# Assamese translation for libpeas.
# Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
#
# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 16:35+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
msgid "Plugin Manager"
msgstr "প্লাগিন ব্যৱস্থাপক"

#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
msgid "View"
msgstr "দৰ্শন"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
msgid "Plugin Manager View"
msgstr "প্লাগিন ব্যৱস্থাপক দৰ্শন"

#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
msgid "Show Builtin"
msgstr "Builtin দেখুৱাওক"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
msgid "Peas Gtk"
msgstr "Peas Gtk"

#: ../libpeas/peas-engine.c:856
#, c-format
msgid "Dependency '%s' was not found"
msgstr "নিৰ্ভৰশীলতা '%s' পোৱা নগল"

#: ../libpeas/peas-engine.c:866
#, c-format
msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgstr "নিৰ্ভৰশীলতা '%s' লোড হবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../libpeas/peas-engine.c:880
#, c-format
msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgstr "প্লাগিন লোডাৰ '%s' পোৱা নগল"

#: ../libpeas/peas-engine.c:892
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "লোড হবলৈ ব্যৰ্থ"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "অতিৰিক্ত প্লাগিনসমূহ অসামৰ্থবান কৰিব লাগিব"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98
#, c-format
msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
msgstr ""
"নিম্নলিখিত প্লাগিনসমূহ '%s' -ৰ উপৰত নিৰ্ভৰশীল আৰু ইহতকো অসামৰ্থবান কৰা হব:"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগিনসমূহ"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "এটা অতিৰিক্ত প্লাগিন অসামৰ্থবান কৰিব লাগিব"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163
#, c-format
msgid ""
"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgstr ""
"'%s' প্লাগিনটো '%s' প্লাগিনৰ উপৰত নিৰ্ভৰশীল।\n"
"আপুনি যদি '%s' অসামৰ্থবান কৰে, '%s' -ও অসামৰ্থবান হব।"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:181
msgid "_Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক (_C)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183
msgid "Disable Plugins"
msgstr "প্লাগিনসমূহ অসামৰ্থবান কৰক"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:187
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "সহায় প্ৰদৰ্শন কৰোতে এটা ত্ৰুটি হৈছিল।"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:244
msgid "_Close"
msgstr "বন্ধ কৰক (_C)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:256
msgid "_Help"
msgstr "সহায় (_H)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
#| msgid "_Preferences"
msgid "Pr_eferences"
msgstr "পছন্দসমূহ (_e)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:382
msgid "_About"
msgstr "বিষয়ে (_A)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:390
msgid "_Preferences"
msgstr "পছন্দসমূহ (_P)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334
msgid "_Enabled"
msgstr "সামৰ্থবান কৰা আছে (_E)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345
msgid "E_nable All"
msgstr "সকলো সামৰ্থবান কৰক (_n)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349
msgid "_Disable All"
msgstr "সকলো অসামৰ্থবান কৰক (_D)"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:509
msgid "Enabled"
msgstr "সামৰ্থবান কৰা আছে"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:530
msgid "Plugin"
msgstr "প্লাগিন"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:615
#, c-format
msgid ""
"<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
"An error occurred: %s"
msgstr ""
"<b>প্লাগিন '%s' লোড কৰিব পৰা নগল</b>\n"
"এটা ত্ৰুটি দেখা দিছে: %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "নিৰ্মান ডাইৰেকটৰিৰ পৰা চলাওক"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:83
msgid "_Quit"
msgstr "প্ৰস্থান কৰক (_Q)"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:99
msgid "- libpeas demo application"
msgstr "- libpeas ডেমো এপ্লিকেচন"

#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "সংৰূপীত কৰক (_o)"

#~ msgid "_Plugins:"
#~ msgstr "প্লাগিনসমূহ (_P):"
