# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
addtags = Azonzi etichette
alreadyhaveacct = Ti gh'æ za 'n account registrou in sce Pocket?
continueff = Vanni avanti con Firefox
errorgeneric = Gh'æ stæto 'n'erô into sarvâ in Pocket.
learnmore = Atre informaçioin
loginnow = Açendi
maxtaglength = A longhessa mascima pe-e etichette a l'é de 25 carateri
mustbeconnected = Ti devi ese conesso a l'Internet pe sarvâ in Pocket. Verifica a conescion e preuva torna.
onlylinkssaved = Ti peu solo sarvâ colegamenti
pagenotsaved = Pagina no atrovâ
pageremoved = Pagina scancelâ
pagesaved = Sarvâ in Pocket
processingremove = Scancello a pagina…
processingtags = Sarvo e etichette…
removepage = Scancella pagina
save = Sarva
saving = Son apreuvo a sarvâ…
signupemail = Acedi con l'email
signuptosave = Registrate in sce Pocket. L'é de badda.
suggestedtags = Etichete consigiæ
tagline = Sarva articoli e video da Firefox pe veddile in sce Pocket da qualonque dispoxitivo e in qualonque momento.
taglinestory_one = Sciacca o pomello Pocket pe sarvâ qualonque articolo, video ò pagina da Firefox.
taglinestory_two = Veddi in Pocket da qualonque dispoxitivo e in qualonque momento.
tagssaved = Azonte etichette
tos = Se ti continoi ti acetti i Termini do serviççio e-a Politica da Privacy
tryitnow = Preuvilo oua
signinfirefox = Acedi con Firefox
signupfirefox = Registrate con Firefox
viewlist = Veddi elenco
# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
# "Pocket" is a brand name.
pocket-button.label = Pocket
pocket-button.tooltiptext = Sarva in Pocket
saveToPocketCmd.label = Sarva pagina in Pocket
saveToPocketCmd.accesskey = k
saveLinkToPocketCmd.label = Sarva colegamento in Pocket
saveLinkToPocketCmd.accesskey = o
pocketMenuitem.label = Fanni vedde elenco Pocket