# Slovenian translations for libpeas.
# Copyright (C) 2010 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
#
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2010–2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-24 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#: libpeas/peas-engine.c:1116
#, c-format
msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "Odvisnostega paketa »%s« ni mogoče najti."

#: libpeas/peas-engine.c:1126
#, c-format
msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "Odvisnostega paketa »%s« ni mogoče naložiti."

#: libpeas/peas-engine.c:1140
#, c-format
msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "Nalagalnika vstavka »%s« ni mogoče najti."

#: libpeas/peas-engine.c:1152
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Ni mogoče naložiti"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Onemogočiti je treba tudi druge vstavke"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
msgstr "Navedeni vstavki so odvisni od vstavka »%s«, zato bodo onemogočeni:"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Vstavki"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Onemogočiti je treba tudi drug vstavek"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"Vstavek »%s« je odvisen od vstavka »%s«.\n"
"V kolikor onemogočite »%s«, bo onemogočen tudi vstavek »%s«."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Onemogoči vstavke"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Prišlo je do napake med prikazovanjem pomoči."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_č"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Možnosti"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "_O programu"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Omogočeno"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "Omogoči _vse"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "O_nemogoči vse"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596
msgid "Plugin"
msgstr "Vstavek"

#. Avoid having markup in a translated string
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683
#, c-format
msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
msgstr "Vstavka »%s« ni mogoče naložiti."

#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Prišlo je do napake: %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Izvedi iz mape izgrajevanja"

#: peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Končaj"

#: peas-demo/peas-demo.c:108
msgid "— libpeas demo application"
msgstr "– preizkusni program libpeas"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "O programu"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Možnosti"

#~ msgid "Plugin Manager"
#~ msgstr "Upravljalnik vstavkov"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Pogled"

#~ msgid "Plugin Manager View"
#~ msgstr "Pogled upravljalnika vstavkov"

#~ msgid "Show Builtin"
#~ msgstr "Pokaži vgrajene"

#~ msgid "Peas Gtk"
#~ msgstr "Peas Gtk"

#~ msgid "An error occurred: "
#~ msgstr "Prišlo je do napake:"

#~ msgid "C_onfigure"
#~ msgstr "_Nastavi"

#~ msgid "_Plugins:"
#~ msgstr "_Vstavki:"

#~ msgid "A_ctivate"
#~ msgstr "_Omogoči"

#~ msgid "Ac_tivate All"
#~ msgstr "Omogoči _vse"

#~ msgid "Active _Plugins:"
#~ msgstr "Omogočeni _vstavki:"
