# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. addtags = Azonzi etichette alreadyhaveacct = Ti gh'æ za 'n account registrou in sce Pocket? continueff = Vanni avanti con Firefox errorgeneric = Gh'æ stæto 'n'erô into sarvâ in Pocket. learnmore = Atre informaçioin loginnow = Açendi maxtaglength = A longhessa mascima pe-e etichette a l'é de 25 carateri mustbeconnected = Ti devi ese conesso a l'Internet pe sarvâ in Pocket. Verifica a conescion e preuva torna. onlylinkssaved = Ti peu solo sarvâ colegamenti pagenotsaved = Pagina no atrovâ pageremoved = Pagina scancelâ pagesaved = Sarvâ in Pocket processingremove = Scancello a pagina… processingtags = Sarvo e etichette… removepage = Scancella pagina save = Sarva saving = Son apreuvo a sarvâ… signupemail = Acedi con l'email signuptosave = Registrate in sce Pocket. L'é de badda. suggestedtags = Etichete consigiæ tagline = Sarva articoli e video da Firefox pe veddile in sce Pocket da qualonque dispoxitivo e in qualonque momento. taglinestory_one = Sciacca o pomello Pocket pe sarvâ qualonque articolo, video ò pagina da Firefox. taglinestory_two = Veddi in Pocket da qualonque dispoxitivo e in qualonque momento. tagssaved = Azonte etichette tos = Se ti continoi ti acetti i Termini do serviççio e-a Politica da Privacy tryitnow = Preuvilo oua signinfirefox = Acedi con Firefox signupfirefox = Registrate con Firefox viewlist = Veddi elenco # LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): # "Pocket" is a brand name. pocket-button.label = Pocket pocket-button.tooltiptext = Sarva in Pocket saveToPocketCmd.label = Sarva pagina in Pocket saveToPocketCmd.accesskey = k saveLinkToPocketCmd.label = Sarva colegamento in Pocket saveLinkToPocketCmd.accesskey = o pocketMenuitem.label = Fanni vedde elenco Pocket