# Esperanto translation for libpeas.
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2011.
# Tiffnay ANTOPOLSKI <tiffany.antopolski@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-15 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Tiffany ANTOPOLSKI <tiffany.antopolski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
msgid "Peas Gtk"
msgstr "Peas Gtk"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Kromprogram-administrilo"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
msgid "Plugin Manager View"
msgstr "Aspekto de la kromprogram-administrilo"

#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5
msgid "Show Builtin"
msgstr "Montri integritajn kromprogramojn"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
msgid "View"
msgstr "Vido"

#: ../libpeas/peas-engine.c:785
#, c-format
msgid "Dependency '%s' was not found"
msgstr "Ne trovis dependecon '%s'"

#: ../libpeas/peas-engine.c:795
#, c-format
msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgstr "Fiaskis ŝargi dependecon '%s'"

#: ../libpeas/peas-engine.c:810
#, c-format
msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgstr "Ne trovis kromprogram-ŝargilon '%s'"

#: ../libpeas/peas-engine.c:822
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Fiaskis ŝargi"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:88
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Pluaj kromprogramoj devas esti elŝaltitaj"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
#, c-format
msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
msgstr "La sekvantaj kromprogramoj dependas de '%s' kaj ankaŭ estos elŝaltite:"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:137
msgid "Plugins"
msgstr "Kromprogramoj"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:153
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Plua kromprogramo devas esti elŝaltita"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:160
#, c-format
msgid ""
"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgstr ""
"La kromprogramo '%s' dependas de la kromprogramo '%s'.\n"
"Se vi elŝaltus '%s', estos '%s' ankaŭ elŝaltite."

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:180
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Elŝalti kromprogramojn"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:179
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Okazis eraro dum montrado de helpo."

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:332
msgid "_Enabled"
msgstr "E_nŝaltite"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:343
msgid "E_nable All"
msgstr "E_nŝalti ĉiujn"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:347
msgid "_Disable All"
msgstr "E_lŝalti ĉiujn"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:506
msgid "Enabled"
msgstr "Enŝaltite"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:527
msgid "Plugin"
msgstr "Kromprogramo"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:612
#, c-format
msgid ""
"<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
"An error occurred: %s"
msgstr ""
"<b>Ne eblis ŝargi la kromprogramon '%s'</b>\n"
"Eraro okazis: %s"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:40
msgid "Run from build directory"
msgstr "Lanĉi de kunmetaĵo-dosierujo"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:100
msgid "- libpeas demo application"
msgstr "- libpeas demonstraĵo-aplikaĵo"

#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "Ag_ordi"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Pri"

#~ msgid "_Plugins:"
#~ msgstr "_Kromprogramoj:"
