{
  "addonDescription": {
    "message": "Wzmiće klipy a fota wobrazowki z weba a składujće je nachwilu abo na přeco."
  },
  "addonAuthorsList": {
    "message": "Mozilla <screenshots-feedback@mozilla.com>"
  },
  "contextMenuLabel": {
    "message": "Foto wobrazowki činić"
  },
  "myShotsLink": {
    "message": "Moje fota wobrazowki"
  },
  "screenshotInstructions": {
    "message": "Ćehńće abo klikńće na stronu, zo byšće wobwod wubrał. Tłóčće na ESC, zo byšće přetorhnył."
  },
  "saveScreenshotSelectedArea": {
    "message": "Składować"
  },
  "saveScreenshotVisibleArea": {
    "message": "Widźomny wobwod składować"
  },
  "saveScreenshotFullPage": {
    "message": "Cyłu stronu składować"
  },
  "cancelScreenshot": {
    "message": "Přetorhnyć"
  },
  "downloadScreenshot": {
    "message": "Sćahnyć"
  },
  "downloadOnlyNotice": {
    "message": "Tuchwilu sće w modusu „Jenož sćahnyć“."
  },
  "downloadOnlyDetails": {
    "message": "Firefox Screenshots w slědowacych situacijach awtomatisce do modusa „Jenož sćahnyć“ přepina:"
  },
  "downloadOnlyDetailsPrivate": {
    "message": "W priwatnym woknje."
  },
  "downloadOnlyDetailsThirdParty": {
    "message": "Placki třećich poskićowarjow su znjemóžnjene."
  },
  "downloadOnlyDetailsNeverRemember": {
    "message": "„Sej historiju ženje njespomjatkować“ je zmóžnjene."
  },
  "notificationLinkCopiedTitle": {
    "message": "Wotkaz kopěrowany"
  },
  "notificationLinkCopiedDetails": {
    "message": "Wotkaz k wašemu fotu wobrazowki je so do mjezyskłada kopěrował. Tłóčće $META_KEY$-V, zo byšće jón zasadźił.",
    "placeholders": {
      "meta_key": {
        "content": "$1"
      }
    }
  },
  "copyScreenshot": {
    "message": "Kopěrować"
  },
  "notificationImageCopiedTitle": {
    "message": "Foto kopěrowane"
  },
  "notificationImageCopiedDetails": {
    "message": "Waše foto je so do mjezyskłada kopěrowało. Tłóčće $META_KEY$-V, zo byšće jo zasadźił.",
    "placeholders": {
      "meta_key": {
        "content": "$1"
      }
    }
  },
  "imageCroppedWarning": {
    "message": "Tutón wobraz je so na $PIXELS$px přitřihał.",
    "placeholders": {
      "pixels": {
        "content": "$1"
      }
    }
  },
  "requestErrorTitle": {
    "message": "Skóncowany."
  },
  "requestErrorDetails": {
    "message": "Bohužel njemóžachmy waše foto wobrazowki składować. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz."
  },
  "connectionErrorTitle": {
    "message": "Njemóžemy z wašimi fotami wobrazowki zwjazać."
  },
  "connectionErrorDetails": {
    "message": "Prošu přepruwujće swój internetny zwisk. Jeli móžeće z internetom zwjazać, je snano nachwilny problem ze słužbu Firefox Screenshots."
  },
  "loginErrorDetails": {
    "message": "Njemóžachmy swoje foto wobrazowki składować, dokelž je problem ze słužbu Firefox Screenshots. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz."
  },
  "unshootablePageErrorTitle": {
    "message": "Foto wobrazowki tuteje strony móžne njeje."
  },
  "unshootablePageErrorDetails": {
    "message": "To standardna webstrona njeje, tohodla foto wobrazowki wot njeje móžne njeje."
  },
  "selfScreenshotErrorTitle": {
    "message": "Njemóžeće wobrazowku strony Firefox Screenshots fotografować!"
  },
  "emptySelectionErrorTitle": {
    "message": "Waš wuběr je přemały"
  },
  "privateWindowErrorTitle": {
    "message": "Firefox Screenshots je w priwatnym modusu znjemóžnjeny"
  },
  "privateWindowErrorDetails": {
    "message": "Wodajće prošu njepřijomnosće. Dźěłamy na tutej funkciji za přichodne wersije."
  },
  "genericErrorTitle": {
    "message": "Hopla! Firefox Screenshots njefunguje."
  },
  "genericErrorDetails": {
    "message": "Njejsmy sej wěsći, štož je so stało. Chceće hišće raz spytać abo chceće druhu stronu fotografować?"
  },
  "tourBodyIntro": {
    "message": "Čińće, składujće a dźělće fota wobrazowki bjez toho, zo byšće Firefox wopušćił."
  },
  "tourHeaderPageAction": {
    "message": "Nowe wašnje składowanja"
  },
  "tourBodyPageAction": {
    "message": "Wočińće meni akcijow strony w adresowym polu kóždy raz, hdyž chceće foto wobrazowki činić."
  },
  "tourHeaderClickAndDrag": {
    "message": "Fotografujće prosće, štož chceće"
  },
  "tourBodyClickAndDrag": {
    "message": "Klikńće a ćehńće, zo byšće dźěl strony fotografował. Móžeće tež pokazowak myški nad nim pohibować, zo byšće swój wuběr wuzběhnył."
  },
  "tourHeaderFullPage": {
    "message": "Wokna abo cyłe strony składować"
  },
  "tourBodyFullPage": {
    "message": "Wubjerće tłóčatka horjeka naprawo, zo byšće widźomny wobwod we woknje abo cyłu stronu fotografować."
  },
  "tourHeaderDownloadUpload": {
    "message": "Tak, kaž so wam spodoba"
  },
  "tourBodyDownloadUpload": {
    "message": "Składujće swoje přitřihane fota wobrazowki w interneće, zo byšće je lóšo dźělił, abo sćehńće je na swój ličak. Móžeće tež na tłóčatko „Moje fota wobrazowki“ kliknyć, zo byšće wšě fota wobrazowki namakał, kotrež sće činił."
  },
  "tourSkip": {
    "message": "Přeskočić"
  },
  "tourNext": {
    "message": "Přichodne foto"
  },
  "tourPrevious": {
    "message": "Předchadne foto"
  },
  "tourDone": {
    "message": "Hotowo"
  },
  "termsAndPrivacyNotice2": {
    "message": "Přez wužiwanje Firefox ScreenShots, zwoliće do našich $TERMSANDPRIVACYNOTICETERMSLINK$ a $TERMSANDPRIVACYNOTICEPRIVACYLINK$ Firefox Screenshots.",
    "placeholders": {
      "termsandprivacynoticetermslink": {
        "content": "$1"
      },
      "termsandprivacynoticeprivacylink": {
        "content": "$2"
      }
    }
  },
  "termsAndPrivacyNoticeTermsLink": {
    "message": "Wuměnjenja"
  },
  "termsAndPrivacyNoticyPrivacyLink": {
    "message": "Pokaz priwatnosće"
  },
  "libraryLabel": {
    "message": "Fota wobrazowki"
  }
}