUOTIENT(23,5) equals 4.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=SIGN\n"
#~ "@SYNTAX=SIGN(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=SIGN function returns 1 if the @number is positive, zero if "
#~ "the @number is 0, and -1 if the @number is negative.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "SIGN(3) equals 1.\n"
#~ "SIGN(-3) equals -1.\n"
#~ "SIGN(0) equals 0.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=SQRTPI\n"
#~ "@SYNTAX=SQRTPI(number)\n"
#~ "@DESCRIPTION=SQRTPI function returns the square root of a @number "
#~ "multiplied by pi.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "SQRTPI(2) equals 2.506628275.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=PI"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MROUND\n"
#~ "@SYNTAX=MROUND(number,multiple)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MROUND function rounds a given number to the desired "
#~ "multiple.\n"
#~ "\n"
#~ "@number is the number you want rounded and @multiple is the the multiple "
#~ "to which you want to round the number.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @number and @multiple have different sign, MROUND returns #NUM! "
#~ "error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "MROUND(1.7,0.2) equals 1.8.\n"
#~ "MROUND(321.123,0.12) equals 321.12.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ROUNDDOWN,ROUND,ROUNDUP"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MINVERSE\n"
#~ "@SYNTAX=MINVERSE(matrix)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MINVERSE function returns the inverse matrix of @matrix.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @matrix cannot be inverted, MINVERSE returns #NUM! error.\n"
#~ "* If @matrix does not contain equal number of columns and rows, MINVERSE "
#~ "returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MMULT, MDETERM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MMULT\n"
#~ "@SYNTAX=MMULT(array1,array2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MMULT function returns the matrix product of two arrays. The "
#~ "result is an array with the same number of rows as @array1 and the same "
#~ "number of columns as @array2.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TRANSPOSE,MINVERSE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RAND\n"
#~ "@SYNTAX=RAND()\n"
#~ "@DESCRIPTION=RAND returns a random number between zero and one.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RAND() returns a random number greater than zero but less than one.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=RANDBETWEEN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RANDBETWEEN\n"
#~ "@SYNTAX=RANDBETWEEN(bottom,top)\n"
#~ "@DESCRIPTION=RANDBETWEEN function returns a random integer number between "
#~ "and including @bottom and @top.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @bottom is non-integer, it is rounded up.\n"
#~ "* If @top is non-integer, it is rounded down.\n"
#~ "* If @bottom > @top, RANDBETWEEN returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RANDBETWEEN(3,7).\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=RAND,RANDUNIFORM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCONJUGATE\n"
#~ "@SYNTAX=IMCONJUGATE(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCONJUGATE palauttaa kompleksiluvun liittoluvun.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMCONJUGATE palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCONJUGATE(\"1-j\") on yhtä kuin 1+j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY,IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RANDPARETO\n"
#~ "@SYNTAX=RANDPARETO(a,b)\n"
#~ "@DESCRIPTION=RANDPARETO returns a Pareto-distributed random number.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RANDPARETO(1,2).\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=RAND"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=GNUMERIC_VERSION\n"
#~ "@SYNTAX=GNUMERIC_VERSION()\n"
#~ "@DESCRIPTION=GNUMERIC_VERSION palauttaa Gnumericin versionumeron "
#~ "merkkijonona.\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GNUMERIC_VERSION().\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RANDTDIST\n"
#~ "@SYNTAX=RANDTDIST(nu)\n"
#~ "@DESCRIPTION=RANDTDIST returns a T-distributed random number.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RANDTDIST(0.5).\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=RAND"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=GNUMERIC_VERSION\n"
#~ "@SYNTAX=GNUMERIC_VERSION()\n"
#~ "@DESCRIPTION=GNUMERIC_VERSION palauttaa Gnumericin versionumeron "
#~ "merkkijonona.\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GNUMERIC_VERSION().\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=NORMSDIST\n"
#~ "@SYNTAX=NORMSDIST(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=NORMSDIST function returns the standard normal cumulative "
#~ "distribution. @x is the value for which you want the distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "NORMSDIST(2) equals 0.977249868.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=NORMDIST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FISHERINV\n"
#~ "@SYNTAX=FISHERINV(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FISHERINV function returns the inverse of the Fisher "
#~ "transformation at @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x is non-number FISHERINV returns #VALUE! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FISHERINV(2) equals 0.96402758.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=FISHER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMEXP\n"
#~ "@SYNTAX=IMEXP(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMEXP palauttaa kompleksiluvun eksponentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMEXP palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMEXP(\"2-j\") on yhtä kuin 3,992324-6,217676j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMLN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=GAMMALN\n"
#~ "@SYNTAX=GAMMALN(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=GAMMALN function returns the natural logarithm of the gamma "
#~ "function.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x is non-number then GAMMALN returns #VALUE! error.\n"
#~ "* If @x <= 0 then GAMMALN returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GAMMALN(23) equals 48.471181352.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=POISSON"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=GAMMAINV\n"
#~ "@SYNTAX=GAMMAINV(p,alpha,beta)\n"
#~ "@DESCRIPTION=GAMMAINV function returns the inverse of the cumulative "
#~ "gamma distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @p < 0 or @p > 1 GAMMAINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* If @alpha <= 0 or @beta <= 0 GAMMAINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "GAMMAINV(0.34,2,4) equals 4.829093908.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=GAMMADIST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMAGINARY\n"
#~ "@SYNTAX=IMAGINARY(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMAGINARY palauttaa kompleksiluvun imaginaariosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMAGINARY palauttaa #ARVO!-"
#~ "virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMAGINARY(\"132-j\") on yhtä kuin -1.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMREAL"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CHIDIST\n"
#~ "@SYNTAX=CHIDIST(x,dof)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CHIDIST function returns the one-tailed probability of the "
#~ "chi-squared distribution. @dof is the number of degrees of freedom.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @dof is non-integer it is truncated.\n"
#~ "* If @dof < 1 CHIDIST returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CHIDIST(5.3,2) equals 0.070651213.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CHIINV,CHITEST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CHIINV\n"
#~ "@SYNTAX=CHIINV(p,dof)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CHIINV function returns the inverse of the one-tailed "
#~ "probability of the chi-squared distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @p < 0 or @p > 1 or @dof < 1 CHIINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CHIINV(0.98,7) equals 1.564293004.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CHIDIST,CHITEST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TINV\n"
#~ "@SYNTAX=TINV(p,dof)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TINV function returns the inverse of the two-tailed "
#~ "Student's t-distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @p < 0 or @p > 1 or @dof < 1 TINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "Warning: the parameterization of this function is different from what is "
#~ "used for, e.g., NORMSINV.  This is a common source of mistakes, but "
#~ "necessary for compatibility.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TINV(0.4,32) equals 0.852998454.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TDIST,TTEST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FINV\n"
#~ "@SYNTAX=FINV(p,dof1,dof2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FINV function returns the inverse of the F probability "
#~ "distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @p < 0 or @p > 1 FINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* If @dof1 < 1 or @dof2 < 1 FINV returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FINV(0.2,2,4) equals 2.472135955.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=FDIST"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=PERMUT\n"
#~ "@SYNTAX=PERMUT(n,k)\n"
#~ "@DESCRIPTION=PERMUT function returns the number of permutations. @n is "
#~ "the number of objects, @k is the number of objects in each permutation.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @n = 0 PERMUT returns #NUM! error.\n"
#~ "* If @n < @k PERMUT returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "PERMUT(7,3) equals 210.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=COMBIN"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMTAN\n"
#~ "@SYNTAX=IMTAN(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMTAN palauttaa kompleksiluvun tangentin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMTAN palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMTAN(\"2-j\") on yhtä kuin -0,2434582-1,1667363j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMCOS"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FISHER\n"
#~ "@SYNTAX=FISHER(x)\n"
#~ "@DESCRIPTION=FISHER function returns the Fisher transformation at @x.\n"
#~ "\n"
#~ "* If @x is not a number, FISHER returns #VALUE! error.\n"
#~ "* If @x <= -1 or @x >= 1, FISHER returns #NUM! error.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FISHER(0.332) equals 0.345074339.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=SKEW"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMCOS\n"
#~ "@SYNTAX=IMCOS(iluku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMCOS palauttaa kompleksiluvun kosinin.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @iluku ei ole kelpo kompleksiluku, IMCOS palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "IMCOS(\"1+j\") on yhtä kuin 0,833730-0,988898j.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMSIN,IMTAN"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CODE\n"
#~ "@SYNTAX=CODE(char)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CODE returns the ASCII number for the character @char.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CODE(\"A\") equals 65.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CHAR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=EXACT\n"
#~ "@SYNTAX=EXACT(string1, string2)\n"
#~ "@DESCRIPTION=EXACT returns true if @string1 is exactly equal to @string2 "
#~ "(this routine is case sensitive).\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "EXACT(\"key\",\"key\") equals TRUE.\n"
#~ "EXACT(\"key\",\"Key\") equals FALSE.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LEN, SEARCH, DELTA"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LEFT\n"
#~ "@SYNTAX=LEFT(text[,num_chars])\n"
#~ "@DESCRIPTION=LEFT returns the leftmost @num_chars characters or the left "
#~ "character if @num_chars is not specified.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LEFT(\"Directory\",3) equals \"Dir\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MID, RIGHT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=LOWER\n"
#~ "@SYNTAX=LOWER(text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=LOWER returns a lower-case version of the string in @text.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "LOWER(\"J. F. Kennedy\") equals \"j. f. kennedy\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=UPPER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=MID\n"
#~ "@SYNTAX=MID(string, position, length)\n"
#~ "@DESCRIPTION=MID returns a substring from @string starting at @position "
#~ "for @length characters.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "MID(\"testing\",2,3) equals \"est\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LEFT, RIGHT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=RIGHT\n"
#~ "@SYNTAX=RIGHT(text[,num_chars])\n"
#~ "@DESCRIPTION=RIGHT returns the rightmost @num_chars characters or the "
#~ "right character if @num_chars is not specified.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "RIGHT(\"end\") equals \"d\".\n"
#~ "RIGHT(\"end\",2) equals \"nd\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MID, LEFT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=UPPER\n"
#~ "@SYNTAX=UPPER(text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=UPPER returns a upper-case version of the string in @text.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "UPPER(\"cancelled\") equals \"CANCELLED\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LOWER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CONCATENATE\n"
#~ "@SYNTAX=CONCATENATE(string1[,string2...])\n"
#~ "@DESCRIPTION=CONCATENATE returns the string obtained by concatenation of "
#~ "the given strings.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CONCATENATE(\"aa\",\"bb\") equals \"aabb\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LEFT, MID, RIGHT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=REPT\n"
#~ "@SYNTAX=REPT(string,num)\n"
#~ "@DESCRIPTION=REPT returns @num repetitions of @string.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ " \n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "REPT(\".\",3) equals \"...\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CONCATENATE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=CLEAN\n"
#~ "@SYNTAX=CLEAN(string)\n"
#~ "@DESCRIPTION=CLEAN removes any non-printable characters from @string.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "CLEAN(\"one\"\\&char(7)) equals \"one\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO="
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FIND\n"
#~ "@SYNTAX=FIND(string1,string2[,start])\n"
#~ "@DESCRIPTION=FIND returns position of @string1 in @string2 (case-"
#~ "sensitive), searching only from character @start onwards (assuming 1 if "
#~ "omitted).\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FIND(\"ac\",\"Jack\") equals 2.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=EXACT, LEN, MID, SEARCH"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FIXED\n"
#~ "@SYNTAX=FIXED(num,[decimals, no_commas])\n"
#~ "@DESCRIPTION=FIXED returns @num as a formatted string with @decimals "
#~ "numbers after the decimal point, omitting commas if requested by "
#~ "@no_commas.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FIXED(1234.567,2) equals \"1,234.57\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=TEXT, VALUE, DOLLAR"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=PROPER\n"
#~ "@SYNTAX=PROPER(string)\n"
#~ "@DESCRIPTION=PROPER returns @string with initial of each word "
#~ "capitalised.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "PROPER(\"j. f. kennedy\") equals \"J. F. Kennedy\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=LOWER, UPPER"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=REPLACE\n"
#~ "@SYNTAX=REPLACE(old,start,num,new)\n"
#~ "@DESCRIPTION=REPLACE returns @old with @new replacing @num characters "
#~ "from @start.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "REPLACE(\"testing\",2,3,\"*****\") equals \"t*****ing\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=MID, SEARCH, SUBSTITUTE, TRIM"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=T\n"
#~ "@SYNTAX=T(value)\n"
#~ "@DESCRIPTION=T returns @value if and only if it is text, otherwise a "
#~ "blank string.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "T(\"text\") equals \"text\".\n"
#~ "T(64) returns an empty cell.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CELL, N, VALUE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TEXT\n"
#~ "@SYNTAX=TEXT(value,format_text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TEXT returns @value as a string with the specified format.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TEXT(3.223,\"$0.00\") equals \"$3.22\".\n"
#~ "TEXT(date(1999,4,15),\"mmmm, dd, yy\") equals \"April, 15, 99\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DOLLAR, FIXED, VALUE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=TRIM\n"
#~ "@SYNTAX=TRIM(text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=TRIM returns @text with only single spaces between words.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "TRIM(\"  a bbb  cc\") equals \"a bbb cc\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CLEAN, MID, REPLACE, SUBSTITUTE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=VALUE\n"
#~ "@SYNTAX=VALUE(text)\n"
#~ "@DESCRIPTION=VALUE returns numeric value of @text.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "VALUE(\"$1,000\") equals 1000.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=DOLLAR, FIXED, TEXT"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=ISERROR\n"
#~ "@SYNTAX=ISERROR(arvo)\n"
#~ "@DESCRIPTION=ISERROR palauttaa TOSI-arvon jos lausekkeessa on virhe.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "ISERROR(NA()) on yhtä kuin TOSI.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=ERROR"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=DOLLAR\n"
#~ "@SYNTAX=DOLLAR(num[,decimals])\n"
#~ "@DESCRIPTION=DOLLAR returns @num formatted as currency.\n"
#~ "\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "DOLLAR(12345) equals \"$12,345.00\".\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=FIXED, TEXT, VALUE"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=IMREAL\n"
#~ "@SYNTAX=IMREAL(luku)\n"
#~ "@DESCRIPTION=IMREAL palauttaa kompleksiluvun reaaliosan.\n"
#~ "\n"
#~ "* Jos @luku ei ole käypä kompleksiluku, IMREAL palauttaa #ARVO!-virheen.\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva..\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "imreal(\"132-j\") on yhtä kuin 132.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=IMAGINARY"

#~ msgid ""
#~ "@FUNCTION=FLOOR\n"
#~ "@SYNTAX=FLOOR(x[,significance])\n"
#~ "@DESCRIPTION=FLOOR function rounds @x down to the next nearest multiple "
#~ "of @significance.\n"
#~ "\n"
#~ "* @significance defaults to 1.\n"
#~ "* This function is Excel compatible.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "FLOOR(0.5) equals 0.\n"
#~ "FLOOR(5,2) equals 4.\n"
#~ "FLOOR(-5,-2) equals -4.\n"
#~ "FLOOR(-5,2) equals #NUM!.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, ABS, INT, MOD"
#~ msgstr ""
#~ "@FUNCTION=INT\n"
#~ "@SYNTAX=INT(a)\n"
#~ "@DESCRIPTION=INT-funktio palauttaa suurimman kokonaisluvun, joka ei ole "
#~ "argumenttia suurempi.\n"
#~ "\n"
#~ "* Tämä funktio on Excel-yhteensopiva.\n"
#~ "\n"
#~ "@EXAMPLES=\n"
#~ "INT(7,2) on yhtä kuin 7.\n"
#~ "INT(-5,5) on yhtä kuin -6.\n"
#~ "\n"
#~ "@SEEALSO=CEIL, CEILING, FLOOR, ABS, MOD"
