# Portuguese translations for Battle for Wesnoth package.
# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
# Automatically generated ail.com, 2005.
# revisão tradução em 10.03.2013 por gsavix@gmail.com
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:55-0300\n"
"Last-Translator: Gilberto dos Santos Alves <gsavix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 18
# File: data/core/terrain.cfg, line: 29
# File: data/core/terrain.cfg, line: 39
# File: data/core/terrain.cfg, line: 18
# File: data/core/terrain.cfg, line: 29
# File: data/core/terrain.cfg, line: 39
# File: data/core/terrain.cfg, line: 18
# File: data/core/terrain.cfg, line: 29
# File: data/core/terrain.cfg, line: 39
#. [terrain_type]: id=deep_water
#. [terrain_type]: id=deep_water_gray
#. [terrain_type]: id=deep_water_medium
#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical
#: data/core/terrain.cfg:18 data/core/terrain.cfg:29 data/core/terrain.cfg:40
#: data/core/terrain.cfg:2352 data/core/terrain.cfg:2353
msgid "Deep Water"
msgstr "Águas profundas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 19
# File: data/core/terrain.cfg, line: 19
# File: data/core/terrain.cfg, line: 19
#. [terrain_type]: id=deep_water_gray
#: data/core/terrain.cfg:19
msgid "Gray Deep Water"
msgstr "Águas turvas profundas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 30
# File: data/core/terrain.cfg, line: 30
# File: data/core/terrain.cfg, line: 30
#. [terrain_type]: id=deep_water_medium
#: data/core/terrain.cfg:30
msgid "Medium Deep Water"
msgstr "Águas Profundas Médias"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 40
# File: data/core/terrain.cfg, line: 40
# File: data/core/terrain.cfg, line: 40
#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical
#: data/core/terrain.cfg:41
msgid "Tropical Deep Water"
msgstr "Águas tropicais profundas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 50
# File: data/core/terrain.cfg, line: 61
# File: data/core/terrain.cfg, line: 71
# File: data/core/terrain.cfg, line: 50
# File: data/core/terrain.cfg, line: 61
# File: data/core/terrain.cfg, line: 71
# File: data/core/terrain.cfg, line: 50
# File: data/core/terrain.cfg, line: 61
# File: data/core/terrain.cfg, line: 71
#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water
#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water
#. [terrain_type]: id=shallow_water
#. [terrain_type]: id=tropical_water
#: data/core/terrain.cfg:51 data/core/terrain.cfg:62 data/core/terrain.cfg:73
#: data/core/terrain.cfg:2311 data/core/terrain.cfg:2312
msgid "Shallow Water"
msgstr "Águas rasas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 51
# File: data/core/terrain.cfg, line: 51
# File: data/core/terrain.cfg, line: 51
#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water
#: data/core/terrain.cfg:52
msgid "Gray Shallow Water"
msgstr "Águas Rasas Cinzas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 62
# File: data/core/terrain.cfg, line: 62
# File: data/core/terrain.cfg, line: 62
#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water
#: data/core/terrain.cfg:63
msgid "Medium Shallow Water"
msgstr "Águas Rasas Médias"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 72
# File: data/core/terrain.cfg, line: 72
# File: data/core/terrain.cfg, line: 72
#. [terrain_type]: id=tropical_water
#: data/core/terrain.cfg:74
msgid "Tropical Shallow Water"
msgstr "Águas tropicais rasas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 82
# File: data/core/terrain.cfg, line: 82
# File: data/core/terrain.cfg, line: 82
#. [terrain_type]: id=ford
#: data/core/terrain.cfg:84 data/core/terrain.cfg:85
msgid "Ford"
msgstr "Vau"

#. [terrain_type]: id=ford
#: data/core/terrain.cfg:90
msgid ""
"When a river happens to be extremely shallow, passing over it is a trivial "
"matter for land based units. Moreover, any creature best adapted to swimming "
"has full mobility even at such places in the river. As far as gameplay is "
"concerned, a river ford is treated as either grassland or shallow water, "
"choosing whichever one offers the best defensive and movement bonuses for "
"the unit on it."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
#. [terrain_type]: id=gray_reef
#. [terrain_type]: id=medium_reef
#. [terrain_type]: id=reef
#. [terrain_type]: id=tropical_reef
#: data/core/terrain.cfg:96 data/core/terrain.cfg:107
#: data/core/terrain.cfg:118 data/core/terrain.cfg:2266
#: data/core/terrain.cfg:2267
msgid "Coastal Reef"
msgstr "Recife Costeiro"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 93
# File: data/core/terrain.cfg, line: 93
# File: data/core/terrain.cfg, line: 93
#. [terrain_type]: id=gray_reef
#: data/core/terrain.cfg:97
msgid "Gray Coastal Reef"
msgstr "Recife Costeiro Cinza"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 92
# File: data/core/terrain.cfg, line: 103
# File: data/core/terrain.cfg, line: 112
#. [terrain_type]: id=medium_reef
#: data/core/terrain.cfg:108
#, fuzzy
#| msgid "Coastal Reef"
msgid "Medium Coastal Reef"
msgstr "Recife Costeiro"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 113
#. [terrain_type]: id=tropical_reef
#: data/core/terrain.cfg:119
msgid "Tropical Coastal Reef"
msgstr "Recife Costeiro Tropical"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 125
# File: data/core/terrain.cfg, line: 134
# File: data/core/terrain.cfg, line: 125
# File: data/core/terrain.cfg, line: 134
# File: data/core/terrain.cfg, line: 125
# File: data/core/terrain.cfg, line: 134
#. [terrain_type]: id=quagmire
#. [terrain_type]: id=swamp_water
#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed
#: data/core/terrain.cfg:131 data/core/terrain.cfg:142
#: data/core/terrain.cfg:2295 data/core/terrain.cfg:2296
msgid "Swamp"
msgstr "Pântano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed
#: data/core/terrain.cfg:132
#, fuzzy
#| msgid "Swamp Human Castle Keep"
msgid "Swamp Water Reed"
msgstr "Posto de Castelo Humano Pantanoso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 135
# File: data/core/terrain.cfg, line: 135
# File: data/core/terrain.cfg, line: 135
#. [terrain_type]: id=quagmire
#: data/core/terrain.cfg:143
msgid "Muddy Quagmire"
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 152
# File: data/core/terrain.cfg, line: 163
# File: data/core/terrain.cfg, line: 174
# File: data/core/terrain.cfg, line: 184
# File: data/core/terrain.cfg, line: 152
# File: data/core/terrain.cfg, line: 163
# File: data/core/terrain.cfg, line: 174
# File: data/core/terrain.cfg, line: 184
# File: data/core/terrain.cfg, line: 152
# File: data/core/terrain.cfg, line: 163
# File: data/core/terrain.cfg, line: 174
# File: data/core/terrain.cfg, line: 184
#. [terrain_type]: id=grass_dry
#. [terrain_type]: id=grassland
#. [terrain_type]: id=leaf_litter
#. [terrain_type]: id=savanna
#: data/core/terrain.cfg:160 data/core/terrain.cfg:171
#: data/core/terrain.cfg:182 data/core/terrain.cfg:192
msgid "Grassland"
msgstr "Pradaria"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 153
# File: data/core/terrain.cfg, line: 153
# File: data/core/terrain.cfg, line: 153
#. [terrain_type]: id=grassland
#: data/core/terrain.cfg:161
msgid "Green Grass"
msgstr "Grama Verde"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 164
# File: data/core/terrain.cfg, line: 164
# File: data/core/terrain.cfg, line: 164
#. [terrain_type]: id=savanna
#: data/core/terrain.cfg:172
msgid "Semi-dry Grass"
msgstr "Grama pouco Seca"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 175
# File: data/core/terrain.cfg, line: 175
# File: data/core/terrain.cfg, line: 175
#. [terrain_type]: id=grass_dry
#: data/core/terrain.cfg:183
msgid "Dry Grass"
msgstr "Grama Seca"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 185
# File: data/core/terrain.cfg, line: 185
# File: data/core/terrain.cfg, line: 185
#. [terrain_type]: id=leaf_litter
#: data/core/terrain.cfg:193
msgid "Leaf Litter"
msgstr "Folhas no Chão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 196
# File: data/core/terrain.cfg, line: 206
# File: data/core/terrain.cfg, line: 216
# File: data/core/terrain.cfg, line: 196
# File: data/core/terrain.cfg, line: 206
# File: data/core/terrain.cfg, line: 216
# File: data/core/terrain.cfg, line: 196
# File: data/core/terrain.cfg, line: 206
# File: data/core/terrain.cfg, line: 216
#. [terrain_type]: id=dirt
#. [terrain_type]: id=dirt_dark
#. [terrain_type]: id=dirt_dry
#: data/core/terrain.cfg:204 data/core/terrain.cfg:214
#: data/core/terrain.cfg:224
msgid "Dirt"
msgstr "Lama"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 197
# File: data/core/terrain.cfg, line: 197
# File: data/core/terrain.cfg, line: 197
#. [terrain_type]: id=dirt_dark
#: data/core/terrain.cfg:205
msgid "Dark Dirt"
msgstr "Lama Escura"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 207
# File: data/core/terrain.cfg, line: 207
# File: data/core/terrain.cfg, line: 207
#. [terrain_type]: id=dirt
#: data/core/terrain.cfg:215
msgid "Regular Dirt"
msgstr "Lama Regular"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 217
# File: data/core/terrain.cfg, line: 217
# File: data/core/terrain.cfg, line: 217
#. [terrain_type]: id=dirt_dry
#: data/core/terrain.cfg:225
msgid "Dry Dirt"
msgstr "Lama Seca"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 226
# File: data/core/terrain.cfg, line: 236
# File: data/core/terrain.cfg, line: 246
# File: data/core/terrain.cfg, line: 946
# File: data/core/terrain.cfg, line: 956
# File: data/core/terrain.cfg, line: 226
# File: data/core/terrain.cfg, line: 236
# File: data/core/terrain.cfg, line: 246
# File: data/core/terrain.cfg, line: 946
# File: data/core/terrain.cfg, line: 956
# File: data/core/terrain.cfg, line: 226
# File: data/core/terrain.cfg, line: 236
# File: data/core/terrain.cfg, line: 246
# File: data/core/terrain.cfg, line: 946
# File: data/core/terrain.cfg, line: 956
#. [terrain_type]: id=cave_path
#. [terrain_type]: id=flagstones_dark
#. [terrain_type]: id=road
#. [terrain_type]: id=road_clean
#. [terrain_type]: id=stone_path
#: data/core/terrain.cfg:234 data/core/terrain.cfg:245
#: data/core/terrain.cfg:255 data/core/terrain.cfg:825
#: data/core/terrain.cfg:835
msgid "Road"
msgstr "Estrada"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 227
# File: data/core/terrain.cfg, line: 227
# File: data/core/terrain.cfg, line: 227
#. [terrain_type]: id=road
#: data/core/terrain.cfg:235
msgid "Regular Cobbles"
msgstr "Piso de Pedra Regular"

#. [terrain_type]: id=road
#: data/core/terrain.cfg:239
msgid ""
"<italic>text='Roads'</italic> are beaten paths of dirt, formed by many "
"travelers passing over them. As far as gameplay is concerned, roads behave "
"as flat terrain."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 237
# File: data/core/terrain.cfg, line: 237
# File: data/core/terrain.cfg, line: 237
#. [terrain_type]: id=road_clean
#: data/core/terrain.cfg:246
msgid "Clean Gray Cobbles"
msgstr "Pavimento Cinza Limpo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 247
# File: data/core/terrain.cfg, line: 247
# File: data/core/terrain.cfg, line: 247
#. [terrain_type]: id=stone_path
#: data/core/terrain.cfg:256
msgid "Overgrown Cobbles"
msgstr "Peso Pedra Irregular"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 260
# File: data/core/terrain.cfg, line: 260
# File: data/core/terrain.cfg, line: 260
#. [terrain_type]: id=ice
#: data/core/terrain.cfg:269
msgid "Ice"
msgstr "Gelo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 269
# File: data/core/terrain.cfg, line: 269
# File: data/core/terrain.cfg, line: 269
#. [terrain_type]: id=snow
#: data/core/terrain.cfg:278
msgid "Snow"
msgstr "Neve"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 282
# File: data/core/terrain.cfg, line: 282
# File: data/core/terrain.cfg, line: 282
#. [terrain_type]: id=desert
#: data/core/terrain.cfg:291
msgid "Desert"
msgstr "Deserto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 283
# File: data/core/terrain.cfg, line: 283
# File: data/core/terrain.cfg, line: 283
#. [terrain_type]: id=desert
#: data/core/terrain.cfg:292
msgid "Desert Sands"
msgstr "Areias do Deserto"

#. [terrain_type]: id=desert
#: data/core/terrain.cfg:296
msgid ""
"<italic>text='Deserts'</italic> have a somewhat different composition than "
"small sand pits or beaches, however for gameplay purposes they are "
"identical. See <ref>dst='terrain_sand' text='sand'</ref>."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
#. [terrain_type]: id=sand
#. [terrain_type]: id=sand_beach
#: data/core/terrain.cfg:302 data/core/terrain.cfg:2253
msgid "Sand"
msgstr "Areia"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 293
# File: data/core/terrain.cfg, line: 293
# File: data/core/terrain.cfg, line: 293
#. [terrain_type]: id=sand_beach
#: data/core/terrain.cfg:303
msgid "Beach Sands"
msgstr "Areias de Praia"

#. [terrain_type]: id=sand
#. [terrain_type]: id=sand_beach
#: data/core/terrain.cfg:307 data/core/terrain.cfg:2257
msgid ""
"The instability of <italic>text='sand'</italic> makes it harder for most "
"units to cross, and leaves them wide open to attack. In contrast, the wide "
"feet or snakelike bodies of the reptilian races make sand much easier for "
"them to navigate.\n"
"\n"
"Most units receive 20 to 40% defense in sand."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 301
# File: data/core/terrain.cfg, line: 301
# File: data/core/terrain.cfg, line: 301
#. [terrain_type]: id=oasis
#: data/core/terrain.cfg:315
msgid "Oasis"
msgstr "Oásis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 313
# File: data/core/terrain.cfg, line: 313
# File: data/core/terrain.cfg, line: 313
#. [terrain_type]: id=sand_rubble
#: data/core/terrain.cfg:327
msgid "Rubble"
msgstr "Destroços"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 323
# File: data/core/terrain.cfg, line: 323
# File: data/core/terrain.cfg, line: 323
#. [terrain_type]: id=crater
#: data/core/terrain.cfg:337
msgid "Crater"
msgstr "Cratera"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 337
# File: data/core/terrain.cfg, line: 337
# File: data/core/terrain.cfg, line: 337
#. [terrain_type]: id=flowers_mixed
#: data/core/terrain.cfg:351
msgid "Mixed Flowers"
msgstr "Flores Mistas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 346
# File: data/core/terrain.cfg, line: 346
# File: data/core/terrain.cfg, line: 346
#. [terrain_type]: id=farm
#: data/core/terrain.cfg:360
msgid "Farmland"
msgstr "Fazenda"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 355
# File: data/core/terrain.cfg, line: 355
# File: data/core/terrain.cfg, line: 355
#. [terrain_type]: id=stones_small
#: data/core/terrain.cfg:369
msgid "Stones"
msgstr "Pedras"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 364
# File: data/core/terrain.cfg, line: 364
# File: data/core/terrain.cfg, line: 364
#. [terrain_type]: id=mushrooms_small
#: data/core/terrain.cfg:378
msgid "Small Mushrooms"
msgstr "Cogumelos Pequenos"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 373
# File: data/core/terrain.cfg, line: 373
# File: data/core/terrain.cfg, line: 373
#. [terrain_type]: id=mushrooms_farm
#: data/core/terrain.cfg:387
msgid "Mushroom Farm"
msgstr "Fazenda de Cogumelos"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 382
# File: data/core/terrain.cfg, line: 382
# File: data/core/terrain.cfg, line: 382
#. [terrain_type]: id=desert_plants
#: data/core/terrain.cfg:396
msgid "Desert Plants"
msgstr "Plantas do Deserto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 391
# File: data/core/terrain.cfg, line: 391
# File: data/core/terrain.cfg, line: 391
#. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones
#: data/core/terrain.cfg:405
msgid "Desert Plants without Bones"
msgstr "Plantas do Deserto sem Ossos"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 400
# File: data/core/terrain.cfg, line: 400
# File: data/core/terrain.cfg, line: 400
#. [terrain_type]: id=windmill
#: data/core/terrain.cfg:414
msgid "Windmill"
msgstr "Moinho de Vento"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 409
# File: data/core/terrain.cfg, line: 409
# File: data/core/terrain.cfg, line: 409
#. [terrain_type]: id=campfire
#: data/core/terrain.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Campfire"
msgstr "Campanha"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 418
# File: data/core/terrain.cfg, line: 418
# File: data/core/terrain.cfg, line: 418
#. [terrain_type]: id=fence
#: data/core/terrain.cfg:432
msgid "Fence"
msgstr "Cerca"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 427
# File: data/core/terrain.cfg, line: 427
# File: data/core/terrain.cfg, line: 427
#. [terrain_type]: id=sand_drifts
#: data/core/terrain.cfg:441
msgid "Stones with Sand Drifts"
msgstr "Pedras com Bancos de Areia"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 436
# File: data/core/terrain.cfg, line: 436
# File: data/core/terrain.cfg, line: 436
#. [terrain_type]: id=water-lilies
#: data/core/terrain.cfg:450
msgid "Water Lilies"
msgstr "Lírios de Água"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 446
# File: data/core/terrain.cfg, line: 446
# File: data/core/terrain.cfg, line: 446
#. [terrain_type]: id=water-lilies-flower
#: data/core/terrain.cfg:460
msgid "Flowering Water Lilies"
msgstr "Lírios de Água Floridos"

#. [terrain_type]: id=detritus_trash
#: data/core/terrain.cfg:471
msgid "Trash"
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=detritus_bones
#: data/core/terrain.cfg:480
msgid "Remains"
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 460
# File: data/core/terrain.cfg, line: 461
# File: data/core/terrain.cfg, line: 472
# File: data/core/terrain.cfg, line: 460
# File: data/core/terrain.cfg, line: 461
# File: data/core/terrain.cfg, line: 472
# File: data/core/terrain.cfg, line: 460
# File: data/core/terrain.cfg, line: 461
# File: data/core/terrain.cfg, line: 472
#. [terrain_type]: id=great_tree
#. [terrain_type]: id=great_tree_dead
#: data/core/terrain.cfg:493 data/core/terrain.cfg:494
#: data/core/terrain.cfg:505
msgid "Great Tree"
msgstr "Grande Árvore"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 473
# File: data/core/terrain.cfg, line: 473
# File: data/core/terrain.cfg, line: 473
#. [terrain_type]: id=great_tree_dead
#: data/core/terrain.cfg:506
msgid "Dead Great Tree"
msgstr "Grande Árvore Morta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 484
# File: data/core/terrain.cfg, line: 496
# File: data/core/terrain.cfg, line: 508
# File: data/core/terrain.cfg, line: 520
# File: data/core/terrain.cfg, line: 532
# File: data/core/terrain.cfg, line: 544
# File: data/core/terrain.cfg, line: 556
# File: data/core/terrain.cfg, line: 568
# File: data/core/terrain.cfg, line: 580
# File: data/core/terrain.cfg, line: 592
# File: data/core/terrain.cfg, line: 604
# File: data/core/terrain.cfg, line: 616
# File: data/core/terrain.cfg, line: 628
# File: data/core/terrain.cfg, line: 640
# File: data/core/terrain.cfg, line: 652
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2311
# File: data/core/terrain.cfg, line: 484
# File: data/core/terrain.cfg, line: 496
# File: data/core/terrain.cfg, line: 508
# File: data/core/terrain.cfg, line: 520
# File: data/core/terrain.cfg, line: 532
# File: data/core/terrain.cfg, line: 544
# File: data/core/terrain.cfg, line: 556
# File: data/core/terrain.cfg, line: 568
# File: data/core/terrain.cfg, line: 580
# File: data/core/terrain.cfg, line: 592
# File: data/core/terrain.cfg, line: 604
# File: data/core/terrain.cfg, line: 616
# File: data/core/terrain.cfg, line: 628
# File: data/core/terrain.cfg, line: 640
# File: data/core/terrain.cfg, line: 652
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2311
# File: data/core/terrain.cfg, line: 484
# File: data/core/terrain.cfg, line: 496
# File: data/core/terrain.cfg, line: 508
# File: data/core/terrain.cfg, line: 520
# File: data/core/terrain.cfg, line: 532
# File: data/core/terrain.cfg, line: 544
# File: data/core/terrain.cfg, line: 556
# File: data/core/terrain.cfg, line: 568
# File: data/core/terrain.cfg, line: 580
# File: data/core/terrain.cfg, line: 592
# File: data/core/terrain.cfg, line: 604
# File: data/core/terrain.cfg, line: 616
# File: data/core/terrain.cfg, line: 628
# File: data/core/terrain.cfg, line: 640
# File: data/core/terrain.cfg, line: 652
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2311
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow
#. [terrain_type]: id=forest
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow
#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest
#. [terrain_type]: id=palm_forest
#. [terrain_type]: id=pine_forest
#. [terrain_type]: id=rainforest
#. [terrain_type]: id=savanna_forest
#. [terrain_type]: id=snow_forest
#. [terrain_type]: id=tropical_forest
#: data/core/terrain.cfg:517 data/core/terrain.cfg:529
#: data/core/terrain.cfg:541 data/core/terrain.cfg:553
#: data/core/terrain.cfg:565 data/core/terrain.cfg:577
#: data/core/terrain.cfg:589 data/core/terrain.cfg:601
#: data/core/terrain.cfg:613 data/core/terrain.cfg:625
#: data/core/terrain.cfg:637 data/core/terrain.cfg:649
#: data/core/terrain.cfg:661 data/core/terrain.cfg:673
#: data/core/terrain.cfg:685 data/core/terrain.cfg:2378
#: data/core/terrain.cfg:2379
msgid "Forest"
msgstr "Floresta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 485
# File: data/core/terrain.cfg, line: 485
# File: data/core/terrain.cfg, line: 485
#. [terrain_type]: id=tropical_forest
#: data/core/terrain.cfg:518
msgid "Tropical Forest"
msgstr "Floresta Tropical"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 497
# File: data/core/terrain.cfg, line: 497
# File: data/core/terrain.cfg, line: 497
#. [terrain_type]: id=rainforest
#: data/core/terrain.cfg:530
#, fuzzy
msgid "Rainforest"
msgstr "Pinheiros"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 509
# File: data/core/terrain.cfg, line: 509
# File: data/core/terrain.cfg, line: 509
#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest
#: data/core/terrain.cfg:542
#, fuzzy
msgid "Palm Forest"
msgstr "Pinheiros"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 521
# File: data/core/terrain.cfg, line: 521
# File: data/core/terrain.cfg, line: 521
#. [terrain_type]: id=palm_forest
#: data/core/terrain.cfg:554
#, fuzzy
msgid "Dense Palm Forest"
msgstr "Pinheiros"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 533
# File: data/core/terrain.cfg, line: 533
# File: data/core/terrain.cfg, line: 533
#. [terrain_type]: id=savanna_forest
#: data/core/terrain.cfg:566
msgid "Savanna"
msgstr "Savana"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 545
# File: data/core/terrain.cfg, line: 545
# File: data/core/terrain.cfg, line: 545
#. [terrain_type]: id=pine_forest
#: data/core/terrain.cfg:578
msgid "Pine Forest"
msgstr "Pinheiros"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 557
# File: data/core/terrain.cfg, line: 557
# File: data/core/terrain.cfg, line: 557
#. [terrain_type]: id=snow_forest
#: data/core/terrain.cfg:590
msgid "Snowy Pine Forest"
msgstr "Pinheiros Nevados"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 569
# File: data/core/terrain.cfg, line: 569
# File: data/core/terrain.cfg, line: 569
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer
#: data/core/terrain.cfg:602
msgid "Summer Deciduous Forest"
msgstr "Floresta Decídua de Verão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 581
# File: data/core/terrain.cfg, line: 581
# File: data/core/terrain.cfg, line: 581
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall
#: data/core/terrain.cfg:614
msgid "Fall Deciduous Forest"
msgstr "Floresta Decídua de Outono"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 593
# File: data/core/terrain.cfg, line: 593
# File: data/core/terrain.cfg, line: 593
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter
#: data/core/terrain.cfg:626
msgid "Winter Deciduous Forest"
msgstr "Floresta Decídua de Inverno"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 605
# File: data/core/terrain.cfg, line: 605
# File: data/core/terrain.cfg, line: 605
#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow
#: data/core/terrain.cfg:638
msgid "Snowy Deciduous Forest"
msgstr "Floresta Decídua Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 617
# File: data/core/terrain.cfg, line: 617
# File: data/core/terrain.cfg, line: 617
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer
#: data/core/terrain.cfg:650
msgid "Summer Mixed Forest"
msgstr "Floresta Mista de Verão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 629
# File: data/core/terrain.cfg, line: 629
# File: data/core/terrain.cfg, line: 629
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall
#: data/core/terrain.cfg:662
msgid "Fall Mixed Forest"
msgstr "Floresta Mista de Outono"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 641
# File: data/core/terrain.cfg, line: 641
# File: data/core/terrain.cfg, line: 641
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter
#: data/core/terrain.cfg:674
msgid "Winter Mixed Forest"
msgstr "Floresta Mista de Inverno"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 653
# File: data/core/terrain.cfg, line: 653
# File: data/core/terrain.cfg, line: 653
#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow
#: data/core/terrain.cfg:686
msgid "Snowy Mixed Forest"
msgstr "Flores Mista Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 668
# File: data/core/terrain.cfg, line: 677
# File: data/core/terrain.cfg, line: 697
# File: data/core/terrain.cfg, line: 745
# File: data/core/terrain.cfg, line: 756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 767
# File: data/core/terrain.cfg, line: 778
# File: data/core/terrain.cfg, line: 789
# File: data/core/terrain.cfg, line: 800
# File: data/core/terrain.cfg, line: 811
# File: data/core/terrain.cfg, line: 822
# File: data/core/terrain.cfg, line: 833
# File: data/core/terrain.cfg, line: 844
# File: data/core/terrain.cfg, line: 855
# File: data/core/terrain.cfg, line: 866
# File: data/core/terrain.cfg, line: 877
# File: data/core/terrain.cfg, line: 888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 668
# File: data/core/terrain.cfg, line: 677
# File: data/core/terrain.cfg, line: 697
# File: data/core/terrain.cfg, line: 745
# File: data/core/terrain.cfg, line: 756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 767
# File: data/core/terrain.cfg, line: 778
# File: data/core/terrain.cfg, line: 789
# File: data/core/terrain.cfg, line: 800
# File: data/core/terrain.cfg, line: 811
# File: data/core/terrain.cfg, line: 822
# File: data/core/terrain.cfg, line: 833
# File: data/core/terrain.cfg, line: 844
# File: data/core/terrain.cfg, line: 855
# File: data/core/terrain.cfg, line: 866
# File: data/core/terrain.cfg, line: 877
# File: data/core/terrain.cfg, line: 888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 668
# File: data/core/terrain.cfg, line: 677
# File: data/core/terrain.cfg, line: 697
# File: data/core/terrain.cfg, line: 745
# File: data/core/terrain.cfg, line: 756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 767
# File: data/core/terrain.cfg, line: 778
# File: data/core/terrain.cfg, line: 789
# File: data/core/terrain.cfg, line: 800
# File: data/core/terrain.cfg, line: 811
# File: data/core/terrain.cfg, line: 822
# File: data/core/terrain.cfg, line: 833
# File: data/core/terrain.cfg, line: 844
# File: data/core/terrain.cfg, line: 855
# File: data/core/terrain.cfg, line: 866
# File: data/core/terrain.cfg, line: 877
# File: data/core/terrain.cfg, line: 888
#. [terrain_type]: id=hills
#. [terrain_type]: id=hills_dry
#. [terrain_type]: id=hills_regular
#. [terrain_type]: id=snow_hills
#: data/core/terrain.cfg:701 data/core/terrain.cfg:711
#: data/core/terrain.cfg:731 data/core/terrain.cfg:2281
#: data/core/terrain.cfg:2282
msgid "Hills"
msgstr "Colinas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 669
# File: data/core/terrain.cfg, line: 669
# File: data/core/terrain.cfg, line: 669
#. [terrain_type]: id=hills_regular
#: data/core/terrain.cfg:702
msgid "Regular Hills"
msgstr "Colinas Regulares"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 678
# File: data/core/terrain.cfg, line: 678
# File: data/core/terrain.cfg, line: 678
#. [terrain_type]: id=hills_dry
#: data/core/terrain.cfg:712
msgid "Dry Hills"
msgstr "Colinas Secas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 687
# File: data/core/terrain.cfg, line: 687
# File: data/core/terrain.cfg, line: 687
#. [terrain_type]: id=desert_hills
#: data/core/terrain.cfg:721
msgid "Dunes"
msgstr "Dunas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 698
# File: data/core/terrain.cfg, line: 698
# File: data/core/terrain.cfg, line: 698
#. [terrain_type]: id=snow_hills
#: data/core/terrain.cfg:732
msgid "Snow Hills"
msgstr "Colinas Nevadas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 712
# File: data/core/terrain.cfg, line: 720
# File: data/core/terrain.cfg, line: 730
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1132
# File: data/core/terrain.cfg, line: 712
# File: data/core/terrain.cfg, line: 720
# File: data/core/terrain.cfg, line: 730
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1132
# File: data/core/terrain.cfg, line: 712
# File: data/core/terrain.cfg, line: 720
# File: data/core/terrain.cfg, line: 730
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1112
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1132
#. [terrain_type]: id=cloud
#. [terrain_type]: id=cloud_snow
#. [terrain_type]: id=clouddesert
#. [terrain_type]: id=desert_mountains
#. [terrain_type]: id=mountains
#. [terrain_type]: id=regular_mountains
#. [terrain_type]: id=snow_mountains
#: data/core/terrain.cfg:746 data/core/terrain.cfg:756
#: data/core/terrain.cfg:766 data/core/terrain.cfg:1001
#: data/core/terrain.cfg:1011 data/core/terrain.cfg:1022
#: data/core/terrain.cfg:2338 data/core/terrain.cfg:2339
msgid "Mountains"
msgstr "Montanhas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
#. [terrain_type]: id=regular_mountains
#: data/core/terrain.cfg:747
#, fuzzy
#| msgid "Regular Impassable Mountains"
msgid "Regular Mountains"
msgstr "Montanhas Regulares Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 721
# File: data/core/terrain.cfg, line: 721
# File: data/core/terrain.cfg, line: 721
#. [terrain_type]: id=desert_mountains
#: data/core/terrain.cfg:757
msgid "Dry Mountains"
msgstr "Montanhas Secas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 731
# File: data/core/terrain.cfg, line: 731
# File: data/core/terrain.cfg, line: 731
#. [terrain_type]: id=snow_mountains
#: data/core/terrain.cfg:767
msgid "Snowy Mountains"
msgstr "Montanhas Nevadas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 901
# File: data/core/terrain.cfg, line: 901
# File: data/core/terrain.cfg, line: 901
#. [terrain_type]
#: data/core/terrain.cfg:779
msgid "Wooden Floor"
msgstr "Chão de Madeira"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 903
# File: data/core/terrain.cfg, line: 903
# File: data/core/terrain.cfg, line: 903
#. [terrain_type]
#: data/core/terrain.cfg:781
msgid "Basic Wooden Floor"
msgstr "Chão Básico de Madeira"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 916
# File: data/core/terrain.cfg, line: 916
# File: data/core/terrain.cfg, line: 916
#. [terrain_type]: id=lit
#: data/core/terrain.cfg:794
msgid "Lit"
msgstr "Iluminado"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 917
# File: data/core/terrain.cfg, line: 917
# File: data/core/terrain.cfg, line: 917
#. [terrain_type]: id=lit
#: data/core/terrain.cfg:795
msgid "Beam of Light"
msgstr "Feixe de Luz"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 927
# File: data/core/terrain.cfg, line: 936
# File: data/core/terrain.cfg, line: 927
# File: data/core/terrain.cfg, line: 936
# File: data/core/terrain.cfg, line: 927
# File: data/core/terrain.cfg, line: 936
#. [terrain_type]: id=cave
#. [terrain_type]: id=cave_earthy
#. [terrain_type]: id=cave_floor
#: data/core/terrain.cfg:805 data/core/terrain.cfg:815
#: data/core/terrain.cfg:2238 data/core/terrain.cfg:2239
msgid "Cave"
msgstr "Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 928
# File: data/core/terrain.cfg, line: 928
# File: data/core/terrain.cfg, line: 928
#. [terrain_type]: id=cave_floor
#: data/core/terrain.cfg:806
msgid "Cave Floor"
msgstr "Chão de Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 937
# File: data/core/terrain.cfg, line: 937
# File: data/core/terrain.cfg, line: 937
#. [terrain_type]: id=cave_earthy
#: data/core/terrain.cfg:816
msgid "Earthy Cave Floor"
msgstr "Chão de Caverna Terrosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 947
# File: data/core/terrain.cfg, line: 947
# File: data/core/terrain.cfg, line: 947
#. [terrain_type]: id=flagstones_dark
#: data/core/terrain.cfg:826
msgid "Dark Flagstones"
msgstr "Pedra Escura"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
#. [terrain_type]: id=cave_path
#: data/core/terrain.cfg:836
msgid "Cave Path"
msgstr "Trilha na Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 966
# File: data/core/terrain.cfg, line: 975
# File: data/core/terrain.cfg, line: 966
# File: data/core/terrain.cfg, line: 975
# File: data/core/terrain.cfg, line: 966
# File: data/core/terrain.cfg, line: 975
#. [terrain_type]: id=fungus_beam
#. [terrain_type]: id=fungus_grove
#: data/core/terrain.cfg:845 data/core/terrain.cfg:846
#: data/core/terrain.cfg:856
msgid "Mushroom Grove"
msgstr "Colônia de Cogumelos"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 976
# File: data/core/terrain.cfg, line: 976
# File: data/core/terrain.cfg, line: 976
#. [terrain_type]: id=fungus_beam
#: data/core/terrain.cfg:857
#, fuzzy
msgid "Lit Mushroom Grove"
msgstr "Colônia de Cogumelos"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 987
# File: data/core/terrain.cfg, line: 987
# File: data/core/terrain.cfg, line: 987
#. [terrain_type]: id=rocky_cave
#: data/core/terrain.cfg:868 data/core/terrain.cfg:869
msgid "Rockbound Cave"
msgstr "Cavernas Rochosas"

#. [terrain_type]: id=rocky_cave
#: data/core/terrain.cfg:874
msgid ""
"<italic>text='Rockbound cave'</italic> terrain is formed by the action of "
"water and wind, carrying erosive particles that carve the rock. It resembles "
"a scraggy underground cavern which reduces efficiency of most units, but "
"shoulders defense. Dwarves and trolls, who are main settlers of caves, have "
"a relatively easy time navigating this terrain. Dwarves, who by dint of "
"their small size have the full advantage of navigation in such topography. "
"Occasionally caves are <ref>dst='terrain_illuminated_cave' "
"text='illuminated'</ref>\n"
"\n"
"Most units have about 50% defense in rocky caves, whereas cavalry are "
"limited to 40%. Dwarves enjoy 60% defense in rockbound caves."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 999
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1011
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1023
# File: data/core/terrain.cfg, line: 999
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1011
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1023
# File: data/core/terrain.cfg, line: 999
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1011
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1023
#. [terrain_type]: id=mine_rails
#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag1
#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag2
#: data/core/terrain.cfg:884 data/core/terrain.cfg:896
#: data/core/terrain.cfg:909
msgid "Mine Rail"
msgstr "Trilho de Mina"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1040
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1051
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1062
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1073
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1040
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1051
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1062
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1073
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1040
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1051
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1062
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1073
#. [terrain_type]: id=abyss
#. [terrain_type]: id=canyon
#. [terrain_type]: id=chasm_earthy
#. [terrain_type]: id=lava_chasm
#: data/core/terrain.cfg:927 data/core/terrain.cfg:938
#: data/core/terrain.cfg:949 data/core/terrain.cfg:960
msgid "Chasm"
msgstr "Desfiladeiro"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1041
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1041
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1041
#. [terrain_type]: id=canyon
#: data/core/terrain.cfg:928
msgid "Regular Chasm"
msgstr "Abismo Regular"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1052
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1052
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1052
#. [terrain_type]: id=chasm_earthy
#: data/core/terrain.cfg:939
msgid "Earthy Chasm"
msgstr "Abismo Terroso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1063
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1063
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1063
#. [terrain_type]: id=abyss
#: data/core/terrain.cfg:950
msgid "Ethereal Abyss"
msgstr "Abismo Etéreo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1074
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1074
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1074
#. [terrain_type]: id=lava_chasm
#: data/core/terrain.cfg:961
msgid "Lava Chasm"
msgstr "Desfiladeiro com lava"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1085
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1085
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1085
#. [terrain_type]: id=lava
#: data/core/terrain.cfg:972 data/core/terrain.cfg:973
msgid "Lava"
msgstr "Lava"

#. [terrain_type]: id=lava
#: data/core/terrain.cfg:979
msgid ""
"The dangers inherent in trying to walk on <italic>text='lava'</italic> are "
"fairly obvious. As far as movement is concerned, lava is equivalent to "
"<ref>dst='terrain_unwalkable' text='unwalkable'</ref> terrain, and can only "
"be crossed by those units capable of flying a considerable distance above "
"it. The molten magma also produces a substantial glow, illuminating the area "
"immediately above it. This provides an attack bonus for lawful units and "
"removes the attack bonus from chaotic units."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1097
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1097
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1097
#. [terrain_type]: id=volcano
#: data/core/terrain.cfg:986
msgid "Volcano"
msgstr "Vulcão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1113
#. [terrain_type]: id=cloud
#: data/core/terrain.cfg:1002
msgid "Regular Impassable Mountains"
msgstr "Montanhas Regulares Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1123
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1123
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1123
#. [terrain_type]: id=clouddesert
#: data/core/terrain.cfg:1012
msgid "Desert Impassable Mountains"
msgstr "Montanhas Desérticas Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1133
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1133
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1133
#. [terrain_type]: id=cloud_snow
#: data/core/terrain.cfg:1023
msgid "Snowy Impassable Mountains"
msgstr "Montanhas Nevadas Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1143
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1154
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1165
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1176
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1143
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1154
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1165
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1176
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1143
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1154
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1165
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1176
#. [terrain_type]: id=cavewall
#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy
#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn
#. [terrain_type]: id=cavewall_hewn
#: data/core/terrain.cfg:1033 data/core/terrain.cfg:1044
#: data/core/terrain.cfg:1055 data/core/terrain.cfg:1066
msgid "Cave Wall"
msgstr "Parede de Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1144
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1144
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1144
#. [terrain_type]: id=cavewall
#: data/core/terrain.cfg:1034
msgid "Natural Cave Wall"
msgstr "Parede de Caverna Natural"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1155
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1155
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1155
#. [terrain_type]: id=cavewall_hewn
#: data/core/terrain.cfg:1045
msgid "Hewn Cave Wall"
msgstr "Parede Talhada de Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1166
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1166
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1166
#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy
#: data/core/terrain.cfg:1056
msgid "Natural Earthy Cave Wall"
msgstr "Parede Natural de Caverna Terrosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1177
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1177
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1177
#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn
#: data/core/terrain.cfg:1067
msgid "Reinforced Earthy Cave Wall"
msgstr "Parede Fortalecida de Caverna Terrosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1187
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1197
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1187
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1197
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1187
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1197
#. [terrain_type]: id=wall_stone
#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit
#: data/core/terrain.cfg:1077 data/core/terrain.cfg:1087
msgid "Stone Wall"
msgstr "Muro de Pedra"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1198
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1198
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1198
#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit
#: data/core/terrain.cfg:1088
msgid "Lit Stone Wall"
msgstr "Parede de Pedra Acesa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1208
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1208
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1208
#. [terrain_type]: id=impassable_overlay
#: data/core/terrain.cfg:1097
#, fuzzy
msgid "Impassable Overlay"
msgstr "Montanhas Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1219
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1219
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1219
#. [terrain_type]: id=unwalkable_overlay
#: data/core/terrain.cfg:1110
#, fuzzy
msgid "Unwalkable Overlay"
msgstr "Montanhas Impassáveis"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1230
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2262
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2272
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1230
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2262
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2272
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1230
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2262
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2272
#. [terrain_type]: id=off_map
#. [terrain_type]: id=off_map2
#. [terrain_type]: id=void
#: data/core/terrain.cfg:1122 data/core/terrain.cfg:2178
#: data/core/terrain.cfg:2189
msgid "Void"
msgstr "Vazio"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1245
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1258
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1271
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1286
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1299
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1314
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1327
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1342
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1355
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1368
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1381
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1394
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1407
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1420
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1433
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1446
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1459
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1472
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1485
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1500
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1513
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1526
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1539
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1552
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1565
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1578
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1593
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1606
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1621
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2325
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1245
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1258
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1271
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1286
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1299
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1314
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1327
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1342
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1355
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1368
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1381
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1394
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1407
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1420
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1433
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1446
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1459
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1472
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1485
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1500
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1513
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1526
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1539
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1552
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1565
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1578
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1593
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1606
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1621
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2325
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1245
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1258
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1271
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1286
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1299
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1314
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1327
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1342
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1355
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1368
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1381
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1394
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1407
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1420
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1433
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1446
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1459
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1472
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1485
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1500
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1513
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1526
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1539
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1552
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1565
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1578
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1593
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1606
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1621
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2325
#. [terrain_type]: id=camp_village
#. [terrain_type]: id=city_village
#. [terrain_type]: id=city_village_ruin
#. [terrain_type]: id=city_village_wno
#. [terrain_type]: id=desert_village
#. [terrain_type]: id=desert_village_tent
#. [terrain_type]: id=drake_village
#. [terrain_type]: id=dwarven_village
#. [terrain_type]: id=elven_snow_village
#. [terrain_type]: id=elven_village
#. [terrain_type]: id=hill_village
#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin
#. [terrain_type]: id=human_village
#. [terrain_type]: id=human_village_ruin
#. [terrain_type]: id=hut_snow_village
#. [terrain_type]: id=hut_village
#. [terrain_type]: id=igloo
#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village
#. [terrain_type]: id=logcabin_village
#. [terrain_type]: id=mermen-village
#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village
#. [terrain_type]: id=orcish_village
#. [terrain_type]: id=snow-hill_village
#. [terrain_type]: id=snow_village
#. [terrain_type]: id=swamp_village
#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village
#. [terrain_type]: id=underground_village
#. [terrain_type]: id=village
#. [terrain_type]: id=village_overlay
#. [terrain_type]: id=windmill_village
#: data/core/terrain.cfg:1138 data/core/terrain.cfg:1151
#: data/core/terrain.cfg:1164 data/core/terrain.cfg:1179
#: data/core/terrain.cfg:1192 data/core/terrain.cfg:1207
#: data/core/terrain.cfg:1220 data/core/terrain.cfg:1235
#: data/core/terrain.cfg:1248 data/core/terrain.cfg:1261
#: data/core/terrain.cfg:1274 data/core/terrain.cfg:1287
#: data/core/terrain.cfg:1300 data/core/terrain.cfg:1313
#: data/core/terrain.cfg:1326 data/core/terrain.cfg:1339
#: data/core/terrain.cfg:1352 data/core/terrain.cfg:1365
#: data/core/terrain.cfg:1378 data/core/terrain.cfg:1393
#: data/core/terrain.cfg:1406 data/core/terrain.cfg:1419
#: data/core/terrain.cfg:1432 data/core/terrain.cfg:1445
#: data/core/terrain.cfg:1458 data/core/terrain.cfg:1471
#: data/core/terrain.cfg:1486 data/core/terrain.cfg:1499
#: data/core/terrain.cfg:1517 data/core/terrain.cfg:2403
#: data/core/terrain.cfg:2404
msgid "Village"
msgstr "Aldeia"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1246
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1246
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1246
#. [terrain_type]: id=desert_village
#: data/core/terrain.cfg:1139
msgid "Adobe Village"
msgstr "Aldeia de Tijolo Cru"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1259
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1259
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1259
#. [terrain_type]: id=desert_village_tent
#: data/core/terrain.cfg:1152
msgid "Desert Tent Village"
msgstr "Vila de Tendas do Deserto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1272
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1272
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1272
#. [terrain_type]: id=camp_village
#: data/core/terrain.cfg:1165
msgid "Tent Village"
msgstr "Aldeia Rústica"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1287
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1287
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1287
#. [terrain_type]: id=orcish_village
#: data/core/terrain.cfg:1180
msgid "Orcish Village"
msgstr "Aldeia Orc"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1300
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1300
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1300
#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village
#: data/core/terrain.cfg:1193
msgid "Snowy Orcish Village"
msgstr "Aldeia Orc Nevada"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1315
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1315
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1315
#. [terrain_type]: id=elven_snow_village
#: data/core/terrain.cfg:1208
msgid "Snowy Elven Village"
msgstr "Aldeia Élfica Nevada"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1328
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1328
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1328
#. [terrain_type]: id=elven_village
#: data/core/terrain.cfg:1221
msgid "Elven Village"
msgstr "Aldeia Élfica"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1343
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1343
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1343
#. [terrain_type]: id=human_village
#: data/core/terrain.cfg:1236
msgid "Cottage"
msgstr "Casa do Campo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1356
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1356
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1356
#. [terrain_type]: id=snow_village
#: data/core/terrain.cfg:1249
msgid "Snowy Cottage"
msgstr "Casa de Campo Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1369
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1369
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1369
#. [terrain_type]: id=human_village_ruin
#: data/core/terrain.cfg:1262
msgid "Ruined Cottage"
msgstr "Casa de Campo em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1382
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1382
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1382
#. [terrain_type]: id=city_village
#: data/core/terrain.cfg:1275
msgid "Human City"
msgstr "Cidade Humana"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1395
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1395
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1395
#. [terrain_type]: id=windmill_village
#: data/core/terrain.cfg:1288
msgid "Windmill Village"
msgstr "Vila do Catavento"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1408
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1408
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1408
#. [terrain_type]: id=city_village_wno
#: data/core/terrain.cfg:1301
msgid "Snowy Human City"
msgstr "Cidade Humana Nevada"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1421
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1421
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1421
#. [terrain_type]: id=city_village_ruin
#: data/core/terrain.cfg:1314
msgid "Ruined Human City"
msgstr "Cidade Humana em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1434
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1434
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1434
#. [terrain_type]: id=hill_village
#: data/core/terrain.cfg:1327
msgid "Hill Stone Village"
msgstr "Vila do Morro de Pedra"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1447
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1447
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1447
#. [terrain_type]: id=snow-hill_village
#: data/core/terrain.cfg:1340
msgid "Snowy Hill Stone Village"
msgstr "Vila do Morro de Pedra Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1460
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1460
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1460
#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin
#: data/core/terrain.cfg:1353
msgid "Ruined Hill Stone Village"
msgstr "Vila de Pedra no Morro em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1473
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1473
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1473
#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village
#: data/core/terrain.cfg:1366
msgid "Tropical Village"
msgstr "Vila Tropical"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1486
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1486
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1486
#. [terrain_type]: id=drake_village
#: data/core/terrain.cfg:1379
msgid "Drake Village"
msgstr "Vilarejo Draconiano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1501
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1501
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1501
#. [terrain_type]: id=underground_village
#: data/core/terrain.cfg:1394
msgid "Cave Village"
msgstr "Vila Cavernosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1514
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1514
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1514
#. [terrain_type]: id=dwarven_village
#: data/core/terrain.cfg:1407
msgid "Dwarven Village"
msgstr "Vilarejo AnãoAldeia"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1527
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1527
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1527
#. [terrain_type]: id=hut_village
#: data/core/terrain.cfg:1420
msgid "Hut"
msgstr "Cabana"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1540
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1540
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1540
#. [terrain_type]: id=hut_snow_village
#: data/core/terrain.cfg:1433
msgid "Snowy Hut"
msgstr "Iglu"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1553
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1553
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1553
#. [terrain_type]: id=logcabin_village
#: data/core/terrain.cfg:1446
msgid "Log Cabin"
msgstr "Cabana Madeira Rústica"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1566
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1566
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1566
#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village
#: data/core/terrain.cfg:1459
#, fuzzy
msgid "Snowy Log Cabin"
msgstr "Cabana Montanhas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1579
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1579
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1579
#. [terrain_type]: id=igloo
#: data/core/terrain.cfg:1472
msgid "Igloo"
msgstr "Iglu"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1594
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1594
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1594
#. [terrain_type]: id=swamp_village
#: data/core/terrain.cfg:1487
msgid "Swamp Village"
msgstr "Vila Pantanosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1607
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1607
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1607
#. [terrain_type]: id=mermen-village
#: data/core/terrain.cfg:1500
#, fuzzy
msgid "Merfolk Village"
msgstr "Vila Aquática"

#. [terrain_type]: id=mermen-village
#: data/core/terrain.cfg:1501
msgid ""
"<italic>text='Submerged villages'</italic> are the homes of merfolk and "
"nagas. While water-dwelling creatures are at home here, land-dwellers have a "
"hard time navigating and defending these villages. However, like any "
"village, the facilities are available to all creatures which allow units to "
"tend to their wounds. Any unit stationed in a village can heal eight "
"hitpoints each turn, or be cured of poison.\n"
"\n"
"Merfolk and nagas have 60% defense in submerged villages, whereas land based "
"units usually have a low defense."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1622
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1622
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1622
#. [terrain_type]: id=village_overlay
#: data/core/terrain.cfg:1518
#, fuzzy
msgid "Village Overlay"
msgstr "Castelo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1637
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1638
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1649
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1637
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1638
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1649
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1637
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1638
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1649
#. [terrain_type]: id=encampment
#. [terrain_type]: id=encampment_snow
#: data/core/terrain.cfg:1534 data/core/terrain.cfg:1535
#: data/core/terrain.cfg:1546
msgid "Encampment"
msgstr "Acampamento"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1650
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1650
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1650
#. [terrain_type]: id=encampment_snow
#: data/core/terrain.cfg:1547
msgid "Snowy Encampment"
msgstr "Acampamento Nevado"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1661
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1673
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1685
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1696
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1707
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1719
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1769
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1979
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1661
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1673
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1685
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1696
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1707
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1719
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1769
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1979
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1661
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1673
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1685
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1696
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1707
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1719
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1769
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1979
#. [terrain_type]: id=castle
#. [terrain_type]: id=castle_overlay
#. [terrain_type]: id=dwarven_castle
#. [terrain_type]: id=elven_castle
#. [terrain_type]: id=human_castle
#. [terrain_type]: id=orcish_fort
#. [terrain_type]: id=sand_castle
#. [terrain_type]: id=snow_castle
#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort
#: data/core/terrain.cfg:1558 data/core/terrain.cfg:1570
#: data/core/terrain.cfg:1582 data/core/terrain.cfg:1594
#: data/core/terrain.cfg:1605 data/core/terrain.cfg:1617
#: data/core/terrain.cfg:1667 data/core/terrain.cfg:1877
#: data/core/terrain.cfg:2322 data/core/terrain.cfg:2323
msgid "Castle"
msgstr "Castelo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1662
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1662
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1662
#. [terrain_type]: id=orcish_fort
#: data/core/terrain.cfg:1559
msgid "Orcish Castle"
msgstr "Castelo Orc"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1674
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1674
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1674
#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort
#: data/core/terrain.cfg:1571
msgid "Snowy Orcish Castle"
msgstr "Castelo Orc Nevado"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1686
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1686
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1686
#. [terrain_type]: id=human_castle
#: data/core/terrain.cfg:1583
msgid "Human Castle"
msgstr "Castelo Humano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1697
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1697
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1697
#. [terrain_type]: id=snow_castle
#: data/core/terrain.cfg:1595
msgid "Snowy Human Castle"
msgstr "Castelo Humano Nevado"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
#. [terrain_type]: id=elven_castle
#: data/core/terrain.cfg:1606
#, fuzzy
#| msgid "Elven Castle Keep"
msgid "Elven Castle"
msgstr "Posto de Castelo Élfico"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1720
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1720
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1720
#. [terrain_type]: id=dwarven_castle
#: data/core/terrain.cfg:1618
msgid "Dwarven Castle"
msgstr "Castelo Anão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1731
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1743
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1781
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1731
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1743
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1781
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1731
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1743
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1756
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1781
#. [terrain_type]: id=ruin
#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin
#. [terrain_type]: id=sunkenruin
#. [terrain_type]: id=swampruin
#: data/core/terrain.cfg:1629 data/core/terrain.cfg:1641
#: data/core/terrain.cfg:1654 data/core/terrain.cfg:1679
msgid "Ruined Castle"
msgstr "Castelo em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1732
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1732
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1732
#. [terrain_type]: id=ruin
#: data/core/terrain.cfg:1630
msgid "Ruined Human Castle"
msgstr "Castelo Humano em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1744
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1744
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1744
#. [terrain_type]: id=sunkenruin
#: data/core/terrain.cfg:1642
msgid "Sunken Human Ruin"
msgstr "Ruína Inundada de Humano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1757
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1757
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1757
#. [terrain_type]: id=swampruin
#: data/core/terrain.cfg:1655
msgid "Swamp Human Ruin"
msgstr "Ruína de Pântano Humano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1770
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1770
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1770
#. [terrain_type]: id=sand_castle
#: data/core/terrain.cfg:1668
msgid "Desert Castle"
msgstr "Castelo no Deserto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1782
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1782
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1782
#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin
#: data/core/terrain.cfg:1680
msgid "Ruined Desert Castle"
msgstr "Castelo do Deserto em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1797
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1809
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1822
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1797
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1809
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1822
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1797
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1809
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1822
#. [terrain_type]: id=encampment_keep
#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
#: data/core/terrain.cfg:1695 data/core/terrain.cfg:1707
#: data/core/terrain.cfg:1720
msgid "Encampment Keep"
msgstr "Posto de Acampamento"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1810
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1810
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1810
#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
#: data/core/terrain.cfg:1708
msgid "Tall Encampment Keep"
msgstr "Posto de Acampamento Alto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1823
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1823
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1823
#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
#: data/core/terrain.cfg:1721
msgid "Snowy Encampment Keep"
msgstr "Posto de Acampamento Nevoso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1835
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1848
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1861
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1874
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1887
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1900
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1952
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1991
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1835
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1848
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1861
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1874
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1887
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1900
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1952
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1991
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1835
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1848
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1861
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1874
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1887
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1900
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1952
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1991
#. [terrain_type]: id=desert_keep
#. [terrain_type]: id=dwarven_keep
#. [terrain_type]: id=elven_keep
#. [terrain_type]: id=human_keep
#. [terrain_type]: id=keep_overlay
#. [terrain_type]: id=orcish_keep
#. [terrain_type]: id=snow_keep
#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep
#: data/core/terrain.cfg:1733 data/core/terrain.cfg:1746
#: data/core/terrain.cfg:1759 data/core/terrain.cfg:1772
#: data/core/terrain.cfg:1785 data/core/terrain.cfg:1798
#: data/core/terrain.cfg:1850 data/core/terrain.cfg:1890
msgid "Keep"
msgstr "Forte"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1836
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1836
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1836
#. [terrain_type]: id=orcish_keep
#: data/core/terrain.cfg:1734
msgid "Orcish Keep"
msgstr "Posto de Orcs"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1849
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1849
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1849
#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep
#: data/core/terrain.cfg:1747
msgid "Snowy Orcish Keep"
msgstr "Posto Orc Nevoso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1862
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1862
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1862
#. [terrain_type]: id=human_keep
#: data/core/terrain.cfg:1760
msgid "Human Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Humano"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1875
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1875
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1875
#. [terrain_type]: id=snow_keep
#: data/core/terrain.cfg:1773
msgid "Snowy Human Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Humano Nevoso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1888
#. [terrain_type]: id=elven_keep
#: data/core/terrain.cfg:1786
msgid "Elven Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Élfico"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1901
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1901
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1901
#. [terrain_type]: id=dwarven_keep
#: data/core/terrain.cfg:1799
msgid "Dwarven Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Anão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1913
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1926
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1939
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1965
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1913
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1926
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1939
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1965
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1913
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1926
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1939
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1965
#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined
#. [terrain_type]: id=ruined_keep
#. [terrain_type]: id=sunken_keep
#. [terrain_type]: id=swamp_keep
#: data/core/terrain.cfg:1811 data/core/terrain.cfg:1824
#: data/core/terrain.cfg:1837 data/core/terrain.cfg:1863
msgid "Ruined Keep"
msgstr "Posto em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1914
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1914
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1914
#. [terrain_type]: id=ruined_keep
#: data/core/terrain.cfg:1812
msgid "Ruined Human Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Humano em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1927
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1927
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1927
#. [terrain_type]: id=sunken_keep
#: data/core/terrain.cfg:1825
msgid "Sunken Human Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Humano Inundado"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1940
#. [terrain_type]: id=swamp_keep
#: data/core/terrain.cfg:1838
msgid "Swamp Human Castle Keep"
msgstr "Posto de Castelo Humano Pantanoso"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1953
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1953
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1953
#. [terrain_type]: id=desert_keep
#: data/core/terrain.cfg:1851
msgid "Desert Keep"
msgstr "Posto do Deserto"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1966
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1966
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1966
#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined
#: data/core/terrain.cfg:1864
msgid "Ruined Desert Keep"
msgstr "Posto do Deserto em Ruínas"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1980
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1980
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1980
#. [terrain_type]: id=castle_overlay
#: data/core/terrain.cfg:1878
#, fuzzy
msgid "Castle Overlay"
msgstr "Castelo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1992
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1992
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1992
#. [terrain_type]: id=keep_overlay
#: data/core/terrain.cfg:1891
msgid "Keep Overlay"
msgstr "Manter Sobreposição"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2009
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2021
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2033
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2045
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2057
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2069
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2083
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2095
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2107
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2121
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2132
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2144
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2009
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2021
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2033
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2045
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2057
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2069
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2083
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2095
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2107
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2121
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2132
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2144
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2009
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2021
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2033
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2045
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2057
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2069
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2083
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2095
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2107
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2121
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2132
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2144
#. [terrain_type]: id=bridge
#. [terrain_type]: id=bridgechasm
#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1
#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2
#. [terrain_type]: id=bridgediag1
#. [terrain_type]: id=bridgediag2
#. [terrain_type]: id=rotbridge
#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1
#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2
#. [terrain_type]: id=stone_bridge
#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1
#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:1909 data/core/terrain.cfg:1924
#: data/core/terrain.cfg:1937 data/core/terrain.cfg:1950
#: data/core/terrain.cfg:1962 data/core/terrain.cfg:1975
#: data/core/terrain.cfg:1990 data/core/terrain.cfg:2002
#: data/core/terrain.cfg:2015 data/core/terrain.cfg:2030
#: data/core/terrain.cfg:2041 data/core/terrain.cfg:2054
msgid "Bridge"
msgstr "Ponte"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2010
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2022
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2034
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2010
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2022
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2034
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2010
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2022
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2034
#. [terrain_type]: id=bridge
#. [terrain_type]: id=bridgediag1
#. [terrain_type]: id=bridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:1910 data/core/terrain.cfg:1925
#: data/core/terrain.cfg:1938
msgid "Wooden Bridge"
msgstr "Ponte de Madeira"

#. [terrain_type]: id=bridge
#: data/core/terrain.cfg:1916
msgid ""
"To those capable of building one, the ability to lay a "
"<italic>text='bridge'</italic> offers a liberation from the fickle nature of "
"waterways, whose fords come and go with the rise and fall of the waterline. "
"This is to say nothing of the luxury of dry feet, the loss of which is no "
"laughing matter in the cold months of the year.\n"
"\n"
"For those who go by land or sea, a bridge is the best of both worlds — for "
"gameplay purposes, it is treated either as grassland or the underlying "
"water, whichever offers the best movement and defensive bonuses for the unit "
"occupying the bridge hex. Note that a swimming unit and a land unit are not "
"capable of occupying a bridge hex at the same time."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2046
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2058
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2070
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2046
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2058
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2070
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2046
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2058
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2070
#. [terrain_type]: id=rotbridge
#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1
#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:1951 data/core/terrain.cfg:1963
#: data/core/terrain.cfg:1976
msgid "Rotting Bridge"
msgstr "Ponte Apodrecendo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2084
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2096
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2108
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2084
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2096
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2108
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2084
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2096
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2108
#. [terrain_type]: id=stone_bridge
#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1
#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:1991 data/core/terrain.cfg:2003
#: data/core/terrain.cfg:2016
msgid "Basic Stone Bridge"
msgstr "Ponte de Pedra Basica"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2133
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2145
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2133
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2145
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2122
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2133
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2145
#. [terrain_type]: id=bridgechasm
#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1
#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2
#: data/core/terrain.cfg:2031 data/core/terrain.cfg:2042
#: data/core/terrain.cfg:2055
msgid "Cave Chasm Bridge"
msgstr "Ponte do Abismo de Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2159
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2170
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2181
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2159
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2170
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2181
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2159
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2170
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2181
#. [terrain_type]: id=hangingbridge
#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1
#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:2070 data/core/terrain.cfg:2082
#: data/core/terrain.cfg:2094
#, fuzzy
msgid "Hanging Bridge"
msgstr "Ponte Apodrecendo"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2195
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2205
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2215
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2195
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2205
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2215
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2195
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2205
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2215
#. [terrain_type]: id=stonechasmbridge
#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1
#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:2107 data/core/terrain.cfg:2118
#: data/core/terrain.cfg:2129
#, fuzzy
msgid "Stone Chasm Bridge"
msgstr "Ponte do Abismo de Caverna"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2227
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2237
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2247
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2227
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2237
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2247
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2227
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2237
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2247
#. [terrain_type]: id=plankbridge
#. [terrain_type]: id=plankbridgediag1
#. [terrain_type]: id=plankbridgediag2
#: data/core/terrain.cfg:2141 data/core/terrain.cfg:2152
#: data/core/terrain.cfg:2163
#, fuzzy
msgid "Plank Bridge"
msgstr "Ponte"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2263
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2263
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2263
#. [terrain_type]: id=off_map
#: data/core/terrain.cfg:2179
msgid "Off Map"
msgstr "Fora do Mapa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2273
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2273
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2273
#. [terrain_type]: id=off_map2
#: data/core/terrain.cfg:2190
msgid "Experimental Fake Map Edge"
msgstr "Fronteira de Mapa Falsa e Experimental"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2282
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 479
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2282
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 479
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2282
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 479
#. [terrain_type]: id=shroud
#. [toggle_button]: id=shroud
#: data/core/terrain.cfg:2200 data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:176
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:479
msgid "Shroud"
msgstr "Escuridão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2291
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2291
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2291
#. [terrain_type]: id=fog
#: data/core/terrain.cfg:2210
msgid "Fog"
msgstr "Fumaça"

#. [terrain_type]: id=fungus
#: data/core/terrain.cfg:2225 data/core/terrain.cfg:2226
msgid "Fungus"
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=fungus
#: data/core/terrain.cfg:2229
msgid ""
"<italic>text='Mushroom groves'</italic> are vast underground forests of "
"giant mushrooms,\n"
"which thrive in the damp darkness. Most units have trouble negotiating the "
"spongy floor of smaller fungi, but they have plenty of cover behind the "
"larger stalks. Mounted units, however, become completely mired and lack "
"proper freedom of movement in combat. Undead units have a natural affinity "
"for decay and function quite well in mushroom forests.\n"
"\n"
"Most units receive 50% to 60% defense in mushroom groves, whereas cavalry "
"receive only 20%."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=cave
#: data/core/terrain.cfg:2241
msgid ""
"<italic>text='Cave'</italic> terrain represents any underground cavern with "
"enough room for a unit to pass.\n"
"Most units are wholly unfamiliar with the terrain, and thus are both slowed "
"down and hindered in defense. Dwarves and trolls, who make their homes in "
"caves, both have a relatively easy time navigating this terrain, especially "
"dwarves, who by dint of their small size can navigate many obstacles that "
"other races cannot. Occasionally caves are "
"<ref>dst='terrain_illuminated_cave' text='illuminated'</ref>.\n"
"\n"
"Rare patches of the underground world are illuminated by light from the "
"surface shining down into the gloomy darkness. This provides an attack bonus "
"for lawful units and removes the attack bonus from chaotic units. In all "
"other regards this terrain is functionally identical to normal "
"<ref>dst='terrain_cave' text='cave terrains'</ref>.\n"
"\n"
"Most units receive 20 to 40% defense in caves, whereas dwarves have 50%."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
# File: data/core/terrain.cfg, line: 292
#. [terrain_type]: id=sand
#: data/core/terrain.cfg:2254
#, fuzzy
#| msgid "Sand"
msgid "Sands"
msgstr "Areia"

#. [terrain_type]: id=reef
#: data/core/terrain.cfg:2271
msgid ""
"<italic>text='Coastal reefs'</italic> are shallows formed by stone, coral "
"and sand.\n"
"This provides most land units with a more steady footing and defensive "
"positions than wading in shallow water normally would and also grants most "
"water-dwelling races an exceptionally high defense.\n"
"\n"
"Mermen and Naga both receive 70% defense on coastal reefs."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=hills
#: data/core/terrain.cfg:2285
msgid ""
"<italic>text='Hills'</italic> represent any reasonably rough terrain,\n"
"with enough dips and rises in the ground to provide some cover. Hills are "
"difficult for most troops to navigate. Dwarves, trolls, and orcs have enough "
"familiarity with the terrain that they can pass through it without being "
"slowed down. Cavalry have enough trouble navigating the terrain that any "
"defensive aid lent by cover is negated.\n"
"\n"
"Most units have about 50% defense in hills, whereas cavalry are limited to "
"40%. Dwarves enjoy 60% defense in hills."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=swamp_water
#: data/core/terrain.cfg:2300
msgid ""
"<italic>text='Swamps'</italic> represent any sort of wetlands.\n"
"Swamps slow down nearly everyone, and inhibit their ability to defend "
"themselves. An exception to this is any race bodily skilled in navigating "
"water; these receive both full movement and a defensive bonus. Those that "
"make their living in the wetlands are also adept at using this terrain for "
"cover.\n"
"\n"
"Most units make do with 30% defense in swamps. Mermen, naga, and saurians "
"all generally enjoy 60%."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=shallow_water
#: data/core/terrain.cfg:2313
msgid ""
"<italic>text='Shallow water'</italic> represents any body of water deep "
"enough to come up to roughly a man’s waist. This is enough to slow down "
"nearly anyone and leave them wide open to attack. Dwarves, given that the "
"water reaches up almost to their heads, have an extremely hard time of this. "
"The exception is any race whose bodies naturally lend themselves to "
"swimming, for which they receive a considerable defensive bonus and full "
"movement.\n"
"\n"
"Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both "
"naga and mermen enjoy 60%."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=castle
#: data/core/terrain.cfg:2328
msgid ""
"<italic>text='Castles'</italic> are any sort of permanent fortification.\n"
"Nearly all units receive a considerable bonus to their defense by being "
"stationed in a castle, and most units receive full movement in a castle. "
"Stationing units in a castle represents its defensive capability. Without a "
"unit in each wall hex, an enemy can simply sneak into the castle "
"unchallenged, gaining the same defensive bonus as everyone inside.\n"
"\n"
"Most units have about 60% defense in a castle."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=mountains
#: data/core/terrain.cfg:2342
msgid ""
"<italic>text='Mountains'</italic> are steep enough that units often have to "
"climb over obstacles to move.\n"
"By this nature, they provide a considerable defensive bonus for most troops, "
"but they also severely impede any passage through them. Most cavalry simply "
"cannot enter mountainous terrain; however, elvish cavalry is an exception to "
"this, as are the goblin wolf riders. Both dwarves and trolls are native to "
"mountainous terrain, and have a very easy time getting around.\n"
"\n"
"Most units receive about 60% defense in mountains, whereas Dwarves enjoy 70%."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=deep_water
#: data/core/terrain.cfg:2354
msgid ""
"<italic>text='Deep water'</italic> represents any body of water deep enough "
"to cover a man’s head.\n"
"Most units cannot enter deep water: it is the domain of units which can "
"either fly, or are exceptionally strong swimmers.\n"
"\n"
"Mermen and naga both receive 50% defense in deep water, with full movement."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2304
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2304
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2304
#. [terrain_type]: id=flat
#: data/core/terrain.cfg:2365 data/core/terrain.cfg:2366
msgid "Flat"
msgstr "Plano"

#. [terrain_type]: id=flat
#: data/core/terrain.cfg:2367
msgid ""
"<italic>text='Grassland'</italic> represents open plains, whether "
"cultivated, cut back for grazing, or wild.\n"
"Being open ground, grassland is both very easy to move across, but is also "
"difficult to defend oneself in. Typically, those units that perform best on "
"grassland are either cavalry, or very agile units which take advantage of "
"the open space.\n"
"\n"
"Most units have defense of 30 to 40% on grassland."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=forest
#: data/core/terrain.cfg:2380
msgid ""
"<italic>text='Forests'</italic> represent any woodland with significant "
"undergrowth, enough to hinder passage. Though they slow nearly everyone "
"down, forests do offer better defense to most units than open ground. "
"Cavalry, however, have so much trouble navigating them that any benefit "
"gained by stealth is negated. Elves are an exception to this general rule "
"for forests. Not only do they possess full movement in forests, but they "
"also gain a considerable defensive bonus. Dwarves are another exception to "
"this rule; though they are able to plow through the forests without much "
"loss of speed, their utter unfamiliarity with the terrain causes them to "
"receive no defensive bonus.\n"
"\n"
"Most units have 50% defense in forests, but cavalry are limited to 30%. "
"Elves, on the other hand, enjoy 60 to 70% defense, even their mounted units. "
"Dwarves generally receive only 30% defense in forests."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2318
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2318
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2318
#. [terrain_type]: id=frozen
#: data/core/terrain.cfg:2390 data/core/terrain.cfg:2391
msgid "Frozen"
msgstr "Gelo"

#. [terrain_type]: id=frozen
#: data/core/terrain.cfg:2393
msgid ""
"<italic>text='Frozen'</italic> terrain represents any flat area that is "
"covered by snow or ice.\n"
"Most units are slowed down on it, and have a harder time defending "
"themselves. Note that swimming units, even those who can breathe underwater, "
"cannot swim underneath ice.\n"
"\n"
"Most units have 20 to 40% defense in frozen terrain."
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=village
#: data/core/terrain.cfg:2406
msgid ""
"<italic>text='Villages'</italic> represent any group of buildings, human or "
"otherwise.\n"
"Almost all units, even cavalry, have an easy time navigating villages, and "
"most units gain a defensive bonus from being stationed in a village. "
"Villages allow units the resources to clean and tend to their wounds, which "
"allows any unit stationed therein to heal eight hitpoints each turn, or to "
"be cured of poison.\n"
"\n"
"Most units have 50 to 60% defense in villages, whereas cavalry receive only "
"40%."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2332
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2332
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2332
#. [terrain_type]: id=impassable
#: data/core/terrain.cfg:2416 data/core/terrain.cfg:2417
msgid "Impassable"
msgstr "Impassável"

#. [terrain_type]: id=impassable
#: data/core/terrain.cfg:2419
msgid ""
"Obstacles that not even the most determined traveler may overcome include "
"solid walls of stone and mountains so tall and steep that they are "
"constantly wreathed in cloud. Even flying creatures cannot navigate the "
"jagged peaks at such rarefied heights, and not even the fiercest troll can "
"smash through thick walls of stone."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2339
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2339
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2339
#. [terrain_type]: id=unwalkable
#: data/core/terrain.cfg:2426 data/core/terrain.cfg:2427
msgid "Unwalkable"
msgstr "Impassável"

#. [terrain_type]: id=unwalkable
#: data/core/terrain.cfg:2429
msgid ""
"<italic>text='Unwalkable terrain'</italic> covers any chasm or gorge which, "
"as the name implies, cannot be crossed simply by walking. Chasms are noted "
"for sheer walls which would take days to traverse. As far as gameplay is "
"concerned, only units capable of flying can cross this terrain."
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2346
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2346
# File: data/core/terrain.cfg, line: 2346
#. [terrain_type]: id=rails
#: data/core/terrain.cfg:2436 data/core/terrain.cfg:2437
msgid "Rails"
msgstr ""

#. [terrain_type]: id=rails
#: data/core/terrain.cfg:2439
msgid ""
"<italic>text='Rails'</italic> are used to transport ore. By Dwarfs. Mostly."
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/widget/window_default.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 314
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 254
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 619
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 200
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 135
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 135
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 110
# File: data/gui/default/widget/window_default.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 314
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 254
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 619
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 200
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 135
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 135
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 110
# File: data/gui/default/widget/window_default.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 314
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 254
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 619
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 200
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 135
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 135
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 110
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel
#. [button]: id=click_dismiss
#. [button]: id=close_window
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/widget/window_default.cfg:140
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:555
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:416
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:205
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:279
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:619
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:200
#: data/gui/default/window/message.cfg:137 src/construct_dialog.cpp:135
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:110
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 49
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 49
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 49
#. [column]
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:40
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:41
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:156
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:49
msgid "Connect to Server"
msgstr "Conectar ao Servidor"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 59
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:59
msgid "You will now connect to a server to download add-ons."
msgstr "Você agora vai conectar ao servidor para baixar os complementos."

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 90
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 90
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 90
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:89
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:90
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 147
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 147
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 147
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 148
#. [button]: id=remove_addons
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:147
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:148
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:51
msgid "Remove Add-ons"
msgstr "Remover Complementos"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 179
# File: src/hotkeys.cpp, line: 235
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 179
# File: src/hotkeys.cpp, line: 235
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 179
# File: src/hotkeys.cpp, line: 235
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=help
#. [button]: id=show_help
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:188
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:179
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:234
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 203
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 162
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 203
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 162
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 203
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 162
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:202
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:203
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:161
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:162
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel
#: data/gui/default/window/addon_connect.cfg:217
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:174
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:439
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:192
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:397
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:361
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:154
#: data/gui/default/window/edit_text.cfg:130
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:191
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:304
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:488
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:107
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:125
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:284
#: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:175
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:134
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:477
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:135
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:141
#: data/gui/default/window/message.cfg:151
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:160
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:470
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:176
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:559
#: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg:202
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg:146
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:274
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:225
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:231
#: data/gui/default/window/network_transmission.cfg:114
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:158
#: data/gui/default/window/theme_list.cfg:172
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:210
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:210
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:211 src/construct_dialog.cpp:129
#: src/construct_dialog.cpp:132 src/hotkey/hotkey_command.cpp:38
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 88
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 88
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 88
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:88
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Tipo"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 180
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "Status"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 150
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:146
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 212
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 212
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 212
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:172
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:140
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 120
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:202
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 243
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 243
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 243
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:228
msgid "Downloads:"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:258
msgid "date^Last updated:"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:284
msgid "date^First uploaded:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 274
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:329
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:142
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 288
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 288
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 288
#. [scroll_label]: id=description
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:346
msgid "No description available."
msgstr "Sem descrição disponível."

#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:376
msgid "Website:"
msgstr ""

#. [label]: id=url_none
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:400
msgid "url^None"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
#. [button]: id=url_copy
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:435
#, fuzzy
#| msgid "Copy"
msgid "url^Copy"
msgstr "Copiar"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
#. [button]: id=url_copy
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:436
#, fuzzy
#| msgid "Choose the game to load"
msgid "Copy this URL to clipboard"
msgstr "Escolha o jogo para caregar"

#. [button]: id=url_go
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:449
msgid "url^Go"
msgstr ""

#. [button]: id=url_go
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:450
msgid "Visit this URL with a web browser"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:478
msgid "Dependencies:"
msgstr ""

#. [scroll_label]: id=dependencies
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:492
msgid "addon_dependencies^None"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 306
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 306
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 306
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:510
msgid "Translations:"
msgstr "Traduções:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 320
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 320
# File: data/gui/default/window/addon_description.cfg, line: 320
#. [scroll_label]: id=translations
#: data/gui/default/window/addon_description.cfg:524
msgid "translations^None"
msgstr "Nenhuma"

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 34
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 34
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 34
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:49
msgid "addons_of_type^Campaigns"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 35
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 35
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 35
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:50
msgid "addons_of_type^MP eras"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 38
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:53
msgid "addons_of_type^Scenarios"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 39
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:54
msgid "addons_of_type^MP factions"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:57
msgid "addons_of_type^SP/MP campaigns"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 42
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:58
msgid "addons_of_type^MP campaigns"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 43
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 43
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 43
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:61
msgid "addons_of_type^Resources"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 46
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 46
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 46
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:62
msgid "addons_of_type^MP scenarios"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 48
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 48
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 48
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:66
msgid "addons_of_type^Other"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 51
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 51
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 51
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:67
msgid "addons_of_type^MP map-packs"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 52
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 52
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 52
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:70
msgid "addons_of_type^Unknown"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 55
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 55
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 55
#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:71
msgid "addons_of_type^MP modifications"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:170
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "Ações"

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 170
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 170
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 170
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:184
msgid "Add-ons matching the following criteria will be displayed."
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 205
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 205
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 205
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Installation status:"
msgstr "Traduções:"

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 248
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 248
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 248
#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Add-on types:"
msgstr "Add-ons"

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 261
#. [button]: id=toggle_all_displayed_types
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:277
#, fuzzy
msgid "Toggle All"
msgstr "Alternar Elipses"

#. [label]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:321
msgid "Add-ons will be sorted as follows when no column is selected:"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:351
msgid "sort^By name"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:356
msgid "sort^By last updated"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:361
msgid "sort^By first upload"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:377
msgid "sort^Ascending"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg:382
msgid "sort^Descending"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 70
#. [scroll_label]
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:70
msgid "Choose the add-ons you want to remove."
msgstr "Feche os complementos que você quer remover."

#
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok
#. [button]: id=remove
#: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg:161
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:200
#: src/game_preferences_display.cpp:195
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 55
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 55
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 55
#. [label]
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:55
#, fuzzy
msgid "Play a Campaign"
msgstr "Jogar uma campanha"

#
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 425
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 179
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 347
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 348
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 116
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 162
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 252
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 463
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 464
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 127
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 544
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 133
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 132
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 246
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 211
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 145
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 199
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 485
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 714
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 121
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 128
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 162
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 169
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 425
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 179
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 347
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 348
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 116
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 162
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 463
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 464
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 127
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 544
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 133
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 132
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 246
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 211
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 145
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 199
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 485
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 714
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 121
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 128
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 162
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 169
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 425
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 179
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 347
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 348
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 140
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 116
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 162
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 463
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 464
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 120
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 121
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 127
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 544
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 133
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 132
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 246
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 211
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 145
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 199
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 485
# File: data/gui/default/window/wml_message.cfg, line: 714
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 121
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 128
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 162
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 169
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok
#. [button]: id=save
#: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg:425
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:179
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:387
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:347
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:348
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:140
#: data/gui/default/window/edit_text.cfg:116
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:177
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:290
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:476
#: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:162
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:120
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:463
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:464
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:165
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:120
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:121
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:127
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:150
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:544
#: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg:188
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:133
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg:132
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:246
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:211
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:201
#: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg:145
#: data/gui/default/window/theme_list.cfg:159
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:198
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:199
#: data/gui/default/window/wml_error.cfg:162
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:485
#: data/gui/default/window/wml_message.cfg:714 src/construct_dialog.cpp:121
#: src/construct_dialog.cpp:128 src/gui/dialogs/message.cpp:173
#: src/gui/dialogs/message.cpp:180
msgid "OK"
msgstr "OK"

#
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 57
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 57
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 57
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:57
msgid "Difficulty"
msgstr "Dificuldade"

#
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 77
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 77
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 77
#. [scroll_label]: id=message
#: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg:77
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Selecione o nível de dificuldade."

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 38
#. [label]
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:38
msgid "Chat Log"
msgstr "Log de Conversa"

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 56
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 56
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 56
#. [label]
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:59
msgid "Page:"
msgstr "Página:"

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 69
#. [slider]: id=page_number
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:74
msgid "Last"
msgstr "Último"

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
#. [button]: id=previous_page
#. [button]: id=previous_tip
#. [button]: id=previous_tod
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:98
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:326
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:195
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 195
#. [button]: id=previous_page
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:99
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgid "Previous page"
msgstr "Anterior"

#
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/chat_log.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 210
#. [button]: id=next_page
#. [button]: id=next_tip
#. [button]: id=next_tod
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:106
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:349
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:210
msgid "Next"
msgstr "Próxima"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
#. [button]: id=next_page
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:107
#, fuzzy
#| msgid "Next Side"
msgid "Next page"
msgstr "Próximo time"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 575
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 575
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 575
#. [label]
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:125
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:575
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro: "

#. [button]: id=copy
#: data/gui/default/window/chat_log.cfg:189
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:238
#: data/gui/default/window/wml_error.cfg:124
msgid "clipboard^Copy"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:45
msgid "Custom Time of Day Schedule"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 93
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 93
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 93
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 93
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 93
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 93
#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:67
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:107
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:72
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:72
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:93
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:92
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:119
msgid "Name:"
msgstr "Nome: "

#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:100
msgid "ID:"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:133
msgid "Metadata:"
msgstr ""

#. [button]: id=image_button
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:147
msgid "Image"
msgstr ""

#. [button]: id=mask_button
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:157
msgid "Mask"
msgstr ""

#. [button]: id=sound_button
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:167
msgid "Sound"
msgstr ""

#. [label]: id=current_sound
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:180
msgid "long size text"
msgstr ""

#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:201
msgid "Lawful Bonus:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 135
#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:228
msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 161
#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:255
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 187
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 187
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 187
#. [label]
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:282
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

#. [label]: id=tod_number
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:337
msgid "100/100"
msgstr ""

#. [button]: id=new
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:359
msgid "New ToD"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
#. [button]: id=delete
#: data/gui/default/window/custom_tod.cfg:369
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete ToD"
msgstr "Apagar"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 50
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 50
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 50
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:50
msgid "Manage Data"
msgstr "Administrar Dados"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
#. [label]: id=lblChoose
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:89
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:189
msgid "Choose the game to load"
msgstr "Escolha o jogo para caregar"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 113
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 213
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 113
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 213
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 113
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 213
#. [label]: id=lblFilter
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:113
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:213
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 163
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 163
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 163
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 107
#. [label]: id=filename
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:163
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:265
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:107
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 281
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 281
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 281
#. [label]: id=date
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:177
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:281
msgid "Date"
msgstr "Data"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 266
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 267
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 266
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 267
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 266
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 267
#. [button]: id=clear
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:266
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:267
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 283
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 283
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 283
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 284
#. [button]: id=restore
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:283
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:284
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 300
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 301
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 300
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 301
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 300
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 301
#. [button]: id=backup
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:300
#: data/gui/default/window/data_manage.cfg:301
msgid "Backup"
msgstr "Backup"

#
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 42
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:42
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:42
msgid "Place Label"
msgstr "Colocar Rótulo"

#
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 72
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 72
#. [label]
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:72
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:72
msgid "Label:"
msgstr "Rótulo:"

#
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
#. [toggle_button]: id=team_only_toggle
#: data/gui/default/window/edit_label.cfg:112
msgid "Team only"
msgstr "Apenas time"

#
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 112
#. [toggle_button]: id=immutable_toggle
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:112
#, fuzzy
msgid "Immutable"
msgstr "Impassável"

#
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 130
#. [toggle_button]: id=visible_fog_toggle
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:130
msgid "Visible in fog"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 148
#. [toggle_button]: id=visible_shroud_toggle
#: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg:148
msgid "Visible in shroud"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:42
#, fuzzy
#| msgid "Editor Settings"
msgid "Edit Scenario Settings"
msgstr "Preferências do Editor"

#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:72
msgid "Identifier:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:173
#, fuzzy
#| msgid "Experience modifier"
msgid "Experience modifier:"
msgstr "Modificar de experiência"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:204
#, fuzzy
#| msgid "Turn"
msgid "Turns:"
msgstr "Turno"

#. [toggle_button]: id=victory_when_enemies_defeated
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:244
msgid "Declare victory once all enemies are defeated"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/editor_edit_scenario.cfg:262
#, fuzzy
#| msgid "Random start time"
msgid "Random starting time"
msgstr "Tempo inicial aleatório"

#
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:54
#, fuzzy
#| msgid "Side $side"
msgid "Side Setup"
msgstr "Lado $side"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:77
#, fuzzy
#| msgid "Number of hills:"
msgid "Number:"
msgstr "Número de montanhas:"

#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:105
msgid "Team identifier:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 112
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:133
#, fuzzy
#| msgid "Team only"
msgid "Team name:"
msgstr "Apenas time"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
#. [toggle_button]: id=share_maps
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:188
#, fuzzy
#| msgid "Animate map"
msgid "Share map"
msgstr "Animar mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
#. [toggle_button]: id=no_leader
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:200
#, fuzzy
#| msgid "Leader"
msgid "No leader"
msgstr "Líder"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 460
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 460
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 460
#. [toggle_button]: id=fog
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:216
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:460
msgid "Fog of war"
msgstr "Neblina de Guerra"

#. [toggle_button]: id=share_view
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:228
msgid "Share view"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 101
# File: src/hotkeys.cpp, line: 101
# File: src/hotkeys.cpp, line: 101
#. [toggle_button]: id=hidden
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:240
#, fuzzy
#| msgid "Status Table"
msgid "Hide in status table"
msgstr "Tabela de Estatus"

#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:269
msgid "Gold:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:297
#, fuzzy
#| msgid "Gold per village"
msgid "Gold per village:"
msgstr "Ouro por vila"

#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:325
msgid "Income:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:353
#, fuzzy
#| msgid "Gold per village"
msgid "Support per village:"
msgstr "Ouro por vila"

#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:383
msgid "Controller:"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:400
msgid "controller^Human"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:402
msgid "controller^AI only"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:404
msgid "controller^None"
msgstr ""

#. [row]
#: data/gui/default/window/editor_edit_side.cfg:421
msgid "controller^Player number:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 35
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 35
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 35
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:35
msgid "Generate Random Map"
msgstr "Gerar mapa aleatório"

#
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 64
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 65
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 64
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 65
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 64
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 65
#. [button]: id=next_generator
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:64
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:65
msgid "Next Generator"
msgstr "Próximo Gerador"

#
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 86
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 86
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 86
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 87
#. [button]: id=settings
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:86
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:87
msgid "Settings"
msgstr "Preferências"

#
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 97
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 97
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 97
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg:97
msgid "Generate"
msgstr "Gerar"

#
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 151
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 151
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 151
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:35
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:131
msgid "New Map"
msgstr "Novo Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 54
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 121
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 54
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 121
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 54
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 121
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:54
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:121
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 81
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 122
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 81
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 122
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 81
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 122
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:81
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:122
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 115
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 115
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 115
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Criar Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 209
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 209
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 209
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:35
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199
msgid "Resize Map"
msgstr "Redimensionar Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 54
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 54
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 54
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:54
msgid "New width:"
msgstr "Nova largura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 78
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 78
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 78
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:78
msgid "Old width:"
msgstr "Velha largura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 102
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 102
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 102
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:102
msgid "New height:"
msgstr "Nova altura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 126
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 126
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 126
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:126
msgid "Old height:"
msgstr "Velha altura:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 154
#. [label]
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:154
#, fuzzy
msgid "Expand/shrink direction:"
msgstr "Expandir / encolher direção"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 253
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 253
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 253
#. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:253
msgid "Copy edge terrain"
msgstr "Copiar fronteira de terreno"

#
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 274
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 50
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 50
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 50
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:50
msgid "Choose Player"
msgstr "Escolher Jogador"

#
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 70
#. [label]: id=message
#: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg:70
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Qual jogador deve começar aqui?"

#
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 43
# File: src/filechooser.cpp, line: 81
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 43
# File: src/filechooser.cpp, line: 81
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 43
# File: src/filechooser.cpp, line: 81
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/folder_create.cfg:43 src/filechooser.cpp:85
msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 36
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 36
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 36
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:36
msgid "Formula debugger"
msgstr "Debugador de formula"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 59
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:59
msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 71
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 71
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 71
#. [label]: id=state
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:71
msgid "state"
msgstr "estado"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 85
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 85
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 85
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:85
msgid "Call stack"
msgstr "Chamar pilha"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 94
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:94
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 128
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 128
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 128
#. [button]: id=step
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:128
msgid "Step operation"
msgstr "Etapa operação"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 139
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 139
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 139
#. [button]: id=next
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:139
msgid "Next operation"
msgstr "Próxima operação"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 150
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 150
#. [button]: id=stepout
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:150
msgid "Step out"
msgstr "Passo saída"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 161
#. [button]: id=continue
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:161
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 178
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 178
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 178
#. [label]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:178
msgid "Execution trace"
msgstr "Rota de execução"

#
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 234
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 660
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
# File: src/hotkeys.cpp, line: 884
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1234
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 234
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 660
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
# File: src/hotkeys.cpp, line: 884
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1234
# File: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg, line: 234
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 660
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
# File: src/hotkeys.cpp, line: 884
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1234
#. [button]: id=cancel
#. [button]: id=quit
#. [grid]
#: data/gui/default/window/formula_debugger.cfg:234
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:660
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:265
msgid "Quit"
msgstr "Sair"

#
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 40
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:40
msgid "Delete Save"
msgstr "Apagar Arquivo"

#
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 60
#. [label]: id=lblMessage
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:60
msgid "Do you really want to delete this game?"
msgstr "Você realmente quer apagar este jogo?"

#
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 79
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 80
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 79
#. [toggle_button]: id=do_not_show_again
#. [toggle_button]: id=dont_ask_again
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:80
#: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg:79
#, fuzzy
msgid "Do not show again"
msgstr "Não Mostrar Entrada na sala de espera"

#
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 108
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 142
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 196
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 96
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 97
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 105
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 124
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 176
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 108
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 142
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 196
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 96
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 97
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 105
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 124
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 176
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 108
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 142
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 196
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 96
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 97
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 105
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 124
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 176
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:107
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:108
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:141
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:142
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:194
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:195
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:96
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:97
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg:130
#: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg:105
#: src/construct_dialog.cpp:124 src/gui/dialogs/message.cpp:188
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 122
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 111
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 144
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 118
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 125
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 178
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 122
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 111
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 144
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 118
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 125
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 178
# File: data/gui/default/window/game_delete.cfg, line: 122
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 111
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 144
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 118
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 125
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 178
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=cancel
#: data/gui/default/window/game_delete.cfg:122
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:156
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:209
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:111
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg:144
#: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg:118
#: src/construct_dialog.cpp:125 src/gui/dialogs/message.cpp:191
msgid "No"
msgstr "Não"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 50
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 99
# File: src/hotkeys.cpp, line: 93
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 50
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 99
# File: src/hotkeys.cpp, line: 93
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 50
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 99
# File: src/hotkeys.cpp, line: 93
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:50
#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:94 src/hotkey/hotkey_command.cpp:66
msgid "Load Game"
msgstr "Carregar Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 364
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 365
#. [button]: id=delete
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:364
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:365
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 383
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 383
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 383
#. [toggle_button]: id=change_difficulty
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:383
#, fuzzy
msgid "Change difficulty"
msgstr "Dificuldade"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 384
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 384
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 384
#. [toggle_button]: id=change_difficulty
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:384
msgid "Change campaign difficulty before loading"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 403
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 403
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 403
#. [toggle_button]: id=show_replay
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:403
msgid "Show replay"
msgstr "Mostrar replay"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 404
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 404
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 404
#. [toggle_button]: id=show_replay
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:404
msgid "Play the embedded replay from the saved game if applicable"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 422
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 422
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 422
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:422
msgid "Cancel orders"
msgstr "Cancelar ordens"

#
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 423
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 423
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 423
#. [toggle_button]: id=cancel_orders
#: data/gui/default/window/game_load.cfg:423
msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game"
msgstr ""

#. [button]: id=copy
#. [button]: id=copy_
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:47
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:34
msgid "filesystem^Copy"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
#. [button]: id=copy
#. [button]: id=copy_
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:48
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:35
#, fuzzy
#| msgid "Choose the game to load"
msgid "Copy this path to clipboard"
msgstr "Escolha o jogo para caregar"

#. [button]: id=browse_
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:63
msgid "filesystem^Browse"
msgstr ""

#. [button]: id=browse_
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:64
msgid "Browse this location using a file manager"
msgstr ""

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
# File: data/core/terrain.cfg, line: 957
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:105
#, fuzzy
#| msgid "Cave Path"
msgid "Game Paths"
msgstr "Trilha na Caverna"

#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:127
msgid "Game data:"
msgstr ""

#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:129
msgid "Configuration:"
msgstr ""

#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:131
msgid "User data:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:133
#, fuzzy
#| msgid "Save Game"
msgid "Saved games:"
msgstr "Salvar Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:135
#, fuzzy
#| msgid "Add-ons"
msgid "Add-ons:"
msgstr "Add-ons"

#. [grid]
#: data/gui/default/window/game_paths.cfg:137
msgid "Cache:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_message.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 42
# File: src/hotkeys.cpp, line: 90
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/default/window/game_save.cfg:42
#: data/gui/default/window/game_save_message.cfg:42
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:42
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:63
msgid "Save Game"
msgstr "Salvar Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 145
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 145
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 145
#. [toggle_button]: id=ignore_all
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:144
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignorar todos"

#
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 162
# File: src/hotkeys.cpp, line: 112
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 162
# File: src/hotkeys.cpp, line: 112
# File: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg, line: 162
# File: src/hotkeys.cpp, line: 112
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=quit_game
#: data/gui/default/window/game_save_oos.cfg:161
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:86
msgid "Quit Game"
msgstr "Sair do Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 40
#. [label]: id=lblTitle
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:40
msgid "Overwrite?"
msgstr "Sobrescrever?"

#
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg, line: 60
#. [label]: id=lblMessage
#: data/gui/default/window/game_save_overwrite.cfg:60
msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Arquivo já existente. Deseja sobrescrevê-lo?"

#
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 45
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 45
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 45
#. [label]
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:45
msgid "Gamestate Inspector"
msgstr "Inspeciona Sit. Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 102
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 131
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 102
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 131
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 102
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 131
#. [label]: id=typename
#. [label]: id=unit_type
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:102
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:131
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 164
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 164
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 164
#. [label]: id=name
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:164
msgid "Items"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 223
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 223
# File: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg, line: 223
#. [label]
#: data/gui/default/window/gamestate_inspector.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"

#
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
#. [grid]
#. [label]
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:41
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:262
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 60
#. [label]
#: data/gui/default/window/language_selection.cfg:60
msgid "Choose your preferred language:"
msgstr "Escolha seu idioma:"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 109
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 109
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 109
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:109
msgid "Games"
msgstr "Jogos"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 176
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:176
msgid "Assign sides to players at random"
msgstr "Designar lados para jogadores aleatoriamente"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 177
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:177
msgid "Requires a password to join"
msgstr "É necessario senha para entrar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 178
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 321
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 178
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 321
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 178
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 321
#. [row]
#. [toggle_button]: id=use_map_settings
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:178
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:321
msgid "Use map settings"
msgstr "Usar configurações do mapa"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 179
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 179
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 179
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:179
msgid "Reloaded game"
msgstr "Jogo recarregado"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 180
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:180
msgid "Unknown era"
msgstr "Era desconhecida"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 182
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:182
msgid "Gold per village"
msgstr "Ouro por vila"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 184
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 420
#. [label]
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:184
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:420
msgid "Experience modifier"
msgstr "Modificar de experiência"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 186
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 186
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 186
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:186
msgid "Time limit"
msgstr "Tempo limite"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 692
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 692
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 195
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 692
#. [button]: id=join_global
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:195
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:692
msgid "Join"
msgstr "Entrar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 698
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 698
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 198
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 698
#. [button]: id=observe_global
#. [row]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:198
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:698
msgid "Observe"
msgstr "Observar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 305
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 305
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 305
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:305
msgid "Sort players:"
msgstr "Ordenar Jogadores:"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 313
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 313
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 313
#. [toggle_button]: id=player_list_sort_relation
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:313
msgid "Friends first, ignored people last"
msgstr "Amigos primeiro, ignorados no ifnal"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 321
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 321
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 321
#. [toggle_button]: id=player_list_sort_name
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:321
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabeticamente"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
#. [definition]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:337
msgid "Selected game"
msgstr "Jogo selecionado"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 338
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 338
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 338
#. [definition]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:338
msgid "Current room"
msgstr "Sala atual"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 339
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 339
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 339
#. [definition]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:339
msgid "Lobby"
msgstr "Saguão"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 340
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 340
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 340
#. [definition]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:340
msgid "Other games"
msgstr "Outros jogos"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 479
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 479
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 479
#. [label]: id=room
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:479
msgid "Rooms"
msgstr "Salas"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 497
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 497
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 497
#. [image]: id=pending_messages
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:497
msgid "Messages waiting"
msgstr "Esperando mensagens"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 567
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 567
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 567
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:567
#, fuzzy
msgid "Multiplayer Lobby"
msgstr "Opções de Multijogador"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 586
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 586
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 586
#. [toggle_button]: id=filter_with_friends
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:586
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 592
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 592
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 592
#. [toggle_button]: id=filter_without_ignored
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:592
msgid "No ignored"
msgstr "Não-ignorado"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 598
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 598
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 598
#. [toggle_button]: id=filter_vacant_slots
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:598
msgid "Vacant slots"
msgstr "Slots vagos"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 604
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 604
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 604
#. [toggle_button]: id=filter_invert
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:604
msgid "Invert filter"
msgstr "Inverter seleção"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 648
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 101
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 648
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 101
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 648
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 101
#. [button]: id=ok
#. [button]: id=send_message
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:648
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:101
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 666
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 63
# File: src/hotkeys.cpp, line: 106
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 666
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 63
# File: src/hotkeys.cpp, line: 106
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 666
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 63
# File: src/hotkeys.cpp, line: 106
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [button]: id=show_preferences
#. [grid]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:666
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:263
#: src/game_preferences_display.cpp:67 src/hotkey/hotkey_command.cpp:80
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 672
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 672
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 672
#. [button]: id=refresh
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:672
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 686
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 686
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 686
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 41
#. [button]: id=create
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:686
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:41
msgid "Create Game"
msgstr "Criar Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 704
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 704
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 704
#. [toggle_button]: id=skip_replay
#: data/gui/default/window/lobby_main.cfg:704
msgid "Quick replay"
msgstr "Replay Rápido"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 38
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 38
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:38
msgid "Player Info — "
msgstr "Informações do Jogador — "

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 70
#. [button]: id=start_whisper
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:70
msgid "Send Private Message"
msgstr "Enviar Mensagem Privada"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 99
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 99
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 99
#. [button]: id=add_to_friends
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:99
msgid "Add to Friends"
msgstr "Adicionar aos Amigos"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 108
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 108
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 108
#. [button]: id=add_to_ignores
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:108
msgid "Add to Ignores"
msgstr "Adicionar a Lista de Ignorados"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 117
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 117
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 117
#. [button]: id=remove_from_list
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:117
msgid "Remove from List"
msgstr "Remover da lista"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 141
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:141
msgid "Moderation"
msgstr "Moderação"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 148
#. [button]: id=check_status
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:148
msgid "Check status"
msgstr "Checar status"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 155
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 155
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 155
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:155
msgid "Kick / ban reason:"
msgstr "razão da expulsão / banimento:"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 168
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 389
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 168
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 389
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 168
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 389
#. [button]: id=kick
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:168
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:389
msgid "Kick"
msgstr "Expulsar"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 175
#. [label]
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:175
msgid "Ban time:"
msgstr "Tempo do banimento:"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 188
# File: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg, line: 188
#. [button]: id=kick_ban
#: data/gui/default/window/lobby_player_info.cfg:188
msgid "Kick/ban"
msgstr "Expulsar/banir"

#
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 21
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 21
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 21
#. [label]: id=side_title
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:21
msgid "Side"
msgstr "Lado"

#
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 73
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 73
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 73
#. [label]: id=nick_title
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:73
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"

#
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 194
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 194
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 194
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg:194
msgid "Change Control"
msgstr "Mudar Controles"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 8
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 8
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 8
#. [window]: id=mp_cmd_wrapper
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:8
msgid "Multiplayer command dialog"
msgstr "Caixa de Comandos Multijogador"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 39
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:39
msgid "Messaging"
msgstr "Trocando mensagem"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 69
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:69
msgid "Message:"
msgstr "Mensagem:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 141
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:141
msgid "Friends/Ignored List"
msgstr "Lista de Amigos/Ignorados"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 170
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 170
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 170
#. [button]: id=add_friend
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:170
msgid "Add as Friend"
msgstr "Adicionar como Amigo"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 185
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 185
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 185
#. [button]: id=add_ignore
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:185
msgid "Add as Ignore"
msgstr "Adicionar como Ignorado"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 241
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:241
msgid "Moderating"
msgstr "Moderando"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 271
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 271
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 271
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:271
msgid "Reason:"
msgstr "Razão:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 323
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 323
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 323
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:323
msgid "Time:"
msgstr "Tempo:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
#. [button]: id=status
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:374
msgid "Status"
msgstr "Status"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 404
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 404
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 404
#. [button]: id=ban
#: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg:404
msgid "Ban"
msgstr "Banir"

#
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 60
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 69
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:60
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:69
msgid "You will now connect to the multiplayer server."
msgstr "Você vai agora conectar ao servidor multijogador."

#
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 133
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 133
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 133
#. [button]: id=list
#: data/gui/default/window/mp_connect.cfg:133
msgid "View List"
msgstr "Ver lista"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 85
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 85
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 70
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 85
#. [label]
#. [text_box]: id=game_name
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:70
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:85
msgid "Name of game:"
msgstr "Nome do jogo:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 148
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 148
#. [label]: id=map_players
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:148
msgid "Players: "
msgstr "Jogadores:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 167
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 167
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 167
#. [label]: id=map_size
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:167
msgid "Map size: "
msgstr "Tamanho do mapa:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 185
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 185
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 185
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:185
msgid "Era:"
msgstr "Era:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 204
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 204
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 204
#. [button]: id=era
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:204
msgid "Default"
msgstr "padrão"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 226
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 226
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 42
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 226
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 42
#. [button]: id=password
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:226
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:42
msgid "Set Password"
msgstr "Mudar Senha"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 254
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 254
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 254
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:254
msgid "Map to play:"
msgstr "Mapa:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 339
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 339
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 339
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:339
msgid "Number of turns"
msgstr "Número de turnos"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 362
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 362
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 362
#. [slider]: id=turn_count
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:362
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 380
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 380
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 380
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:380
msgid "Village gold"
msgstr "Ouro por Aldeia"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 501
#. [toggle_button]: id=random_start_time
#: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg:501
msgid "Random start time"
msgstr "Tempo inicial aleatório"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 54
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 54
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 54
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Choose Modifications"
msgstr "Escolher a resolução"

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 73
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 73
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 73
#. [label]: id=message
#: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg:73
msgid "Enable the modifications you want to be active during the game."
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 61
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 61
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 61
#. [scroll_label]: id=message
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:61
msgid ""
"Set the password that people wanting to join your game as players must enter."
msgstr ""
"Configurar senha que os jogadores que querem entrar no jogo devem usar."

#
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 90
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 144
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 90
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 144
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg, line: 90
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 144
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_create_game_set_password.cfg:90
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:144
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"

#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg:40
msgid "Confirm"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 98
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 98
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg, line: 98
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_confirm_change.cfg:98
msgid "Would you like to apply the changes?"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg:40
#, fuzzy
msgid "User Interaction Required"
msgstr "Sons de Interface do Usuário"

#
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 59
#. [label]: id=message
#: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg:59
#, fuzzy
msgid "User interaction required"
msgstr "Sons de Interface do Usuário"

#
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 166
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 166
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 40
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 166
#. [column]
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg:40
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:166
msgid "Host Networked Game"
msgstr "Hospedar Jogo em Rede"

#
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 58
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 58
# File: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg, line: 58
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_host_game_prompt.cfg:58
msgid ""
"A local server instance has to be started in order to host a networked game. "
"The server will run as a background process until all users have "
"disconnected. Do you wish to continue?"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 8
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 8
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 8
#. [window]: id=mp_login
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:8
msgid "Multiplayer server login dialog"
msgstr "Diálogo Login Servidor Multijogador"

#
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 41
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 41
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:41
msgid "Login"
msgstr "Login"

#
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 91
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 91
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 69
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 91
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 69
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:91
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:69
msgid "Login:"
msgstr "Login:"

#
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 202
#. [toggle_button]: id=remember_password
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:202
msgid "Save password to preferences (clear text)"
msgstr "Salvar senha para preferências (texto limpo)"

#
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 260
#. [button]: id=password_reminder
#: data/gui/default/window/mp_login.cfg:260
msgid "Password Reminder"
msgstr "Lembrete de Senha"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 296
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 296
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 39
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 296
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [grid]
#. [label]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:39
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:258
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:301
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijogador"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 87
#. [text_box]: id=user_name
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:87
msgid ""
"You may login to the official multiplayer server with your forum username "
"and password.\n"
"Note that registration is not required to join the server: you need to "
"supply a password only if you wish to use a registered username.\n"
"\n"
"The Battle for Wesnoth forum can be found at http://forums.wesnoth.org/"
msgstr ""
"Você deve fazer login em um servidor oficial com seu usuário e senha do "
"forum.\n"
"Registrar-se não é necessário para associar-se ao servidor: só é necessário "
"fornecer uma senha se desejar usar um nome usuário registrado.\n"
"\n"
"O forum Battle for Wesnoth pode ser encontrado em http://forums.wesnoth.org"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 146
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:146
msgid "Join Official Server"
msgstr "Entrar no Servidor Oficial"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 147
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 147
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 147
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:147
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Conectar ao servidor multijogador oficial de Wesnoth"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 157
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 157
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 157
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:157
msgid "Join a different server"
msgstr "Entrar num outro servidor"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 167
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 167
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 167
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:167
msgid "Host a game using dedicated server ‘wesnothd’"
msgstr "Hospedar Jogo usando servidor dedicado 'wesnothd'"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 176
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:176
msgid "Local Game"
msgstr "Jogo Local"

#
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 177
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 177
#. [column]
#: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg:177
msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
msgstr "Jogar um jogo multijogador, ou um cenário apenas contra o CPU"

#
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 124
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 124
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 124
#. [label]: id=address
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:124
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 217
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg:217
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#. [button]: id=open
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:50
msgid "filesystem^Open"
msgstr ""

#. [button]: id=open
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:51
msgid "Open this file with an external application"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1192
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1192
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1192
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1194
#. [label]: id=title
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:95
#, fuzzy
#| msgid "Screenshot done"
msgid "Screenshot Saved"
msgstr "Screenshot feita"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
#. [button]: id=browse_dir
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:185
#, fuzzy
#| msgid "Screenshot"
msgid "Screenshots..."
msgstr "Foto da tela"

#. [button]: id=browse_dir
#: data/gui/default/window/screenshot_notification.cfg:187
msgid "Browse the screenshots folder using a file manager"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1279
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1302
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1302
#. [label]
#: data/gui/default/window/theme_list.cfg:51
msgid "Choose Theme"
msgstr "Escolher tema"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1294
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1317
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1317
#. [label]
#: data/gui/default/window/theme_list.cfg:67
#, fuzzy
#| msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
msgid "The new theme will take effect after loading or starting a new game."
msgstr "O novo tema terá efeito a partir do próximo jogo novo ou carregado."

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 180
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 180
#. [button]: id=help
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:180
msgid "Show Battle for Wesnoth help"
msgstr "Mostrar ajuda do jogo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 196
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 196
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 196
#. [button]: id=previous_tip
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:196
msgid "Show previous tip of the day"
msgstr "Mostrar dica do dia anterior"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 211
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 211
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 211
#. [button]: id=next_tip
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:211
msgid "Show next tip of the day"
msgstr "Mostrar próxima dica do dia"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:256
msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game"
msgstr "Iniciar um tutorial para familiarizar-se com o jogo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 298
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 298
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 256
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 298
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:256
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:303
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutorial"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:257
msgid "Campaign"
msgstr "Campanha"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 257
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:257
msgid "Start a new single player campaign"
msgstr "Iniciar uma nova campanha"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 258
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:258
msgid ""
"Play multiplayer (hotseat, LAN, or Internet), or a single scenario against "
"the AI"
msgstr "Jogar um jogo multijogador, ou apenas um cenário contra o CPU"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:259
msgid "Load"
msgstr "Carregar jogo salvo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 259
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:259
msgid "Load a saved game"
msgstr "Carregar um jogo salvo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:260
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 260
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:260
msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs"
msgstr "Baixar campanhas, eras ou pacotes de mapas"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:261
msgid "Map Editor"
msgstr "Editor de Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 261
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:261
msgid "Start the map editor"
msgstr "Iniciar o editor de mapa"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 262
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:262
msgid "Change the language"
msgstr "Mudar o idioma"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 263
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:263
msgid "Configure the game’s settings"
msgstr "Configurar as preferências do jogo"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:264
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 264
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:264
msgid "View the credits"
msgstr "Olhar os créditos"

#
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/title_screen.cfg, line: 265
#. [grid]
#: data/gui/default/window/title_screen.cfg:265
msgid "Quit the game"
msgstr "Sair do Jogo"

#
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
#. [button]: id=ok
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:197
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"

#
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 265
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 265
#. [label]
#: data/gui/default/window/unit_attack.cfg:265
msgid "Attack enemy"
msgstr "Atacar inimigo"

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:45 src/hotkey/hotkey_command.cpp:77
msgid "Create Unit (Debug!)"
msgstr "Criar Unidade (Debug!)"

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 67
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 67
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 67
#. [label]
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:67
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 77
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 77
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 77
#. [toggle_button]: id=male_toggle
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:77
msgid "Male"
msgstr "Masc."

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 87
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 87
#. [toggle_button]: id=female_toggle
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:87
msgid "Female"
msgstr "Feminino"

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 119
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 119
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 119
#. [label]: id=race
#: data/gui/default/window/unit_create.cfg:119
msgid "Race"
msgstr "Raça"

#
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 190
# File: src/gui/dialogs/transient_message.cpp, line: 61
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 190
# File: src/gui/dialogs/transient_message.cpp, line: 61
# File: src/gui/dialogs/message.cpp, line: 190
# File: src/gui/dialogs/transient_message.cpp, line: 61
#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]
#: data/gui/default/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:205
#: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:77
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. [label]: id=details_heading
#: data/gui/default/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:192
msgid "Details:"
msgstr ""

#
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 89
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 189
#. [button]: id=copy
#: data/gui/default/window/wml_error.cfg:125
#, fuzzy
#| msgid "Choose the game to load"
msgid "Copy this report to clipboard"
msgstr "Escolha o jogo para caregar"

#
# File: src/filechooser.cpp, line: 76
# File: src/filechooser.cpp, line: 76
# File: src/filechooser.cpp, line: 76
#: src/filechooser.cpp:80
msgid "File: "
msgstr "Arquivo: "

#
# File: src/filechooser.cpp, line: 79
# File: src/filechooser.cpp, line: 79
# File: src/filechooser.cpp, line: 79
#: src/filechooser.cpp:83
msgid "Delete File"
msgstr "Apagar Arquivo"

#
# File: src/filechooser.cpp, line: 195
# File: src/filechooser.cpp, line: 195
# File: src/filechooser.cpp, line: 195
#: src/filechooser.cpp:208
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr "Não foi possível apagar o arquivo."

#
# File: src/filechooser.cpp, line: 211
# File: src/filechooser.cpp, line: 211
# File: src/filechooser.cpp, line: 211
#: src/filechooser.cpp:224
msgid "Creation of the directory failed."
msgstr "Criação da pasta falhou.."

#
# File: src/game_preferences.cpp, line: 323
# File: src/game_preferences.cpp, line: 349
# File: src/game_preferences.cpp, line: 349
#: src/game_preferences.cpp:352
msgid "No server has been defined."
msgstr "Nenhum servidor foi definido."

#
# File: src/game_preferences.cpp, line: 403
# File: src/game_preferences.cpp, line: 429
# File: src/game_preferences.cpp, line: 429
#: src/game_preferences.cpp:432
msgid "player"
msgstr "jogador"

#
# File: src/game_preferences.cpp, line: 895
# File: src/game_preferences.cpp, line: 921
# File: src/game_preferences.cpp, line: 921
#: src/game_preferences.cpp:959
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#
# File: src/game_preferences.cpp, line: 898
# File: src/game_preferences.cpp, line: 924
# File: src/game_preferences.cpp, line: 924
#: src/game_preferences.cpp:962
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 171
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 171
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 171
#: src/game_preferences_display.cpp:177
msgid "Full screen"
msgstr "Tela Cheia"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 172
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 172
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 172
#: src/game_preferences_display.cpp:178
msgid "Accelerated speed"
msgstr "Velocidade Acelerada"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 173
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 173
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 173
#: src/game_preferences_display.cpp:179
msgid "Skip AI moves"
msgstr "Não mostrar movimento do computador"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 174
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 174
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 174
#: src/game_preferences_display.cpp:180
msgid "Interrupt move when an ally is sighted"
msgstr "Interromper movimento quando um aliado é avistado"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 175
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 175
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 175
#: src/game_preferences_display.cpp:181
msgid "Show grid"
msgstr "Mostrar Grade"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 176
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 176
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 176
#: src/game_preferences_display.cpp:182
msgid "Save replays at the end of scenarios"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 177
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 177
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 177
#: src/game_preferences_display.cpp:183
msgid "Delete auto-saves at the end of scenarios"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 178
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 178
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 178
#: src/game_preferences_display.cpp:184
msgid "Do not show lobby joins"
msgstr "Não Mostrar Entrada na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 179
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 179
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 179
#: src/game_preferences_display.cpp:185
msgid "Show lobby joins of friends only"
msgstr "Mostrar apenas a entrada de Amigos na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 180
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 180
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 180
#: src/game_preferences_display.cpp:186
msgid "Show all lobby joins"
msgstr "Mostrar todas as entradas na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 181
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 181
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 181
#: src/game_preferences_display.cpp:187
msgid "Sort lobby list"
msgstr "Ordenar listagem da sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 182
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 182
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 182
#: src/game_preferences_display.cpp:188
msgid "Iconize lobby list"
msgstr "Iconizar a lista da sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 183
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 183
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 183
#: src/game_preferences_display.cpp:189
msgid "Save password to preferences (plain text)"
msgstr "Salvar senha para preferências (texto puro)"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 184
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 184
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 184
#: src/game_preferences_display.cpp:190
msgid "Set Path to wesnothd"
msgstr "Escolher Caminho para wesnothd"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 185
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 185
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 185
#: src/game_preferences_display.cpp:191
msgid "Friends List"
msgstr "Lista de Amigos"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 186
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 186
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 186
#: src/game_preferences_display.cpp:192
msgid "Multiplayer Options"
msgstr "Opções de Multijogador"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 187
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 187
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 187
#: src/game_preferences_display.cpp:193
msgid "Add As Friend"
msgstr "Adicionar aos Amigos"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 188
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 188
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 188
#: src/game_preferences_display.cpp:194
msgid "Add As Ignore"
msgstr "Adicionar ao Ignorar"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 190
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 190
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 190
#: src/game_preferences_display.cpp:196
msgid "Show floating labels"
msgstr "Mostrar nomes flutuantes"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 191
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 191
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 191
#: src/game_preferences_display.cpp:197
msgid "Turn dialog"
msgstr "Confirmação de turno"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 192
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 192
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 192
#: src/game_preferences_display.cpp:198
msgid "Enable planning mode on start"
msgstr "Habilitar modo de planejamento no início"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 193
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 193
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 193
#: src/game_preferences_display.cpp:199
msgid "Hide allies’ plans by default"
msgstr "Esconder planos de aliados por padrão"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 194
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 194
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 194
#: src/game_preferences_display.cpp:200
msgid "Turn bell"
msgstr "Alerta de turno"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 195
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 195
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 195
#: src/game_preferences_display.cpp:201
msgid "Show team colors"
msgstr "Mostrar cores dos times"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 197
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 197
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 197
#: src/game_preferences_display.cpp:202
msgid "Show haloing effects"
msgstr "Mostrar efeitos de halo"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 198
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 198
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 198
#: src/game_preferences_display.cpp:203
msgid "Change Resolution"
msgstr "Mudar a Resolução"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 199
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 199
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 199
#: src/game_preferences_display.cpp:204
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 200
#: src/game_preferences_display.cpp:205
msgid "Hotkeys"
msgstr "Teclas de Atalho"

#: src/game_preferences_display.cpp:206
msgid "Paths"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 202
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 202
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 202
#: src/game_preferences_display.cpp:208
msgid "Sound effects"
msgstr "Efeitos sonoros"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 203
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 203
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 203
#: src/game_preferences_display.cpp:209
msgid "Music"
msgstr "Música"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 204
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 204
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 204
#: src/game_preferences_display.cpp:210
msgid "Chat timestamping"
msgstr "Registro de Tempo no Chat"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 205
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 205
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 205
#: src/game_preferences_display.cpp:211
msgid "sound^Advanced Options"
msgstr "Opções Avançadas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 206
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 206
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 206
#: src/game_preferences_display.cpp:212
msgid "sound^Standard Options"
msgstr "Opções Padrão"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 207
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 207
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 207
#: src/game_preferences_display.cpp:213
msgid "User interface sounds"
msgstr "Sons de Interface do Usuário"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 210
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 210
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 210
#: src/game_preferences_display.cpp:216
msgid "Custom"
msgstr "Customizado"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 272
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 211
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 251
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 211
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 251
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 211
#: src/game_preferences_display.cpp:217
msgid "Apply"
msgstr "Executar"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 212
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 212
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 212
#: src/game_preferences_display.cpp:218
msgid "Show unit idle animations"
msgstr "Mostra animações de unidades inativas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 213
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 213
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 213
#: src/game_preferences_display.cpp:219
msgid "Show unit standing animations"
msgstr "Mostrar Animações de Unidades não Ativas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 214
#: src/game_preferences_display.cpp:220
msgid "Animate map"
msgstr "Animar mapa"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 216
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 217
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 219
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 216
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 217
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 219
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 216
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 217
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 219
#: src/game_preferences_display.cpp:222 src/game_preferences_display.cpp:223
#: src/game_preferences_display.cpp:224 src/game_preferences_display.cpp:225
msgid "Volume:"
msgstr "Volume:"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 221
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 221
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 221
#: src/game_preferences_display.cpp:227
msgid "Scroll speed:"
msgstr "Velocidade de scroll:"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 224
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 224
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 224
#: src/game_preferences_display.cpp:230
msgid "Sample rate (Hz):"
msgstr "Taxa de Amostragem (Hz):"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 225
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 225
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 225
#: src/game_preferences_display.cpp:231
msgid "Frequency:"
msgstr "Frequência:"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 247
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 247
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 247
#: src/game_preferences_display.cpp:255
msgid "Sound effects on/off"
msgstr "Efeitos Sonoros ligado/desligado"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 251
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 251
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 251
#: src/game_preferences_display.cpp:259
msgid "Change the sound effects volume"
msgstr "Mudar o volume dos efeitos sonoros"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 254
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 254
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 254
#: src/game_preferences_display.cpp:262
msgid "Music on/off"
msgstr "Música ligada/desligada"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 258
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 258
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 258
#: src/game_preferences_display.cpp:266
msgid "Change the music volume"
msgstr "Mudar o volume da música"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 264
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 264
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 264
#: src/game_preferences_display.cpp:272
msgid "Change the bell volume"
msgstr "Muda o volume do alarme"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 267
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 267
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 267
#: src/game_preferences_display.cpp:275
msgid "Turn menu and button sounds on/off"
msgstr "Liga/Desliga sons dos menus e botões"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 271
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 271
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 271
#: src/game_preferences_display.cpp:279
msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
msgstr "Muda o volume dos sons ao clicar em botões, etc."

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 273
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 273
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 273
#: src/game_preferences_display.cpp:281
msgid "Change the sample rate"
msgstr "Muda a taxa de amostragem"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 282
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 282
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 282
#: src/game_preferences_display.cpp:290
msgid "User defined sample rate"
msgstr "Taxa de amostragem definida pelo usuário"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 291
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 295
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 291
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 295
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 291
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 295
#: src/game_preferences_display.cpp:300 src/game_preferences_display.cpp:304
msgid "Change the buffer size"
msgstr "Muda o tamanho do buffer"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 293
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 886
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 293
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 886
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 293
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 886
#: src/game_preferences_display.cpp:302 src/game_preferences_display.cpp:902
msgid "Buffer size: "
msgstr "Tamanho do Buffer: "

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 300
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 300
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 300
#: src/game_preferences_display.cpp:309
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
msgstr "Mudar a velocidade de scroll do mapa"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 305
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 307
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 305
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 307
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 305
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 307
#: src/game_preferences_display.cpp:314 src/game_preferences_display.cpp:316
msgid "Set the amount of chat lines shown"
msgstr "Configura o número de linhas de chat mostradas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 310
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 310
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 310
#: src/game_preferences_display.cpp:319
msgid "Add a timestamp to chat messages"
msgstr "Adiciona o horário de envio às mensagens de chat"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 313
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 313
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 313
#: src/game_preferences_display.cpp:322
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
msgstr "Escolher se o jogo deve rodar em tela cheia ou em uma janela"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 316
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 316
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 316
#: src/game_preferences_display.cpp:325
msgid "Make units move and fight faster"
msgstr "Fazer as unidades se moverem e lutarem mais rapidamente"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 335
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 335
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 335
#: src/game_preferences_display.cpp:344
msgid "Units move and fight speed"
msgstr "Velocidade de movimento e luta das unidades"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 338
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 338
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 338
#: src/game_preferences_display.cpp:347
msgid "Play short random animations for idle units"
msgstr "Executar pequenas animações aleatórias para unidades ociosas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 341
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 341
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 341
#: src/game_preferences_display.cpp:350
msgid "Continuously animate standing units in the battlefield"
msgstr "Animar continuamente unidades no campo de batalha"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 344
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 344
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 344
#: src/game_preferences_display.cpp:353
msgid "Display animated terrain graphics"
msgstr "Exibir gráficos animados de terreno"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 350
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 350
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 350
#: src/game_preferences_display.cpp:359
msgid "Set the frequency of unit idle animations"
msgstr "Configura a frequência das animações de unidades inativas"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 355
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 355
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 355
#: src/game_preferences_display.cpp:364
msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
msgstr "Configura o número máximo de jogos salvos a serem guardados"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 359
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 359
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 359
#: src/game_preferences_display.cpp:368
msgid "Do not animate AI units moving"
msgstr "Não mostrar animação das unidades do computador ao se moverem"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 362
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 362
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 362
#: src/game_preferences_display.cpp:371
msgid "Sighting an allied unit interrupts your unit’s movement"
msgstr "Avistando uma unidade aliada interrompe a movimentação de sua unidade"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 365
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 365
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 365
#: src/game_preferences_display.cpp:374
msgid ""
"Saves replays of games on victory in all modes and defeat in multiplayer"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 368
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 368
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 368
#: src/game_preferences_display.cpp:377
#, fuzzy
msgid ""
"Deletes previous auto-saves on victory in all modes and defeat in multiplayer"
msgstr "Apagar jogos salvos após vitória em SJ/MJ ou derrota em MJ"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 370
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 370
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 370
#: src/game_preferences_display.cpp:379
msgid "Overlay a grid onto the map"
msgstr "Colocar uma grade sobre o mapa"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 373
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 373
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 373
#: src/game_preferences_display.cpp:382
msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
msgstr "Ordena a lista de jogadores na sala de espera por grupos de jogadores"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 376
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 376
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 376
#: src/game_preferences_display.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Show icons in front of the player names in the lobby"
msgstr "Mostra ícones na frente dos nomes dos jogadores na sala de espera."

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 379
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 379
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 379
#: src/game_preferences_display.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)"
msgstr "Desmarcar para deletar a senha salva (na saída)."

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 383
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 383
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 383
#: src/game_preferences_display.cpp:392
msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Não mostra mensagens sobre jogadores entrando na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 385
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 385
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 385
#: src/game_preferences_display.cpp:394
msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra mensagens sobre amigos seus entrando na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 387
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 387
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 387
#: src/game_preferences_display.cpp:396
msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
msgstr "Mostra mensagens sobre todos os jogadores entrando na sala de espera"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 389
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 389
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 389
#: src/game_preferences_display.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Find and set path to MP server to host LAN games"
msgstr ""
"Achar e escolher caminho para servidor multijogador para hospedar jogos em "
"LAN."

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 390
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 390
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 390
#: src/game_preferences_display.cpp:399
msgid "View and edit your friends and ignores list"
msgstr "Mostra e edita sua lista de amigos e ignorados"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 391
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 391
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 391
#: src/game_preferences_display.cpp:400
msgid "Back to the multiplayer options"
msgstr "Volta à tela de opções de multijogador"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 392
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 392
#: src/game_preferences_display.cpp:401
msgid ""
"Add this username to your friends list (add optional notes, e.g., "
"'player_name notes on friend')"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 393
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 393
#: src/game_preferences_display.cpp:402
msgid ""
"Add this username to your ignores list (add optional reason, e.g., "
"'player_name reason ignored')"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 394
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 394
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 394
#: src/game_preferences_display.cpp:403
msgid "Remove this username from your list"
msgstr "Remove este nome da sua lista"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 397
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 397
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 397
#: src/game_preferences_display.cpp:406
msgid "Insert a username"
msgstr "Insere um nome"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 400
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 400
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 400
#: src/game_preferences_display.cpp:409
msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
msgstr "Mostrar texto sobre uma unidade que é atingida com dano causado"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 402
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 402
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 402
#: src/game_preferences_display.cpp:411
msgid "Change the resolution the game runs at"
msgstr "Muda a resolução na qual o jogo roda"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 403
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 403
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 403
#: src/game_preferences_display.cpp:412
msgid "Change the theme the game runs with"
msgstr "Muda o tema com o qual o jogo roda"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 406
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 406
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 406
#: src/game_preferences_display.cpp:415
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
msgstr "Mostra uma confirmação no início do seu turno"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 409
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 409
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 409
#: src/game_preferences_display.cpp:418
msgid "Activates Planning Mode on game start"
msgstr "Ativar Modo de Planejamento ao iniciar jogo"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 412
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 412
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 412
#: src/game_preferences_display.cpp:421
msgid "Hides allies’ Planning Mode plans in multiplayer games"
msgstr "Esconder Modo de Planejamento de aliados em jogos multijogador"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 415
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 415
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 415
#: src/game_preferences_display.cpp:424
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
msgstr "Toca um som de campainha no início do seu turno"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 418
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 418
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 418
#: src/game_preferences_display.cpp:427
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
msgstr ""
"Mostra um círculo colorido aos pés de cada unidade para mostrar de que time "
"ela é"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 424
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 424
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 424
#: src/game_preferences_display.cpp:430
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
msgstr "Usar efeitos gráficos especiais (pode deixar o jogo lento)"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 426
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 426
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 426
#: src/game_preferences_display.cpp:432
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
msgstr "Ver e configurar atalhos do teclado"

#: src/game_preferences_display.cpp:434
msgid "View game file paths"
msgstr ""

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 750
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 750
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 750
#: src/game_preferences_display.cpp:764
msgid "Speed: "
msgstr "Velocidade:"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 757
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 757
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 757
#: src/game_preferences_display.cpp:769 src/game_preferences_display.cpp:771
msgid "Maximum auto-saves: "
msgstr "Número Máximo de Jogos Salvos Automaticamente: "

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 755
#: src/game_preferences_display.cpp:769
msgid "infinite"
msgstr "infinito"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 938
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 938
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 938
#: src/game_preferences_display.cpp:954
msgid "Chat lines: "
msgstr "Linhas de Chat: "

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 960
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 968
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 969
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 986
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 969
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 986
#: src/game_preferences_display.cpp:985 src/game_preferences_display.cpp:1002
msgid "Invalid username"
msgstr "Nome inválido"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1071
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1088
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1088
#: src/game_preferences_display.cpp:1209
msgid "yes"
msgstr "sim"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1073
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1090
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1090
#: src/game_preferences_display.cpp:1211
msgid "no"
msgstr "não"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1107
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1122
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1122
#: src/game_preferences_display.cpp:1262
msgid "friend"
msgstr "amigo"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1113
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1126
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1126
#: src/game_preferences_display.cpp:1266
msgid "ignored"
msgstr "ignorado"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1117
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1140
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1140
#: src/game_preferences_display.cpp:1280
msgid "(empty list)"
msgstr "(lista vazia)"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1241
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1264
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 214
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1264
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 214
#: src/game_preferences_display.cpp:1406
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:217
msgid "Prefs section^General"
msgstr "Geral"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1242
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1265
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1265
#: src/game_preferences_display.cpp:1407
msgid "Prefs section^Display"
msgstr "Tela"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1243
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1266
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1266
#: src/game_preferences_display.cpp:1408
msgid "Prefs section^Sound"
msgstr "Som"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1244
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1267
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1267
#: src/game_preferences_display.cpp:1409
msgid "Prefs section^Multiplayer"
msgstr "Multijogador"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1245
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1268
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1268
#: src/game_preferences_display.cpp:1410
msgid "Advanced section^Advanced"
msgstr "Avançado"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1298
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1321
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1321
#: src/game_preferences_display.cpp:1463
msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
msgstr "Nenhum tema conhecido. Tente mudar de dentro de um jogo existente."

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1341
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1364
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 1364
#: src/game_preferences_display.cpp:1512
msgid "Find $filename server binary to host networked games"
msgstr "Procurar $filename servidor binario para hospedar jogo em rede"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 113
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 113
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 113
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:113
msgid "Map Generator"
msgstr "Gerador de mapa"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 120
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 120
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 120
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:120
msgid "Players:"
msgstr "Jogadores:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 123
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:123
msgid "Number of hills:"
msgstr "Número de montanhas:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 124
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 124
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 124
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:124
msgid "Max hill size:"
msgstr "Tamanho máximo das montanhas:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 125
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 125
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 125
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:125
msgid "Villages:"
msgstr "Vilas:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 126
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 126
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 126
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:126
msgid "Castle size:"
msgstr "Tamanho do Castelo:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 127
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 127
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 127
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:127
msgid "Landform:"
msgstr "Forma do terreno:"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 249
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 249
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 249
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:249
msgid "Roads between castles"
msgstr "Estradas entre castelos"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 256
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 256
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 256
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar nomes flutuantes"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 314
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 314
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 314
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:314
msgid "/1000 tiles"
msgstr "/1000 terrenos"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:323
msgid "Coastal"
msgstr "Costeiro"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:323
msgid "Inland"
msgstr "Continental"

#
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
# File: src/mapgen_dialog.cpp, line: 323
#: src/generators/mapgen_dialog.cpp:323
msgid "Island"
msgstr "Ilha"

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 611
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 611
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 611
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:645
msgid "Line doesn't fit on canvas."
msgstr "Linha não cabe na tela."

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 750
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 750
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 750
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:782
msgid "Rectangle doesn't fit on canvas."
msgstr "Retângulo não cabe na tela."

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 883
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 888
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 893
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 899
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 883
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 888
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 893
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 899
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 883
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 888
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 893
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 899
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:909 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:914
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:919 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:925
msgid "Circle doesn't fit on canvas."
msgstr "Círculo não cabe na tela."

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1085
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1092
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1102
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1109
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1085
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1092
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1102
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1109
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1085
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1092
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1102
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1109
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1109 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1116
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1126 src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1133
msgid "Image doesn't fit on canvas."
msgstr "Imagem não cabe na tela."

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1321
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1321
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1321
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1341
msgid "Text has a font size of 0."
msgstr "Texto tem um tamanho de fonte 0."

#
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1391
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1391
# File: src/gui/auxiliary/canvas.cpp, line: 1391
#: src/gui/auxiliary/canvas.cpp:1412
msgid "Text doesn't start on canvas."
msgstr "Texto não começa na tela."

#
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition.cpp, line: 146
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 258
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition.cpp, line: 146
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 258
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition.cpp, line: 146
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 258
#: src/gui/auxiliary/widget_definition.cpp:144
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:263
msgid "No resolution defined."
msgstr "Sem resolução definida."

#
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/listbox.cpp, line: 115
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/multi_page.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scroll_label.cpp, line: 84
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scrollbar_panel.cpp, line: 67
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/stacked_widget.cpp, line: 63
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/tree_view.cpp, line: 68
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 389
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp, line: 35
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp, line: 38
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/listbox.cpp, line: 115
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/multi_page.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scroll_label.cpp, line: 84
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scrollbar_panel.cpp, line: 67
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/stacked_widget.cpp, line: 63
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/tree_view.cpp, line: 68
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 389
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp, line: 35
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp, line: 38
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/listbox.cpp, line: 115
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/multi_page.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scroll_label.cpp, line: 84
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/scrollbar_panel.cpp, line: 67
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/stacked_widget.cpp, line: 63
# File: src/gui/auxiliary/widget_definition/tree_view.cpp, line: 68
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 389
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp, line: 35
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp, line: 38
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/listbox.cpp:121
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/multi_page.cpp:59
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/scroll_label.cpp:84
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/scrollbar_panel.cpp:67
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/stacked_widget.cpp:62
#: src/gui/auxiliary/widget_definition/tree_view.cpp:67
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:404
#: src/gui/auxiliary/window_builder/panel.cpp:36
#: src/gui/auxiliary/window_builder/toggle_panel.cpp:40
msgid "No grid defined."
msgstr "Nenhuma grade definida."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 99
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 99
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 99
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:103
msgid "Linked '$id' group has multiple definitions."
msgstr "Ligar ao grupo '$id' com múltiplas definições"

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 420
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 420
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 420
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:436
msgid "Linked '$id' group needs a 'fixed_width' or 'fixed_height' key."
msgstr "Ligação grupo '$id' precisa uma chave de 'largura' ou 'altura' fixa"

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 533
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 533
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 533
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:550
msgid "A row must have a column."
msgstr "Uma linha precisa ter uma coluna."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 534
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 534
# File: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp, line: 534
#: src/gui/auxiliary/window_builder.cpp:551
msgid "Number of columns differ."
msgstr "Números de colunas divergem."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/control.cpp, line: 43
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/control.cpp, line: 43
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/control.cpp, line: 43
#: src/gui/auxiliary/window_builder/control.cpp:46
msgid "Found a widget with a helptip and without a tooltip."
msgstr "Encontrado widget com dica ajuda e sem ferramenta de dica."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 46
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/scrollbar_panel.cpp, line: 41
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 46
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/scrollbar_panel.cpp, line: 41
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 46
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/scrollbar_panel.cpp, line: 41
#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:48
#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:62
#: src/gui/auxiliary/window_builder/scrollbar_panel.cpp:43
msgid "No list defined."
msgstr "Sem lista definida."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 50
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 64
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 50
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 64
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 50
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 64
#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:52
#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:66
msgid "A 'list_definition' should contain one row."
msgstr "'list_definition' deve conter uma linha"

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 66
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 83
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 66
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 83
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 60
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp, line: 66
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp, line: 83
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 60
#: src/gui/auxiliary/window_builder/horizontal_listbox.cpp:73
#: src/gui/auxiliary/window_builder/listbox.cpp:88
#: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp:63
msgid ""
"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
msgstr "'list_data' deve ter mesmo número de colunas que a 'list-definition'"

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 38
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 38
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp, line: 38
#: src/gui/auxiliary/window_builder/multi_page.cpp:38
msgid "No page defined."
msgstr "Sem página definida."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/pane.cpp, line: 35
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/pane.cpp, line: 35
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/pane.cpp, line: 35
#: src/gui/auxiliary/window_builder/pane.cpp:37
msgid "Need at least 1 parallel item."
msgstr ""

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/slider.cpp, line: 65
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/slider.cpp, line: 65
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/slider.cpp, line: 65
#: src/gui/auxiliary/window_builder/slider.cpp:68
msgid "The number of value_labels and values don't match."
msgstr "O número de 'value_labels' e os valores não combinam."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/stacked_widget.cpp, line: 36
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/stacked_widget.cpp, line: 36
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/stacked_widget.cpp, line: 36
#: src/gui/auxiliary/window_builder/stacked_widget.cpp:37
msgid "No stack defined."
msgstr "Nenhuma pilha definida"

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 45
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 45
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 45
#: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp:48
msgid "No nodes defined for a tree view."
msgstr "Nenhum nó definido para visualização de árvore."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 85
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 85
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 85
#: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp:87
msgid "[node]id 'root' is reserved for the implementation."
msgstr "ID[node] 'raiz' reservado para implementação."

#
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 89
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 89
# File: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp, line: 89
#: src/gui/auxiliary/window_builder/tree_view.cpp:91
msgid "No node defined."
msgstr "Nenhum nó definido."

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 47
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 47
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 47
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:109
msgid "addon_state^Not installed"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 49
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 49
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 49
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:111
msgid "addon_state^Published, not installed"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 55
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 55
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 55
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:116
msgid "addon_state^Installed"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 57
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 57
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 57
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:118
msgid "addon_state^Published"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 64
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 64
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 64
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:123
msgid "addon_state^Installed, not tracking local version"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 68
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 68
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 68
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:127
msgid "addon_state^Published, not tracking local version"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 76
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 76
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 76
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:133
msgid "addon_state^Installed ($local_version|), upgradable"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 77
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 77
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 77
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:135
msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), upgradable"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 86
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 86
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 86
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:142
msgid "addon_state^Installed ($local_version|), outdated on server"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 87
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 87
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 87
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:144
msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), outdated on server"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 95
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 95
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 95
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:150
msgid "addon_state^Installed, broken"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 97
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 97
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 97
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:152
msgid "addon_state^Published, broken"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 103
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 103
# File: src/gui/dialogs/addon/description.cpp, line: 103
#: src/gui/dialogs/addon/description.cpp:156
msgid "addon_state^Unknown"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 181
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 181
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 181
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:294
msgid "addons_view^Not Installed"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 183
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 183
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 183
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:296
msgid "addons_view^Upgradable"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 185
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 185
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 185
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:298
msgid "addons_view^Installed"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 187
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 187
# File: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp, line: 187
#: src/gui/dialogs/addon/filter_options.cpp:300
#, fuzzy
msgid "addons_view^All Add-ons"
msgstr "Desinstalar Complementos"

#
# File: src/gui/dialogs/addon_list.cpp, line: 256
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 54
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 56
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1191
# File: src/gui/dialogs/addon_list.cpp, line: 256
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 54
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 56
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1191
# File: src/gui/dialogs/addon_list.cpp, line: 256
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 54
# File: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp, line: 56
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1191
#: src/gui/dialogs/addon_list.cpp:227
#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:56
#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:57
#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:72
msgid "unit_byte^B"
msgstr "B"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 269
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 269
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 269
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:274
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Invalido)"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 289
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 289
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 289
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:294
msgid "Campaign: $campaign_name"
msgstr "Campanha: $campaign_name"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:305
msgid "Test scenario"
msgstr "Cenário de teste"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 308
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 308
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 308
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:314
msgid "Replay"
msgstr "Replay"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 310
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:316
msgid "Turn"
msgstr "Turno"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:318
msgid "Scenario start"
msgstr "Início de Cenário"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 315
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 315
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 315
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:321
msgid "Difficulty: "
msgstr "Dificuldade: "

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 319
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 319
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 319
#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:325
msgid "Version: "
msgstr "Versão:"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 229
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 229
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 229
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:225
msgid "whisper to $receiver"
msgstr "sussurar para $receiver"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 662
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 662
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 662
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:692
msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total"
msgstr "Jogos: mostrando $num_shown de $num_total"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 705
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 705
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 705
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:736
msgid "Observers allowed"
msgstr "Observadores permitidos"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 708
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 708
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 708
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:739
msgid "Observers not allowed"
msgstr "Observadores não permitidos"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1107
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1107
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1107
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1152
msgid ""
"Whisper session with $name started. If you don’t want to receive messages "
"from this user, type /ignore $name\n"
msgstr ""
"Sessão Whisper (sussuro) iniciada com $name. Caso não deseje receber "
"mensagens desse usuário, digite /ignore $name\n"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1113
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1113
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1113
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1160
msgid "Room $name joined"
msgstr "Associado a sala $name"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1420
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1420
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1420
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1486
msgid "$player has entered the room"
msgstr "$player entrou na sala"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1458
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1458
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1458
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1526
msgid "$player has left the room"
msgstr "$player saiu da sala"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1571
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1571
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1571
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1644
msgid "Password Required"
msgstr "Senha requerida"

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1572
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1572
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1572
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1645
msgid "Joining this game requires a password."
msgstr "Entrar nesse jogo necessita de uma senha."

#
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1573
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1573
# File: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp, line: 1573
#: src/gui/dialogs/lobby_main.cpp:1649
msgid "Password: "
msgstr "Senha:"

#
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
# File: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp, line: 246
#: src/gui/dialogs/mp_change_control.cpp:250
msgid "Side $side"
msgstr "Lado $side"

#
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 100
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 100
# File: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp, line: 100
#: src/gui/dialogs/mp_create_game.cpp:95
msgid "Load Game..."
msgstr "Carregar Jogo..."

#
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 64
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 64
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 64
#: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp:64
msgid "$requester requires the following modifications to be enabled:"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 66
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 66
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp, line: 66
#: src/gui/dialogs/mp_depcheck_confirm_change.cpp:68
msgid "$requester requires the following modifications to be disabled:"
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 69
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 69
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 69
#: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp:67
msgid ""
"The currently chosen scenario is not compatible with your setup.\n"
"Please select a compatible one."
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 74
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 74
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 74
#: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp:72
msgid ""
"The currently chosen era is not compatible with your setup.\n"
"Please select a compatible one."
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 80
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 80
# File: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp, line: 80
#: src/gui/dialogs/mp_depcheck_select_new.cpp:78
msgid ""
"The currently chosen modification is not compatible with your setup.\n"
"Please select a compatible one."
msgstr ""

#
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 297
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 297
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 297
#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:293
msgid "Version "
msgstr "Versão "

#
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/title_screen.cpp, line: 300
#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:297
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#
# File: src/gui/widgets/helper.cpp, line: 116
# File: src/gui/widgets/helper.cpp, line: 116
# File: src/gui/widgets/helper.cpp, line: 116
#: src/gui/widgets/helper.cpp:125
msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined."
msgstr "Widget Obrigatório '$id' não foi definido."

#
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 435
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 435
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 435
#: src/gui/widgets/settings.cpp:448
msgid ""
"Widget definition '$definition' doesn't contain the definition for '$id'."
msgstr "Definição Widget '$definition' não contém definição para '$id'."

#
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 502
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 502
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 502
#: src/gui/widgets/settings.cpp:519
msgid "No default gui defined."
msgstr "Nenhuma interface gráfica padrão definida."

#
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 532
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 532
# File: src/gui/widgets/settings.cpp, line: 532
#: src/gui/widgets/settings.cpp:548
msgid "No state or draw section defined."
msgstr "Nenhum estado ou seção de desenho definida."

#
# File: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp, line: 104
# File: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp, line: 104
# File: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp, line: 104
#: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp:110
msgid "Unknown builder id for tree view node."
msgstr "Id construtor desconhecido para visão da árvore"

#
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1035
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1035
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1035
#: src/gui/widgets/window.cpp:1047
msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button."
msgstr "Clique desfazer precisa botão 'click_dismiss' ou 'ok'."

#
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1060
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1100
# File: src/tests/gui/test_gui2.cpp, line: 432
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1060
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1100
# File: src/tests/gui/test_gui2.cpp, line: 432
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1060
# File: src/gui/widgets/window.cpp, line: 1100
# File: src/tests/gui/test_gui2.cpp, line: 432
#: src/gui/widgets/window.cpp:1072 src/gui/widgets/window.cpp:1109
#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:452
msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen."
msgstr "Falha ao exibir uma caixa de diálogo, que não cabe na tela."

#
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 262
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
# File: data/gui/default/window/addon_connect.cfg, line: 217
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 174
# File: data/gui/default/window/campaign_dialog.cfg, line: 439
# File: data/gui/default/window/campaign_difficulty.cfg, line: 192
# File: data/gui/default/window/data_manage.cfg, line: 361
# File: data/gui/default/window/edit_label.cfg, line: 154
# File: data/gui/default/window/edit_text.cfg, line: 130
# File: data/gui/default/window/editor_edit_label.cfg, line: 191
# File: data/gui/default/window/editor_generate_map.cfg, line: 107
# File: data/gui/default/window/editor_new_map.cfg, line: 125
# File: data/gui/default/window/editor_resize_map.cfg, line: 284
# File: data/gui/default/window/editor_set_starting_position.cfg, line: 175
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 241
# File: data/gui/default/window/folder_create.cfg, line: 134
# File: data/gui/default/window/game_load.cfg, line: 477
# File: data/gui/default/window/game_save.cfg, line: 135
# File: data/gui/default/window/language_selection.cfg, line: 141
# File: data/gui/default/window/message.cfg, line: 149
# File: data/gui/default/window/mp_change_control.cfg, line: 160
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 470
# File: data/gui/default/window/mp_connect.cfg, line: 176
# File: data/gui/default/window/mp_create_game.cfg, line: 559
# File: data/gui/default/window/mp_create_game_choose_mods.cfg, line: 202
# File: data/gui/default/window/mp_depcheck_select_new.cfg, line: 146
# File: data/gui/default/window/mp_login.cfg, line: 274
# File: data/gui/default/window/mp_method_selection.cfg, line: 225
# File: data/gui/default/window/mp_server_list.cfg, line: 231
# File: data/gui/default/window/network_transmission.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/simple_item_selector.cfg, line: 158
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 210
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 211
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 129
# File: src/construct_dialog.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 68
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:38
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "cancel"
msgstr "Cancelar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:39
#, fuzzy
#| msgid "Select None"
msgid "Select Hex"
msgstr "Selecionar Nada"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:40
#, fuzzy
#| msgid "Select None"
msgid "Deselect Hex"
msgstr "Selecionar Nada"

#
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
# File: data/gui/default/window/unit_attack.cfg, line: 197
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:41
#, fuzzy
#| msgid "Attack"
msgid "Move/Attack"
msgstr "Atacar"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:42
msgid "Select/Move/Attack"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 71
# File: src/hotkeys.cpp, line: 71
# File: src/hotkeys.cpp, line: 71
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:43
msgid "Animate Map"
msgstr "Animar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 72
# File: src/hotkeys.cpp, line: 72
# File: src/hotkeys.cpp, line: 72
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:44
msgid "Next Unit"
msgstr "Próxima unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 73
# File: src/hotkeys.cpp, line: 73
# File: src/hotkeys.cpp, line: 73
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:45
msgid "Previous Unit"
msgstr "Unidade anterior"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 74
# File: src/hotkeys.cpp, line: 74
# File: src/hotkeys.cpp, line: 74
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:46
msgid "Hold Position"
msgstr "Manter Posição"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 75
# File: src/hotkeys.cpp, line: 75
# File: src/hotkeys.cpp, line: 75
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:47
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Terminar o turno da unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
# File: src/hotkeys.cpp, line: 76
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:48
#, fuzzy
#| msgid "Leader"
msgid "Leader"
msgstr "Líder"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 77
# File: src/hotkeys.cpp, line: 77
# File: src/hotkeys.cpp, line: 77
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:49
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 78
# File: src/hotkeys.cpp, line: 78
# File: src/hotkeys.cpp, line: 78
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:50
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 79
# File: src/hotkeys.cpp, line: 79
# File: src/hotkeys.cpp, line: 79
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:51
msgid "Zoom In"
msgstr "Aproximar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 80
# File: src/hotkeys.cpp, line: 80
# File: src/hotkeys.cpp, line: 80
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:52
msgid "Zoom Out"
msgstr "Afastar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 81
# File: src/hotkeys.cpp, line: 81
# File: src/hotkeys.cpp, line: 81
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:53
msgid "Default Zoom"
msgstr "Distância padrão"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 82
# File: src/hotkeys.cpp, line: 82
# File: src/hotkeys.cpp, line: 82
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:54
msgid "Toggle Full Screen"
msgstr "Alternar Tela Cheia"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 83
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:55
msgid "Screenshot"
msgstr "Foto da tela"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 84
# File: src/hotkeys.cpp, line: 84
# File: src/hotkeys.cpp, line: 84
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:56
msgid "Map Screenshot"
msgstr "Foto do Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 85
# File: src/hotkeys.cpp, line: 85
# File: src/hotkeys.cpp, line: 85
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:57
msgid "Accelerated"
msgstr "Acelerado"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:58
#, fuzzy
#| msgid "Unit Description"
msgid "Terrain Description"
msgstr "Descrição da unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
# File: src/hotkeys.cpp, line: 86
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:59
msgid "Unit Description"
msgstr "Descrição da unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 87
# File: src/hotkeys.cpp, line: 87
# File: src/hotkeys.cpp, line: 87
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:60
msgid "Rename Unit"
msgstr "Renomear unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 88
# File: src/hotkeys.cpp, line: 88
# File: src/hotkeys.cpp, line: 88
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Delete Unit"
msgstr "Apagar Arquivo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 91
# File: src/hotkeys.cpp, line: 91
# File: src/hotkeys.cpp, line: 91
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:64
msgid "Save Replay"
msgstr "Salvar Replay"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 92
# File: src/hotkeys.cpp, line: 153
# File: src/hotkeys.cpp, line: 92
# File: src/hotkeys.cpp, line: 153
# File: src/hotkeys.cpp, line: 92
# File: src/hotkeys.cpp, line: 153
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:65 src/hotkey/hotkey_command.cpp:134
msgid "Save Map"
msgstr "Salvar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 94
# File: src/hotkeys.cpp, line: 94
# File: src/hotkeys.cpp, line: 94
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:67
msgid "Recruit"
msgstr "Recrutar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 95
# File: src/hotkeys.cpp, line: 95
# File: src/hotkeys.cpp, line: 95
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:68
msgid "Repeat Recruit"
msgstr "Repetir Recrutamento"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 96
# File: src/hotkeys.cpp, line: 96
# File: src/hotkeys.cpp, line: 96
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:69
msgid "Recall"
msgstr "Convocar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 97
# File: src/hotkeys.cpp, line: 97
# File: src/hotkeys.cpp, line: 97
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:70
msgid "End Turn"
msgstr "Terminar Turno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 98
# File: src/hotkeys.cpp, line: 98
# File: src/hotkeys.cpp, line: 98
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:71
msgid "Toggle Ellipses"
msgstr "Alternar Elipses"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 99
# File: src/hotkeys.cpp, line: 99
# File: src/hotkeys.cpp, line: 99
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:72
msgid "Toggle Grid"
msgstr "Alternar Grade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 100
# File: src/hotkeys.cpp, line: 100
# File: src/hotkeys.cpp, line: 100
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73
msgid "Mouse Scrolling"
msgstr "Rolagem do Mouse"

#
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 374
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:74
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "Status Table"
msgstr "Status"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 102
# File: src/hotkeys.cpp, line: 102
# File: src/hotkeys.cpp, line: 102
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:75
msgid "Mute"
msgstr "Mudo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 103
# File: src/hotkeys.cpp, line: 103
# File: src/hotkeys.cpp, line: 103
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:76
msgid "Speak"
msgstr "Falar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 105
# File: src/hotkeys.cpp, line: 105
# File: src/hotkeys.cpp, line: 105
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:78
msgid "Change Side (Debug!)"
msgstr "Mudar Time da Unidade (Debug!)"

#
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
# File: data/gui/default/window/unit_create.cfg, line: 45
# File: src/hotkeys.cpp, line: 104
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:79
#, fuzzy
#| msgid "Create Unit (Debug!)"
msgid "Kill Unit (Debug!)"
msgstr "Criar Unidade (Debug!)"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 107
# File: src/hotkeys.cpp, line: 107
# File: src/hotkeys.cpp, line: 107
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:81
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Objetivos do Cenário"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 108
# File: src/hotkeys.cpp, line: 108
# File: src/hotkeys.cpp, line: 108
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:82
msgid "Unit List"
msgstr "Lista de Unidades"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 109
# File: src/hotkeys.cpp, line: 109
# File: src/hotkeys.cpp, line: 109
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:83
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 110
# File: src/hotkeys.cpp, line: 110
# File: src/hotkeys.cpp, line: 110
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84
msgid "Pause Network Game"
msgstr "Pausar Jogo em Rede"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 111
# File: src/hotkeys.cpp, line: 111
# File: src/hotkeys.cpp, line: 111
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:85
msgid "Continue Network Game"
msgstr "Continuar Jogo em Rede"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 113
# File: src/hotkeys.cpp, line: 113
# File: src/hotkeys.cpp, line: 113
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Quit Editor"
msgstr "Iniciar Editor"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 114
# File: src/hotkeys.cpp, line: 114
# File: src/hotkeys.cpp, line: 114
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:88
msgid "Set Team Label"
msgstr "Definir Nome do Time"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 115
# File: src/hotkeys.cpp, line: 115
# File: src/hotkeys.cpp, line: 115
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:89
msgid "Set Label"
msgstr "Colocar Nome"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 116
# File: src/hotkeys.cpp, line: 116
# File: src/hotkeys.cpp, line: 116
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:90
msgid "Clear Labels"
msgstr "Apagar Nomes"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 117
# File: src/hotkeys.cpp, line: 117
# File: src/hotkeys.cpp, line: 117
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:91
msgid "Show Enemy Moves"
msgstr "Mostrar Movimentos do Inimigo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 118
# File: src/hotkeys.cpp, line: 118
# File: src/hotkeys.cpp, line: 118
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:92
msgid "Best Possible Enemy Moves"
msgstr "Melhores Possíveis Movimentos do Inimigo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 119
# File: src/hotkeys.cpp, line: 119
# File: src/hotkeys.cpp, line: 119
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:94
msgid "Play Replay"
msgstr "Ver Replay"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 120
# File: src/hotkeys.cpp, line: 120
# File: src/hotkeys.cpp, line: 120
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:95
msgid "Reset Replay"
msgstr "Resetar Replay"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 121
# File: src/hotkeys.cpp, line: 121
# File: src/hotkeys.cpp, line: 121
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:96
msgid "Stop Replay"
msgstr "Parar Replay"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 122
# File: src/hotkeys.cpp, line: 122
# File: src/hotkeys.cpp, line: 122
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:97
msgid "Next Turn"
msgstr "Próximo turno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
# File: src/hotkeys.cpp, line: 123
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:98
msgid "Next Side"
msgstr "Próximo time"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 124
# File: src/hotkeys.cpp, line: 124
# File: src/hotkeys.cpp, line: 124
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:99
msgid "Full Map"
msgstr "Mapa Completo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 125
# File: src/hotkeys.cpp, line: 125
# File: src/hotkeys.cpp, line: 125
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:100
msgid "Each Team"
msgstr "Cada time"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 126
# File: src/hotkeys.cpp, line: 126
# File: src/hotkeys.cpp, line: 126
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:101
msgid "Team 1"
msgstr "Time 1"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 127
# File: src/hotkeys.cpp, line: 127
# File: src/hotkeys.cpp, line: 127
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:102
msgid "Skip Animation"
msgstr "Pular Animação"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 130
# File: src/hotkeys.cpp, line: 130
# File: src/hotkeys.cpp, line: 130
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: toggle planning mode
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:105
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Planning Mode"
msgstr "Habilitar/Desabilitar Modo de Planejamento"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 132
# File: src/hotkeys.cpp, line: 132
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute planned action
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:107
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Execute Action"
msgstr "Executar todas as ações"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 134
# File: src/hotkeys.cpp, line: 134
# File: src/hotkeys.cpp, line: 134
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute all planned actions
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:109
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Execute All Actions"
msgstr "Executar todas as ações"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 136
# File: src/hotkeys.cpp, line: 136
# File: src/hotkeys.cpp, line: 136
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: delete planned action
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:111
msgid "whiteboard^Delete Action"
msgstr "quadro branco Ação Deletar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 138
# File: src/hotkeys.cpp, line: 138
# File: src/hotkeys.cpp, line: 138
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action up queue
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:113
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Move Action Up"
msgstr "Mover Ação para cima da Fila"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 140
# File: src/hotkeys.cpp, line: 140
# File: src/hotkeys.cpp, line: 140
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action down queue
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:115
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Move Action Down"
msgstr "Mover Ação para Baixo da Fila"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 142
# File: src/hotkeys.cpp, line: 142
# File: src/hotkeys.cpp, line: 142
#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: plan as though the chosen unit were dead
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:117
#, fuzzy
msgid "whiteboard^Suppose Dead"
msgstr "Supor Morte"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 144
# File: src/hotkeys.cpp, line: 144
# File: src/hotkeys.cpp, line: 144
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:119
msgid "Quit to Desktop"
msgstr "Sair para o Desktop"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 145
# File: src/hotkeys.cpp, line: 145
# File: src/hotkeys.cpp, line: 145
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:120
msgid "Close Map"
msgstr "Fechar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 165
# File: src/hotkeys.cpp, line: 165
# File: src/hotkeys.cpp, line: 165
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Switch Time of Day"
msgstr "Trocar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 146
# File: src/hotkeys.cpp, line: 146
# File: src/hotkeys.cpp, line: 146
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:126
msgid "Switch Map"
msgstr "Trocar Mapa"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:127
msgid "Assign Local Time"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:129
msgid "Custom Time of Day Creator"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 150
# File: src/hotkeys.cpp, line: 150
# File: src/hotkeys.cpp, line: 150
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:130
msgid "Partial Undo"
msgstr "Desfazer parcialmente"

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 300
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Test scenario"
msgid "New Scenario"
msgstr "Cenário de teste"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 152
# File: src/hotkeys.cpp, line: 152
# File: src/hotkeys.cpp, line: 152
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:133
msgid "Load Map"
msgstr "Carregar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 154
# File: src/hotkeys.cpp, line: 154
# File: src/hotkeys.cpp, line: 154
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:135
msgid "Save Map As"
msgstr "Salvar Mapa como..."

#
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
# File: src/gui/dialogs/game_load.cpp, line: 312
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:136
#, fuzzy
#| msgid "Scenario start"
msgid "Save Scenario As"
msgstr "Início de Cenário"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 155
# File: src/hotkeys.cpp, line: 155
# File: src/hotkeys.cpp, line: 155
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:137
msgid "Save All Maps"
msgstr "Salvar Todos os Mapas"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 156
# File: src/hotkeys.cpp, line: 156
# File: src/hotkeys.cpp, line: 156
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:138
msgid "Revert All Changes"
msgstr "Reverter todas as mudanças"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 157
# File: src/hotkeys.cpp, line: 157
# File: src/hotkeys.cpp, line: 157
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:139
msgid "Map Information"
msgstr "Informação do Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:141
#, fuzzy
#| msgid "Selected game"
msgid "Clear Selected Item Set"
msgstr "Jogo selecionado"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 160
# File: src/hotkeys.cpp, line: 160
# File: src/hotkeys.cpp, line: 160
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Swap Foreground/Background Palette Item"
msgstr "Trocar Plano de Frente/Plano de Fundo de Terrenos"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:143
msgid "Change Palette Group"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:144
msgid "Scroll Palette Left"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:145
msgid "Scroll Palette Right"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Add New Side"
msgstr "Próximo time"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 167
# File: src/hotkeys.cpp, line: 167
# File: src/hotkeys.cpp, line: 167
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:149
msgid "Next Tool"
msgstr "Próxima Ferramenta"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 169
# File: src/hotkeys.cpp, line: 169
# File: src/hotkeys.cpp, line: 169
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151
msgid "Paint Tool"
msgstr "Pincel"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151 src/hotkey/hotkey_command.cpp:152
msgid ""
"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to "
"paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 170
# File: src/hotkeys.cpp, line: 170
# File: src/hotkeys.cpp, line: 170
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:152
msgid "Fill Tool"
msgstr "Balde"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153
msgid ""
"Left mouse button selects or deselects with Ctrl, right brings up a context "
"menu. Hold Shift for magic-wand selection of tiles with same terrain."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 171
# File: src/hotkeys.cpp, line: 171
# File: src/hotkeys.cpp, line: 171
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153
msgid "Selection Tool"
msgstr "Ferramenta de Seleção"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:154
msgid ""
"Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys "
"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting "
"position under cursor, delete clears."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 172
# File: src/hotkeys.cpp, line: 172
# File: src/hotkeys.cpp, line: 172
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Starting Positions Tool"
msgstr "Colocar Posições Iniciais"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 173
# File: src/hotkeys.cpp, line: 173
# File: src/hotkeys.cpp, line: 173
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Label Tool"
msgstr "Balde"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:155
msgid "Left mouse button sets or drags a label, right clears."
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:156
msgid ""
"Left mouse button sets a new unit or moves a unit via drag and drop, right "
"brings up a context menu. Needs a defined side."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 174
# File: src/hotkeys.cpp, line: 174
# File: src/hotkeys.cpp, line: 174
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Unit Tool"
msgstr "Pincel"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 175
# File: src/hotkeys.cpp, line: 175
# File: src/hotkeys.cpp, line: 175
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Item Tool"
msgstr "Próxima Ferramenta"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157
msgid ""
"Left mouse button sets a new item or moves it via drag and drop, right "
"clears. Not implemented yet."
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:158
msgid ""
"Left mouse button sets or drags a sound source, right clears. Not "
"implemented yet."
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:158
msgid "Sound Source Tool"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159
msgid ""
"Left mouse button sets the village ownership to the current side, right "
"clears. Needs a defined side."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 177
# File: src/hotkeys.cpp, line: 177
# File: src/hotkeys.cpp, line: 177
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Village Tool"
msgstr "Ouro por Aldeia"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 179
# File: src/hotkeys.cpp, line: 179
# File: src/hotkeys.cpp, line: 179
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Can Recruit"
msgstr "Recrutar"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:161
msgid "Toggle the recruit attribute of a unit."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 180
# File: src/hotkeys.cpp, line: 180
# File: src/hotkeys.cpp, line: 180
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Can be Renamed"
msgstr "Insere um nome"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:162
msgid "Toggle the unit being renameable."
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:163
msgid "Assign Recruit List"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:163
msgid "Assign the selected unit set as recruit list to the unit."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 182
# File: src/hotkeys.cpp, line: 182
# File: src/hotkeys.cpp, line: 182
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Change Unit ID"
msgstr "Mudar Controles"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:166
msgid "Loyal"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:168
msgid "Toggle Minimap Unit Coding"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:169
msgid "Toggle Minimap Terrain Coding"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:171
msgid "Toggle Minimap Unit Drawing"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:172
msgid "Toggle Minimap Village Drawing"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Toggle Minimap Terrain Drawing"
msgstr "Atualizar Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 186
# File: src/hotkeys.cpp, line: 186
# File: src/hotkeys.cpp, line: 186
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175
msgid "Next Brush"
msgstr "Próximo Pincel"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 187
# File: src/hotkeys.cpp, line: 187
# File: src/hotkeys.cpp, line: 187
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176
msgid "Default Brush"
msgstr "Pincel Padrão"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177
msgid "Single Tile"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178
msgid "Radius One"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179
msgid "Radius Two"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:180
msgid "Brush NW-SE"
msgstr ""

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181
msgid "Brush SW-NE"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 193
# File: src/hotkeys.cpp, line: 193
# File: src/hotkeys.cpp, line: 193
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
# File: src/hotkeys.cpp, line: 194
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184
#, fuzzy
#| msgid "Copy"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185
msgid ""
"Left mouse button pastes from the clipboard, right brings up a context menu."
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 195
# File: src/hotkeys.cpp, line: 195
# File: src/hotkeys.cpp, line: 195
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185
msgid "Paste"
msgstr "Colar"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 196
# File: src/hotkeys.cpp, line: 196
# File: src/hotkeys.cpp, line: 196
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:186
msgid "Export Selected Coordinates to System Clipboard"
msgstr "Exportar coordenadas selecionadas para área de transferência"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 197
# File: src/hotkeys.cpp, line: 197
# File: src/hotkeys.cpp, line: 197
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:187
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar Tudo"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 198
# File: src/hotkeys.cpp, line: 198
# File: src/hotkeys.cpp, line: 198
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:188
msgid "Select Inverse"
msgstr "Inverter seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
# File: src/hotkeys.cpp, line: 199
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:189
msgid "Select None"
msgstr "Selecionar Nada"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 200
# File: src/hotkeys.cpp, line: 200
# File: src/hotkeys.cpp, line: 200
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:190
msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
msgstr "Rotacionar Quadro Sentido Horário"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 201
# File: src/hotkeys.cpp, line: 201
# File: src/hotkeys.cpp, line: 201
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:191
msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
msgstr "Rotacionar Quadro Sentido Anti-Horário"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 202
# File: src/hotkeys.cpp, line: 202
# File: src/hotkeys.cpp, line: 202
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192
msgid "Flip Clipboard Horizontally"
msgstr "Inverter Quadro Horizontalmente"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 203
# File: src/hotkeys.cpp, line: 203
# File: src/hotkeys.cpp, line: 203
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:193
msgid "Flip Clipboard Vertically"
msgstr "Inverter Quadro Verticalmente"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194
msgid "Rotate Selection"
msgstr "Rotacionar Seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 205
# File: src/hotkeys.cpp, line: 205
# File: src/hotkeys.cpp, line: 205
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195
msgid "Flip Selection"
msgstr "Girar Seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 206
# File: src/hotkeys.cpp, line: 206
# File: src/hotkeys.cpp, line: 206
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196
msgid "Fill Selection"
msgstr "Preencher Seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 207
# File: src/hotkeys.cpp, line: 207
# File: src/hotkeys.cpp, line: 207
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197
#, fuzzy
#| msgid "Generate Tiles In Selection"
msgid "Generate Tiles in Selection"
msgstr "Gerar Blocos Na Seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 208
# File: src/hotkeys.cpp, line: 208
# File: src/hotkeys.cpp, line: 208
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198
#, fuzzy
#| msgid "Randomize Tiles In Selection"
msgid "Randomize Tiles in Selection"
msgstr "Escolher Blocos Aleatoriamente Na Seleção"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 210
# File: src/hotkeys.cpp, line: 210
# File: src/hotkeys.cpp, line: 210
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200
msgid "Rotate Map"
msgstr "Rotacionar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 211
# File: src/hotkeys.cpp, line: 211
# File: src/hotkeys.cpp, line: 211
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:201
msgid "Generate Map"
msgstr "Gerar novo mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 212
# File: src/hotkeys.cpp, line: 212
# File: src/hotkeys.cpp, line: 212
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202
msgid "Apply a Mask"
msgstr "Aplicar uma Máscara"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 213
# File: src/hotkeys.cpp, line: 213
# File: src/hotkeys.cpp, line: 213
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203
msgid "Create Mask"
msgstr "Criar Máscara"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 214
# File: src/hotkeys.cpp, line: 214
# File: src/hotkeys.cpp, line: 214
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204
msgid "Refresh Display"
msgstr "Atualizar Tela"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 215
# File: src/hotkeys.cpp, line: 215
# File: src/hotkeys.cpp, line: 215
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:206
msgid "Update Terrain Transitions"
msgstr "Atualizar Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
# File: src/hotkeys.cpp, line: 217
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Toggle Terrain Transition Update"
msgstr "Atualizar Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 218
# File: src/hotkeys.cpp, line: 218
# File: src/hotkeys.cpp, line: 218
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:211
msgid "Auto-update Terrain Transitions"
msgstr "Atualizar Automaticamente Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 220
# File: src/hotkeys.cpp, line: 220
# File: src/hotkeys.cpp, line: 220
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
msgstr "Atualizar Automaticamente Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 221
# File: src/hotkeys.cpp, line: 221
# File: src/hotkeys.cpp, line: 221
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial"
msgstr "Atualizar Automaticamente Transições de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 223
# File: src/hotkeys.cpp, line: 223
# File: src/hotkeys.cpp, line: 223
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:215
msgid "Refresh Image Cache"
msgstr "Atualizar Cache de Imagens"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 224
# File: src/hotkeys.cpp, line: 224
# File: src/hotkeys.cpp, line: 224
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:216
msgid "Draw Hex Coordinates"
msgstr "Desenhar Coordenada Hexadecimais"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 225
# File: src/hotkeys.cpp, line: 225
# File: src/hotkeys.cpp, line: 225
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:217
msgid "Draw Terrain Codes"
msgstr "Desenhar Códigos de Terreno"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
# File: src/hotkeys.cpp, line: 204
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:219
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Selection"
msgid "Save Selection to Area"
msgstr "Rotacionar Seleção"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:220
#, fuzzy
#| msgid "Selected game"
msgid "Rename Selected Area"
msgstr "Jogo selecionado"

#
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
# File: data/gui/default/window/lobby_main.cfg, line: 337
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:221
#, fuzzy
#| msgid "Selected game"
msgid "Remove Selected Area"
msgstr "Jogo selecionado"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
# File: src/hotkeys.cpp, line: 158
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Add New Area"
msgstr "Próximo time"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 35
# File: src/hotkeys.cpp, line: 149
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:224
#, fuzzy
#| msgid "Editor Settings"
msgid "Edit Scenario"
msgstr "Preferências do Editor"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 159
# File: src/hotkeys.cpp, line: 159
# File: src/hotkeys.cpp, line: 159
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Edit Side"
msgstr "Trocar Mapa"

#
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 161
# File: data/gui/default/window/mp_cmd_wrapper.cfg, line: 200
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 189
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:226
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "Remove Side"
msgstr "Remover"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 229
# File: src/hotkeys.cpp, line: 229
# File: src/hotkeys.cpp, line: 229
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:228
msgid "Delay Shroud Updates"
msgstr "Atrasar atualização da neblina"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 230
# File: src/hotkeys.cpp, line: 230
# File: src/hotkeys.cpp, line: 230
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:229
msgid "Update Shroud Now"
msgstr "Atualizar neblina agora"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 231
# File: src/hotkeys.cpp, line: 231
# File: src/hotkeys.cpp, line: 231
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:230
msgid "Continue Move"
msgstr "Continuar Movimento"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 232
# File: src/hotkeys.cpp, line: 232
# File: src/hotkeys.cpp, line: 232
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:231
msgid "Find Label or Unit"
msgstr "Encontrar Nome ou Unidade"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 233
# File: src/hotkeys.cpp, line: 233
# File: src/hotkeys.cpp, line: 233
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:232
msgid "Speak to Ally"
msgstr "Falar com Aliados"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 234
# File: src/hotkeys.cpp, line: 234
# File: src/hotkeys.cpp, line: 234
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:233
msgid "Speak to All"
msgstr "Falar com Todos"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 236
# File: src/hotkeys.cpp, line: 236
# File: src/hotkeys.cpp, line: 236
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:235
msgid "View Chat Log"
msgstr "Ver log da conversa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 238
# File: src/hotkeys.cpp, line: 238
# File: src/hotkeys.cpp, line: 238
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:236
msgid "Enter User Command"
msgstr "Digitar comando do usuário"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 239
# File: src/hotkeys.cpp, line: 239
# File: src/hotkeys.cpp, line: 239
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:237
msgid "Custom Command"
msgstr "Comando Customizado"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 240
# File: src/hotkeys.cpp, line: 240
# File: src/hotkeys.cpp, line: 240
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:238
msgid "Run Formula"
msgstr "Executar Fórmula"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 241
# File: src/hotkeys.cpp, line: 241
# File: src/hotkeys.cpp, line: 241
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:239
msgid "Clear Messages"
msgstr "Apagar mensagens"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 237
# File: src/hotkeys.cpp, line: 237
# File: src/hotkeys.cpp, line: 237
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:241
msgid "Change Language"
msgstr "Mudar Idioma"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 242
# File: src/hotkeys.cpp, line: 242
# File: src/hotkeys.cpp, line: 242
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:242
msgid "Refresh WML"
msgstr "Atualizar WML"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 243
# File: src/hotkeys.cpp, line: 243
# File: src/hotkeys.cpp, line: 243
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:243
msgid "Next Tip of the Day"
msgstr "Próxima Dica do Dia"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 244
# File: src/hotkeys.cpp, line: 244
# File: src/hotkeys.cpp, line: 244
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244
msgid "Previous Tip of the Day"
msgstr "Dica do Dia Anterior"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 245
# File: src/hotkeys.cpp, line: 245
# File: src/hotkeys.cpp, line: 245
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245
msgid "Start Tutorial"
msgstr "Iniciar Tutorial"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 246
# File: src/hotkeys.cpp, line: 246
# File: src/hotkeys.cpp, line: 246
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:246
msgid "Start Campaign"
msgstr "Iniciar Campanha"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 247
# File: src/hotkeys.cpp, line: 247
# File: src/hotkeys.cpp, line: 247
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:247
msgid "Start Multiplayer Game"
msgstr "Iniciar Jogo Multijogador"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 248
# File: src/hotkeys.cpp, line: 248
# File: src/hotkeys.cpp, line: 248
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:248
msgid "Manage Add-ons"
msgstr "Administrar Complementos"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 249
# File: src/hotkeys.cpp, line: 249
# File: src/hotkeys.cpp, line: 249
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:249
msgid "Start Editor"
msgstr "Iniciar Editor"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 250
# File: src/hotkeys.cpp, line: 250
# File: src/hotkeys.cpp, line: 250
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:250
msgid "Show Credits"
msgstr "Mostrar os créditos"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 251
# File: src/hotkeys.cpp, line: 251
# File: src/hotkeys.cpp, line: 251
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:252
msgid "Show Helptip"
msgstr "Mostrar Dicas de Ajuda"

#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:255
msgid "Unrecognized Command"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:406 src/hotkey/hotkey_item.cpp:409
msgid "Button"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
# File: src/hotkeys.cpp, line: 387
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:406
msgid "Mouse"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
# File: src/hotkeys.cpp, line: 390
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:409 src/hotkey/hotkey_item.cpp:445
msgid "Joystick"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 396
# File: src/hotkeys.cpp, line: 396
# File: src/hotkeys.cpp, line: 396
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:415
msgid "Centered"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 399
# File: src/hotkeys.cpp, line: 399
# File: src/hotkeys.cpp, line: 399
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:418
msgid "Up"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 402
# File: src/hotkeys.cpp, line: 402
# File: src/hotkeys.cpp, line: 402
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Altura:"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 405
# File: src/hotkeys.cpp, line: 405
# File: src/hotkeys.cpp, line: 405
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:424
msgid "Down"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 408
# File: src/hotkeys.cpp, line: 408
# File: src/hotkeys.cpp, line: 408
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:427
msgid "Left"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 411
# File: src/hotkeys.cpp, line: 411
# File: src/hotkeys.cpp, line: 411
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:430
msgid "RightUp"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 414
# File: src/hotkeys.cpp, line: 414
# File: src/hotkeys.cpp, line: 414
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:433
msgid "RightDown"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 417
# File: src/hotkeys.cpp, line: 417
# File: src/hotkeys.cpp, line: 417
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:436
msgid "LeftUp"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 420
# File: src/hotkeys.cpp, line: 420
# File: src/hotkeys.cpp, line: 420
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:439
msgid "LeftDown"
msgstr ""

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 423
# File: src/hotkeys.cpp, line: 423
# File: src/hotkeys.cpp, line: 423
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Era desconhecida"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
# File: src/hotkeys.cpp, line: 426
#: src/hotkey/hotkey_item.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Hat"
msgstr "Cabana"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Hotkeys Reset"
msgstr "Teclas de Atalho"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:151
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
msgstr ""

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 164
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 164
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 164
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:167
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configuração de tecla de atalho"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 169
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 169
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 169
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr "padrão"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 172
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 172
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 172
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:175
msgid "Reset all bindings to the default values"
msgstr ""

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Title Screen"
msgstr "Som"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 216
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 216
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 216
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Game"
msgstr "Geral"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 218
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Prefs section^Editor"
msgstr "Som"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 245
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 245
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 245
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Add Hotkey"
msgstr "Teclas de Atalho"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 246
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 246
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 246
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:251
msgid "Clear Hotkey"
msgstr "Limpar tecla de atalho"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 251
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 251
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 251
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:257
msgid "Action"
msgstr "Ação"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 252
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 252
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 252
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:258
msgid "Binding"
msgstr "Teclas"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 527
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 527
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 527
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:577
msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)"
msgstr "Aperte a tecla de atalho desejada (ESC cancela)"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 653
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 653
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 653
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:704
msgid ""
"\"$hotkey_sequence|\" is in use by \"$old_hotkey_action|\". Do you wish to "
"reassign it to \"$new_hotkey_action|\"?"
msgstr ""

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Reassign Hotkey"
msgstr "Limpar tecla de atalho"

#
# File: src/image.cpp, line: 421
# File: src/image.cpp, line: 421
# File: src/image.cpp, line: 421
#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used
#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images,
#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself,
#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated
#. list of language codes by priority, when the localized resource
#. found for first of those languages will be used. This is useful when
#. two languages share sufficient commonality, that they can use each
#. other's resources rather than duplicating them. For example,
#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could
#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv".
#: src/image.cpp:423
msgid "language code for localized resources^en_US"
msgstr "pt_BR,pt"

#
# File: src/marked-up_text.cpp, line: 443
# File: src/marked-up_text.cpp, line: 443
# File: src/marked-up_text.cpp, line: 443
#: src/marked-up_text.cpp:438
msgid "The maximum text width is less than 1."
msgstr "O tamanho máximo de largura de texto é menor que 1."

#
# File: src/preferences_display.cpp, line: 127
# File: src/preferences_display.cpp, line: 183
# File: src/preferences_display.cpp, line: 127
# File: src/preferences_display.cpp, line: 183
# File: src/preferences_display.cpp, line: 127
# File: src/preferences_display.cpp, line: 183
#: src/preferences_display.cpp:127 src/preferences_display.cpp:181
msgid ""
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
msgstr ""
"O modo de vídeo não pode ser alterado. Seu gerenciador de janelas deve estar "
"configurado para 16 bits por pixel para poder executar o jogo em modo "
"janela. Seu display deve suportar uma resolução de 1024x768x16 para poder "
"executar o jogo em tela cheia."

#
# File: src/preferences_display.cpp, line: 326
# File: src/preferences_display.cpp, line: 322
# File: src/preferences_display.cpp, line: 322
#: src/preferences_display.cpp:318
msgid "There are no alternative video modes available"
msgstr "Não existem outros modos de vídeo disponíveis"

#
# File: src/preferences_display.cpp, line: 361
# File: src/preferences_display.cpp, line: 357
# File: src/preferences_display.cpp, line: 357
#: src/preferences_display.cpp:354
msgid "Choose Resolution"
msgstr "Escolher a resolução"

#
# File: src/terrain_translation.cpp, line: 714
# File: src/terrain_translation.cpp, line: 714
# File: src/terrain_translation.cpp, line: 714
#: src/terrain_translation.cpp:712
msgid ""
"A terrain with a string with more than 4 characters has been found, the "
"affected terrain is :"
msgstr ""
"Um terreno com uma palavra com mais de 4 caracteres foi encontrada, o "
"terreno afetado é:"

#
# File: src/text.cpp, line: 734
# File: src/text.cpp, line: 734
# File: src/text.cpp, line: 734
#: src/text.cpp:745
msgid "The text contains invalid markup: "
msgstr "Este texto contém algum código errado:"

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 64
# File: src/wml_exception.cpp, line: 64
# File: src/wml_exception.cpp, line: 64
#: src/wml_exception.cpp:64
msgid ""
"An error due to possibly invalid WML occurred\n"
"The error message is :"
msgstr ""
"Um possível erro de WML inválido foi encontrado\n"
"A mensagem de erro é:"

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 66
# File: src/wml_exception.cpp, line: 66
# File: src/wml_exception.cpp, line: 66
#: src/wml_exception.cpp:66
msgid "When reporting the bug please include the following error message :"
msgstr "Quando relatar o bug, inclua a seguinte mensagem de erro:"

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 96
# File: src/wml_exception.cpp, line: 96
# File: src/wml_exception.cpp, line: 96
#: src/wml_exception.cpp:96
msgid ""
"In section '[$section|]' where '$primary_key| = $primary_value' the "
"mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr ""
"Na seção '[$section|]', onde '$primary_key| = $primary_value', a chave "
"obrigatória '$key|' não está colocada."

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 99
# File: src/wml_exception.cpp, line: 99
# File: src/wml_exception.cpp, line: 99
#: src/wml_exception.cpp:99
msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
msgstr "Na seção '[$section|]', a chave obrigatória '$key|' não está colocada."

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 115
# File: src/wml_exception.cpp, line: 115
# File: src/wml_exception.cpp, line: 115
#: src/wml_exception.cpp:115
msgid ""
"The key '$key' is deprecated and support will be removed in version "
"$removal_version."
msgstr ""
"A chave  '$key' está em desuso e seu suporte será removido na versão "
"$removal_version."

#
# File: src/wml_exception.cpp, line: 134
# File: src/wml_exception.cpp, line: 134
# File: src/wml_exception.cpp, line: 134
#: src/wml_exception.cpp:134
msgid ""
"The key '$deprecated_key' has been renamed to '$key'. Support for "
"'$deprecated_key' will be removed in version $removal_version."
msgstr ""
"A chave '$deprecated_key' foi renomeada para '$key'. Suporte para "
"'$deprecated_key' será removido na versão $removal_version."

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1708
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1708
# File: data/core/terrain.cfg, line: 1708
#~ msgid "Elvish Castle"
#~ msgstr "Castelo Élfico"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 746
# File: data/core/terrain.cfg, line: 746
# File: data/core/terrain.cfg, line: 746
#~ msgid "Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 757
# File: data/core/terrain.cfg, line: 757
# File: data/core/terrain.cfg, line: 757
#~ msgid "Forested Snow Hills"
#~ msgstr "Morros Nevosos com Floresta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 768
# File: data/core/terrain.cfg, line: 768
# File: data/core/terrain.cfg, line: 768
#~ msgid "Summer Deciduous Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Decídua de Verão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 779
# File: data/core/terrain.cfg, line: 779
# File: data/core/terrain.cfg, line: 779
#~ msgid "Fall Deciduous Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Decídua de Outono"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 790
# File: data/core/terrain.cfg, line: 790
# File: data/core/terrain.cfg, line: 790
#~ msgid "Winter Deciduous Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Decídua de Inverno"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 801
# File: data/core/terrain.cfg, line: 801
# File: data/core/terrain.cfg, line: 801
#~ msgid "Snowy Deciduous Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Decídua Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 812
# File: data/core/terrain.cfg, line: 812
# File: data/core/terrain.cfg, line: 812
#~ msgid "Summer Mixed Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Mista de Verão"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 823
# File: data/core/terrain.cfg, line: 823
# File: data/core/terrain.cfg, line: 823
#~ msgid "Fall Mixed Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Mista de Outono"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 834
# File: data/core/terrain.cfg, line: 834
# File: data/core/terrain.cfg, line: 834
#~ msgid "Winter Mixed Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Mista de Inverno"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 845
# File: data/core/terrain.cfg, line: 845
# File: data/core/terrain.cfg, line: 845
#~ msgid "Snowy Mixed Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta Mista Nevosa"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 856
# File: data/core/terrain.cfg, line: 856
# File: data/core/terrain.cfg, line: 856
#, fuzzy
#~ msgid "Tropical Forested Hills"
#~ msgstr "Floresta Tropical"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 867
# File: data/core/terrain.cfg, line: 867
# File: data/core/terrain.cfg, line: 867
#, fuzzy
#~ msgid "Palm Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 878
# File: data/core/terrain.cfg, line: 878
# File: data/core/terrain.cfg, line: 878
#, fuzzy
#~ msgid "Dense Palm Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta"

#
# File: data/core/terrain.cfg, line: 889
# File: data/core/terrain.cfg, line: 889
# File: data/core/terrain.cfg, line: 889
#, fuzzy
#~ msgid "Savanna Forested Hills"
#~ msgstr "Morros com Floresta"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 196
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 196
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 196
#~ msgid "Show color cursors"
#~ msgstr "Mostrar cursor colorido"

#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 421
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 421
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 421
#~ msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
#~ msgstr "Usar cursor de mouse colorido (pode deixar o jogo mais lento)"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 637
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 637
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 637
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Aviso"

#
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 638
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 638
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 638
#~ msgid ""
#~ "Screenshot hotkeys should be combined with the Control, Alt or Meta "
#~ "modifiers to avoid problems."
#~ msgstr ""
#~ "Teclas PrintScreen precisam ser combinadas com Control, Alt ou Meta para "
#~ "evitar problemas."

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 69
# File: src/hotkeys.cpp, line: 69
# File: src/hotkeys.cpp, line: 69
#~ msgid "Left Mouse Click"
#~ msgstr "Clique com o botão Esquerdo do Mouse"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 70
# File: src/hotkeys.cpp, line: 70
# File: src/hotkeys.cpp, line: 70
#~ msgid "Right Mouse Click"
#~ msgstr "Clique com o botão Direito do Mouse."

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 147
# File: src/hotkeys.cpp, line: 147
# File: src/hotkeys.cpp, line: 147
#, fuzzy
#~ msgid "Switch Area"
#~ msgstr "Trocar Mapa"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 885
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1235
# File: src/hotkeys.cpp, line: 885
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1235
# File: src/hotkeys.cpp, line: 885
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1235
#~ msgid "Do you really want to quit?"
#~ msgstr "Você realmente quer sair?"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
# File: src/hotkeys.cpp, line: 1185
#~ msgid "Map-Screenshot"
#~ msgstr "Screenshot do mapa"

#
# File: src/preferences_display.cpp, line: 357
# File: src/preferences_display.cpp, line: 353
# File: src/preferences_display.cpp, line: 353
#~ msgid " (widescreen)"
#~ msgstr " (tela larga)"

#
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 156
# File: data/gui/default/window/addon_filter_options.cfg, line: 156
#, fuzzy
#~ msgid "Filter Options"
#~ msgstr "Opções de Multijogador"

#
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 51
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 51
# File: data/gui/default/window/addon_uninstall_list.cfg, line: 51
#~ msgid "Uninstall Add-ons"
#~ msgstr "Desinstalar Complementos"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 62
# File: src/hotkeys.cpp, line: 62
# File: src/hotkeys.cpp, line: 62
#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Viewport Horizontally"
#~ msgstr "Inverter Quadro Horizontalmente"

#
# File: src/hotkeys.cpp, line: 63
# File: src/hotkeys.cpp, line: 63
# File: src/hotkeys.cpp, line: 63
#, fuzzy
#~ msgid "Scroll Viewport Vertically"
#~ msgstr "Inverter Quadro Verticalmente"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 53
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 53
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 53
#~ msgid "Time of day lighting preset:"
#~ msgstr "Horário diurno programado:"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 104
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 104
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 104
#~ msgid "Custom lighting settings"
#~ msgstr "Configurações personalizadas de iluminação"

#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 114
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 114
#~ msgid "Automatically update map view"
#~ msgstr "Atualizar visualização de mapa automaticamente"

#
#
#
# File: data/gui/default/window/editor_settings.cfg, line: 231
#~ msgid "Allow multiple maps to be open simultaneously"
#~ msgstr "Permitir que múltiplos mapas sejam abertos simultaneamente"

#
#
#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 392
#~ msgid "Add this username to your friends list"
#~ msgstr "Adiciona este nome à sua lista de amigos"

#
#
#
# File: src/game_preferences_display.cpp, line: 393
#~ msgid "Add this username to your ignores list"
#~ msgstr "Adiciona este nome à sua lista de ignorados"
