{
  "addonDescription": {
    "message": "Hartu webetik pantaila-zatiak eta -argazkiak eta gorde aldi baterako edo behin betiko."
  },
  "addonAuthorsList": {
    "message": "Mozilla <screenshots-feedback@mozilla.com>"
  },
  "contextMenuLabel": {
    "message": "Hartu pantaila-argazkia"
  },
  "myShotsLink": {
    "message": "Nire argazkiak"
  },
  "screenshotInstructions": {
    "message": "Eremu bat hautatzeko, arrastatu edo egin klik orrian. Uzteko, sakatu ESK."
  },
  "saveScreenshotSelectedArea": {
    "message": "Gorde"
  },
  "saveScreenshotVisibleArea": {
    "message": "Gorde ikusgai dagoena"
  },
  "saveScreenshotFullPage": {
    "message": "Gorde orri osoa"
  },
  "cancelScreenshot": {
    "message": "Utzi"
  },
  "downloadScreenshot": {
    "message": "Deskargatu"
  },
  "notificationLinkCopiedTitle": {
    "message": "Lotura kopiatuta"
  },
  "notificationLinkCopiedDetails": {
    "message": "Zure argazkirako lotura arbelean kopiatu da. Itsasteko, sakatu $META_KEY$-V.",
    "placeholders": {
      "meta_key": {
        "content": "$1"
      }
    }
  },
  "requestErrorTitle": {
    "message": "Zerbitzuz kanpo."
  },
  "requestErrorDetails": {
    "message": "Barkatu! Ezin izan dugu zure argazkia gorde. Saiatu berriro geroago."
  },
  "connectionErrorTitle": {
    "message": "Ezin gara zure pantaila-argazkietara konektatu."
  },
  "connectionErrorDetails": {
    "message": "Egiaztatu zure Internet-konexioa. Internetera konekta bazaitezke, aldi baterako arazo bat egon liteke Firefox Screenshots zerbitzuarekin."
  },
  "loginErrorDetails": {
    "message": "Ezin izan dugu zure argazkia gorde Firefox Screenshots zerbitzuarekin arazo bat dagoelako. Saiatu berriro geroago mesedez."
  },
  "unshootablePageErrorTitle": {
    "message": "Ezin dugu orri honen pantaila-argazkia hartu."
  },
  "unshootablePageErrorDetails": {
    "message": "Hau ez da web orri arrunt bat eta beraz, ezin duzu bere pantaila-argazkirik hartu."
  },
  "selfScreenshotErrorTitle": {
    "message": "Ezin duzu Firefox Screenshots-eko orri baten pantaila-argazkirik hartu!"
  },
  "emptySelectionErrorTitle": {
    "message": "Zure hautapena txikiegia da"
  },
  "privateWindowErrorTitle": {
    "message": "Pantaila-argazkien zerbitzua desgaituta dago nabigatze pribatuko moduan"
  },
  "privateWindowErrorDetails": {
    "message": "Barkatu eragozpenak. Eginbide honetan lanean ari gara etorkizuneko bertsio baterako."
  },
  "genericErrorTitle": {
    "message": "Kontxo! Firefox Screenshots zerbitzua pikutara joan da."
  },
  "genericErrorDetails": {
    "message": "Ez gaude ziur zer gertatu den. Axola dizu berriro saiatzea edo beste orri baten argazkia hartzea?"
  },
  "tourBodyIntro": {
    "message": "Hartu, gorde eta partekatu pantaila-argazkiak Firefox utzi gabe."
  },
  "tourHeaderPageAction": {
    "message": "Gordetzeko modu berri bat"
  },
  "tourBodyPageAction": {
    "message": "Pantaila-argazki bat hartu nahi duzun bakoitzean, zabaldu orri-ekintzen menua helbide-barran."
  },
  "tourHeaderClickAndDrag": {
    "message": "Hartu soilik nahi duzunaren argazkia"
  },
  "tourBodyClickAndDrag": {
    "message": "Egin klik eta arrastatu soilik orriaren zati baten argazkia hartzeko. Sagua gainean jar dezakezu zure hautapena nabarmentzeko."
  },
  "tourHeaderFullPage": {
    "message": "Hartu leiho edo orri osoen argazkiak"
  },
  "tourBodyFullPage": {
    "message": "Hautatu goian eskuinean dauden botoiak leihoko eremu ikusgarriaren edo orri osoaren argazkia hartzeko."
  },
  "tourHeaderDownloadUpload": {
    "message": "Nahi duzun bezala"
  },
  "tourBodyDownloadUpload": {
    "message": "Gorde webean zure moztutako argazkiak, hauek errazago partekatu edo zure ordenagailura deskargatzeko. 'Nire argazkiak' botoian klik eginda hartutako argazki guztiak aurkituko dituzu."
  },
  "tourSkip": {
    "message": "SALTATU"
  },
  "tourNext": {
    "message": "Hurrengo diapositiba"
  },
  "tourPrevious": {
    "message": "Aurreko diapositiba"
  },
  "tourDone": {
    "message": "Eginda"
  },
  "termsAndPrivacyNotice2": {
    "message": "Firefox Screenshots erabilita, gure $TERMSANDPRIVACYNOTICETERMSLINK$ eta $TERMSANDPRIVACYNOTICEPRIVACYLINK$ onartzen dituzu.",
    "placeholders": {
      "termsandprivacynoticetermslink": {
        "content": "$1"
      },
      "termsandprivacynoticeprivacylink": {
        "content": "$2"
      }
    }
  },
  "termsAndPrivacyNoticeTermsLink": {
    "message": "Baldintzak"
  },
  "termsAndPrivacyNoticyPrivacyLink": {
    "message": "Pribatutasun-oharra"
  },
  "libraryLabel": {
    "message": "Pantaila-argazkiak"
  }
}